Изабелла вопросительно смотрела в глаза Вербинио, который клял себя за собственное бессилие.
– Я верю в мистические силы, – продолжала она, – и меня пугает самоуверенность Франческо…
Снова Бенедикту пришлось задуматься о подозрениях, и снова он решил не изнурять себя волнением, пока не будет окончательно уверен.
– Вы заметили, что ваш кузен стал объектом внимания бедняжки Мари? – спросил Бенедикт.
Изабелла хотела было возразить, но, поразмыслив, согласилась.
– Этот внезапный интерес я наблюдаю два дня, – ответила дама. – Признаться, я весьма удивлена. Франческо часто гостил у меня, и обычно Мари оставалась к нему равнодушна… Не могу понять ее столь неожиданного интереса.
– Вы были дружны со своей служанкой, не так ли?
– Да, вы правы, я очень привязываюсь к людям, – воздохнула Изабелла.
– Какого нрава была эта девушка?
– Очень добродушная и доверчивая, чем вызывала мое беспокойство. Я надеялась выдать ее замуж на достойного человека, и опасалась, что какой-нибудь негодяй обидит наивное дитя. Я научила Мари грамоте, и она с интересом прочла все романтические книги, усилив мое волнение за ее судьбу…
Изабелла снова не смогла сдержать слез.
– Почему Мари? Кому помешало это милое дитя?
В комнату вошел Франческо, он замер на пороге, увидев тело мертвой девушки. Изабелла взволнованно рассказала ему о трагедии.
– Бедная Мари, – прошептал Франческо. – Но как она могла умереть?
– Как тот человек у Норт-Дама, – ответила Изабелла, – мистика!
Она нервно рассмеялась.
– Нет, не верю! – перебил Кавелли кузину. – Мари и того горожанина отравили! Есть медленно действующие яды! Так ведь, мой друг Вербинио!
Бенедикт развел руками.
– Можешь добавить меня в списки суеверных болванов, – произнес он с иронией.
Изабелла благодарно взглянула на Вербинио.
* * *
Паолина весь день провела в своей комнате. Узнав о смерти Мари, синьорине стало особенно страшно. Ей казалось, что неведомый противник сумел проникнуть в дом Изабеллы и скоро доберется до нее.
Дабы отвлечься от мрачных мыслей Паолина заняла себя чтением. Она не заметила, как вечерние сумерки опустились на город.
Вдруг окно распахнулось настежь, и на подоконнике возник черный ворон. Птица с любопытством смотрела на Паолину, склонив голову на бок. Синьорина заметила, что под крыло ворона привязан маленький конверт. Она робко протянула руку. Ворон не шелохнулся. Паолина спешно отвязала послание. Ворон встряхнулся и улетел.
Синьорина спешно распечатала послание.
– Воин Анубиса, – радостно прошептала она. – Я должна быть в полночь по указанному адресу…
Радость быстро сменилась беспокойством.
– А вдруг там ловушка?
Колебалась синьорина недолго.
– Пока это единственная возможность найти союзника против тайного противника, – решилась она.
Когда наступила ночь, Паолина незаметно выскользнула из дома. Назначенное место находилось недалеко. Завернув за угол, синьорина оказалась возле дома, указанного в адресе.
Она робко постучала, трижды, как было сказано в послании.
Дверь отворилась, и Паолина вошла в небольшую комнатку, освещенную одинокой свечей. В комнатушке стояли деревянные грубо сколоченные стол и стулья.
Перед ней предстал ее спаситель – воин Анубиса.
– Я рад, что вы доверились мне, – произнес он, поклонившись. – Простите, что принимаю вас в столь скромной комнатушке.
Они сели за деревянный стол друг напротив друга.
– Вы знаете, кто этот таинственный противник? – спросила Паолина.
– К сожалению, его имя мне неведомо. Мне приходится сражаться с тенью. Он очень умен, и часто опережает меня на несколько шагов, – воин Анубиса не скрывал правды.
– Значит, вы просто человек…
– Увы, обычный человек. Прошу простить, если разочаровал, но нам не следует прятаться от правды, свои слабости нужно оценивать здраво. Могу успокоить, что наш противник тоже человек…
– Нет-нет, я не разочарована! – горячо возразила Паолина. – И благодарна, что вы готовы помочь мне… Знать бы какую цель преследует наш противник?
– Полагаю, что цель его вполне предсказуема – власть. И ему мешают люди с необычными способностями, как вы, синьорина. Пока вы напуганы, он не принимает вас в серьез, но, думаю, это ненадолго… Простите, что пугаю вас, но нужно осознавать опасность!
– Вы правы, – кивнула Паолина, сдерживая страх.
Она с интересом рассматривала черную маску остроухого пса, которая скрывала лицо собеседника.
– Не знаю, чем я могу быть опасна. Мои родители не успели мне раскрыть многие тайны…
– Вы недооцениваете себя, синьорина. Мой долг научить вас постоять за себя…
Собеседник, не спросив позволения, взял Паолину за руку и надел ей на запястье тонкий браслет из прозрачных камней. Браслет выглядел дешевой безделушкой, но синьорина без объяснений ощутила его ценность.
– Теперь я смогу почувствовать, если вам грозит беда, – произнес воин Анубиса, – но хочу предупредить, если прозрачные камни станут красными – меня уже нет в живых…
Голос собеседника звучал спокойно, будто речь шла не о его жизни.
Паолина вскрикнула.
– Нет! Вас не убьют! – сказала она по-детски уверенно.
– Не забывайте, что я всего лишь человек, хотя и обладаю мистическими талантами. Ждите от меня письма, в котором я назначу дату, время и место нашего первого урока…
Его голос становился все тише и тише…
Паолина почувствовала, что у нее закружилась голова, она потеряла сознание…
Очнулась синьорина дома, в своей кровати. Рассвет только начинался. Поначалу произошедшее показалось странным сном. Но окончательно проснувшись, Паолина поняла, что спала одетой. Синьорина вспомнила о браслете. Действительно, подарок воина Анубиса подтвердил реальность произошедшего.
Париж, 184* год
Из журнала Александры Каховской
Пришлось прервать чтение книги незнакомца. Ольга сообщила мне о визите Климентины, сестры Сержа Ростоцкого. Я заранее знала, о чем будет наш разговор. Климентина ссорилась со своим женихом несколько раз в неделю, и несколько раз в неделю мирилась. Слушать об их драмах у меня не было сил, но пришлось покориться…
Париж, 184* год
Из журнала Александры Каховской
Этой ночью снова приснился Нотр-Дам. Казалось, что моя душа отправилась на прогулку к собору. Вокруг была удивительная тишина. Яркая луна и звезды сияли на безоблачном небе.