Мишень для левши (сборник) | Страница: 70

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Крыса! – сказал Кари, трогая носком ботинка длинный голый хвост.

– Такая огромная? – поразился Гарун.

– В третичном периоде попадались экземпляры побольше. Как-то надо было помочь Сатоку отловить детеныша мастодонта… Но об этом потом. Сейчас надо успокоить Белова. Он наверняка слышал шум.

– Я сделаю, – вызвался Гарун. Выскочив на крыльцо, он замахал рукой.

– Что случилось? – крикнул Белов, высунувшись в окно.

– Все в порядке. Крысу убили. Здоровая такая. Раза в три больше кошки!

– Ну, тогда ладно, – успокоился Белов. – Скоро вы там? Давайте быстрей, солнце уже на закат смотрит!

– Мы скоро, – бодро ответил Гарун. Повернувшись, он едва не налетел на русича, который внимательно изучал позеленевшие автоматные гильзы, рассыпанные у порога.

– Девяносто штук, ровно три боекомплекта, – пробормотал Кари. – Турлюн отстреливался до последнего патрона. Странно.

– Что тут странного? – не понял Гарун. – Советский солдат всегда стоит насмерть.

– Я не об этом, – качнул головой Кари. – Где останки его врагов? В кого он стрелял?

– Возможно, враги отступили и унесли убитых с собой? – предположил Гарун.

– Если бы враги отступили, то он не остался бы в домике умирать с голоду.

– Как с голоду?

– На стенках банки имеется множество царапин, – пояснил Кари. – Ее основательно скоблили изнутри, причем не раз. Кроме того, в ящике лежит кусок мыла со следами человеческих зубов. Солдат пытался съесть его.

– Понятно, – кивнул Гарун. – А где его оружие?

– Автомат здесь, – сказал Кари. Нагнувшись к скелету, он откинул в сторону край изодранной плащ-палатки. Тускло блеснул длинный тонкий ствол.

– Странный автоматик, – заметил Гарун. – Никогда такого не видел. Не наш, что ли?

– Ваш, – усмехнулся Кари. – Калаш 74-го года, калибр 5.45.

– Тогда понятно, – покрутил носом Гарун. – Возьмем с собой?

– Незачем, – отказался Кари. – Лучше прихвати газету со стола. Это «Красная Звезда» от 8 мая 1986 года.

– Восемьдесят шестого? – загорелся Гарун. – Вот это да! Ее можно читать?

– Можно, – сказал Кари. – Даже нужно. Поторопись, мы уезжаем.

Гарун пулей слетал за газетой и догнал Карислава уже у машины.

Глава 20

Вездеход перевалил через железнодорожный переезд у станции Будово и понесся по проселочной дороге к Варшавскому шоссе.

– Ну, аспирант, о чем пишут в газетах? – оглянулся Белов, который сидел за рулем.

– Сейчас, сейчас, – пробормотал Гарун, осторожно разворачивая хрупкие страницы.

– Слушайте все: «Генеральный секретарь ЦК КПСС, председатель верховного… так, Михаил Сергеевич Горбачев подписал указ о мерах по…» Постойте, кто это – Горбачев? А как же Брежнев?

– Брежнев умер в конце восемьдесят второго, – пояснил Кари. – А в восемьдесят пятом руководителем Союза стал Горбачев. Ненадолго, судя по обстановке.

– Да брось ты передовицу мусолить, – не выдержал Белов. – Переходи сразу к последней странице. Через десять минут мы в город въезжаем, не до газет будет!

– Хорошо, хорошо, – согласился Гарун, переворачивая газету. – Читаю: «Как сообщалось ранее, на Чернобыльской атомной электростанции произошла некоторая утечка радиоактивных газов. Утечка не представляет никакой опасности городу и близлежащим селам. Для ликвидации последствий аварии в Чернобыль направлен воинский контингент».

– Ну, это мелочи, – отмахнулся Гарун. – Утечку газов мигом устранят.

– Конечно, – легко согласился Кари. – Ты поищи что-нибудь ближе к теме. Волнения, беспорядки и тому подобное.

– Беспорядки? – возмутился Гарун. – В нашей стране? Ну, знаете! Хотя… Так, секундочку: «Вчера, выступая по центральному телевидению, министр здравоохранения заявил о недопустимости распространения слухов о якобы развивающейся в нашей стране эпидемии бешенства. Отдельные случаи наблюдения водобоязни у некоторых граждан связаны с резким увеличением количества бродячих собак, обитающих на городских свалках. Отвечавший на звонки заместитель министра внутренних дел отметил, что отдельные имеющие место случаи нападения преступных банд на продовольственные склады пресекаются в корне правоохранительными органами со всей строгостью чрезвычайного положения. Охрана складов усилена в соответствии с режимом военного времени. Рядовой состав и офицеры охраны обеспечены специальными средствами защиты».

– Понятно, – протянул Белов, останавливая машину возле накренившегося столба со знаком «STOP», поставленным у пересечения второстепенной дороги с автомагистралью.

– Некоторые отдельные случаи – это значит, что половина населения уже заражена вирусом, а правительство ничего не делает.

– Не совсем, – возразил Кари. – Продовольствие они защищают со всей строгостью военного времени.

– Еще бы, – согласился Белов. – Непонятно только, почему эти «отдельные банды» лезут на хорошо охраняемые воинские склады. Гастроном, по-моему, проще ограбить.

– Чего тут не понять, – усмехнулся Кари. – В гастрономах уже давно ничего нет.

– Конечно, – вмешался Гарун. – Очень давно. Уже четверть века, как ничего нет.

– Гарри абсолютно прав, – усмехнулся Кари. – Все это уже в далеком прошлом.

– А в настоящем вот что, – сообщил Белов. – Мы стоим на перекрестке уже две минуты, а по шоссе не проехало ни одной машины. Думаю, можно ехать дальше.

– Вперед, – скомандовал Кари. – И глядите в оба!

Вездеход выехал на перекресток и, повернув налево, помчался по Варшавскому шоссе к московской кольцевой автодороге. Некоторое время диверы сидели молча, посматривая на высокие сосны, подступившие сплошной стеной к автомагистрали. Первым не выдержал Гарун.

– Ну, хорошо, – начал он. – А куда же армия исчезла? Простой народ, понятно, ничем не защищен. Другое дело – военные!

– Про армию лучше не вспоминай, – посоветовал Белов, внимательно следя за дорогой. – Солдатики первыми вымерли, ты уж поверь мне.

– Почему?

– Спроси у Карика, он лучше объяснит, – ответил Белов, осторожно объезжая свалившуюся на дорогу вековую сосну.

– Белов прав, – кивнул Кари. – Солдаты спят в казармах. Взвод, а то и рота в одном помещении. Стоит одному заразиться…

– Понятно, – протянул Гарун и замолчал.

Вездеход проехал по мосту через небольшую реку. Лес поредел, справа показались развалины каких-то строений. Через минуту открылся поворот к автозаправочной станции. Белов притормозил. Не вылезая из машины, диверы молча смотрели на кладбище автомобилей, в которое превратилась автостоянка.

– Не думаю, что заправка скоро откроется, – сказал Белов.