— Что вы имеете в виду?
— Наверное, вам нужно пробовать все, о чем вы пишете?
— Ну, не в таких количествах.
Викселль улыбнулась. Она согласилась на интервью и на ланч. Женщина коротко рассказала о своей карьере в эскорт-услугах, которая была недолгой. Когда от нее потребовали того, на что она не могла пойти, она ушла.
— Секса, к примеру? — Оливия решительно посмотрела на Викселль.
— Вроде того.
— Но на «Голд Кард» работало много народу?
— Да.
— Все девушки были из Швеции или нет?
— Не помню.
— А кого-нибудь из них вы помните?
— Зачем вам эта информация?
— Ну, может быть, я смогу связаться с кем-то еще.
— Не помню, кто там еще работал.
— Понятно…
Оливия заметила, что Викселль насторожилась. Но Оливия задала еще не все вопросы.
— А помните кого-нибудь с синими волосами? — спросила она.
— Да, помню! — Викселль засмеялась. Воспоминание о ком-то синеволосом, очевидно, веселило ее. — Это была блондинка из Щеррторпа; по-моему, ее звали Оветте. Она думала, это будет выглядеть сексуально. Синие волосы!
— Но сексуально они не выглядели?
— Нет, просто некрасиво.
— Могу представить. А работал ли кто-то с латиноамериканской внешностью? Помните кого-нибудь?
— Да… была одна… не помню, как звали, симпатичная девушка.
— Смуглая? С темными волосами?
— Да… а что? Вы знаете, кто это?
— Не совсем. В том расследовании упоминалась девушка с такими приметами, я подумала, что она не шведка, а иммигранты были тогда редкостью.
— Вот оно что. Хотя редкостью они не были.
Викселль вдруг почувствовала, что не совсем понимает, чего добивается Оливия. Женщина поблагодарила за обед, встала и ушла. Довольно резко. У Оливии остался еще один вопрос, который она так и не успела задать: «Общалась ли та темноволосая девушка с Джеки Берглунд?»
Оливия тоже встала и пошла в сторону площади Стуреплан. С залива Нюбрувикен веял теплый ветерок. Легко одетые пешеходы разбредались во все стороны. Оливия двигалась в потоке людей. Где-то у ресторана «Ист» ее осенило. Она же находится всего в нескольких кварталах от магазина «Необычное & Привычное».
Вот и он.
Магазин Джеки Берглунд на Сибиллегатан. Оливия некоторое время рассматривала здание с другой стороны улицы. В ушах звучали слова Евы Карлсен: «Не шпионьте за Джеки Берглунд».
«Я не буду шпионить. Я просто зайду к ней и посмотрю на ее товар. Я совершенно незнакомый человек, который зайдет под видом покупателя. В этом же нет ничего опасного?» — подумала Оливия и вошла в магазин.
В первую очередь ее внимание привлек аромат. Она вдохнула резкий сладковатый запах духов. Во вторую очередь — ассортимент магазина. Он лежал далеко за пределами ее предпочтений. Предметы, которые Оливия никогда бы не поставила дома, одежда, которую никогда не надела бы. «Ценники совершенно не соответствуют реальности», — отметила она и нагнулась над платьем. Подняв голову, увидела Джеки, стоящую прямо перед ней. С темными волосами и аккуратным макияжем, чуть выше среднего роста. Ее выразительные голубые глаза наблюдали за юной клиенткой. Оливия вдруг вспомнила о взгляде Джеки, когда Ева Карлсен спросила ее о «Ред Вельвет».
— Могу я вам чем-нибудь помочь?
Оливия опешила и в первую секунду не знала, что ответить.
— Нет, спасибо, я просто смотрю.
— Вы интересуетесь товарами для дома?
— Нет.
Дурацкий ответ. Оливия сразу же пожалела о сказанном.
— Может, посмотрите на платья? Здесь есть и новые, и винтаж, — предложила Джеки.
— Ага… понятно… нет, знаете, они не совсем в моем стиле.
«Но наверняка она сразу поняла это, как только я вошла», — прикинула Оливия. Она немного побродила по магазину. Подержала в руках сережки и потрогала рупор граммофона тридцатых годов. Тут девушка поняла, что пора ретироваться.
— Спасибо большое!
И она вышла.
Вот тогда Джеки осенило. Как показалось ей. Она позвонила Карлу Видеунгу.
— Эта Оливия Рённинг, которая к тебе приходила и спрашивала обо мне, как она выглядела?
— Брюнетка.
— С легким косоглазием?
— Да.
Джеки прервала разговор и набрала другой номер.
* * *
Хорек не любил утро, ночью он чувствовал себя гораздо лучше. Ночь — время суток, когда он был королем. Вращался в кругах, в которых стал завсегдатаем, и заботился о том, как бы в одном месте достать что-то, что можно сбыть в другом. Это могли быть идея, белый пакет или просто собака: сегодня ночью он занимался доставкой дряхлой овчарки от наркомана с передозировкой из парка Кунгстрэдгорден к медсестре в Бандхаген. Перед этим эти двое расстались. Медсестра знала, что ее парень сидит на наркотиках, но думала, что у него все под контролем. Оказалось, нет.
Овчарку звали Мона.
«Делов-то», — думал Хорек и задавался вопросом, нет ли тут чего политического. Сидя в электричке, следующей во Флемпан, он решил поговорить с Аке в досуговом центре. Разработка стратегий не была его сильной стороной.
В центре Аке не оказалось.
Хорек немного поговорил с ребятами, ошивающимися поблизости, и быстро понял, что никто не знает, где находится Аке.
— Вы его папа?
— Нет, я его куратор, — быстро сориентировался Хорек.
Куратор? А ничего так звучит. Хотя он не совсем понимал значение этого слова, но, во всяком случае, это кто-то, кто знает больше других, а Хорек знал почти все. Такое название ему нравилось.
По пути назад на станцию Хорек вдруг увидел Аке. Вернее, заметил мальчика, который в одиночку стоял у забора и пинал в него мячом, и, вспомнив фотографии из Ветиного мобильника, предположил, что это Аке. Еще он несколько раз видел его с Ветой, когда мальчик был помладше.
— Здорово, Аке!
Мальчик обернулся. Хорек шел к нему, улыбаясь.
— Можно попробовать мяч?
Аке подтолкнул мяч в сторону невысокого мужчины с хвостиком — и резко увернулся, когда Хорек ударил так, что мяч полетел по непредсказуемой траектории.
— Отлично!
Хорек снова улыбнулся. Аке смотрел вслед исчезнувшему мячу.
— Тебе нравится футбол? — спросил Хорек.
— Да.
— Мне тоже. Знаешь, кто такой Златан? [23]