Секрет успеха | Страница: 33

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Наркотик, — решила Элли. — Грабитель воспользовался им для похищения…

— Так мы продолжим? — О’Нил вернулся к расследованию.

— Когда я проснулась, — Селин заплакала, — ожерелья не было!

— Где все это время находился ваш муж?

— Он был, по вашему же выражению, гвоздем вечера.

— Разве мы такое говорили? — засомневалась Элли.

— Думаю, вчера он вообще не ложился. — Селин печально улыбнулась. Элли вдруг ужасно захотелось хорошенько ей врезать. — Вы же знаете, это была ночь его триумфа.

— Вот именно, что лишь подтверждает мои слова, — Элли решила добавить перца. — Чанс Уил был со мной вечер и ночь. Он не покидал меня до тех пор… — ее голос дрогнул. Элли остановилась и часто заморгала: — О Господи…

— Вы что-то вспомнили, мисс Кэннон? — оживился О’Нил. — Мистер Уил покидал номер?

Элли и Чанс переглянулись. Чанс поморщился:

— Да, в общем… м-м.

— Что?

— Ага! — радостно закричала миссис Поллингсворс-Биддл, которая только этого и ждала.

— Он отлучался на пробежку. До рассвета. Он… тренируется. — Элли старалась придать голосу убедительность.

— Пробежка? — переспросил самый молодой из охранников. — Недурно. Я видел, как он слонялся по коридорам. Я как раз заступил на дежурство. — Он скорчил довольную гримасу. — Иногда беру дополнительные часы, ну, знаете, чтобы оплатить стоимость колечка в честь помолвки…

— Ваша личная жизнь нас не интересует, — прервал его О’Нил. — Так вы говорите, мистер Уил бродил по отелю?

— Я не бродил, — возразил Чанс. — Я… В общем, было слишком темно, чтобы отправляться на пробежку, поэтому я…

— Вы всегда встаете среди ночи, чтобы совершить утреннюю пробежку? — поинтересовался О’Нил.

— Конечно, нет. К тому же это случилось не посреди ночи, а перед самым…

— Почему же вы вдруг поднялись ни свет ни заря?

— Потому что не мог спать.

— Интересный случай, — хихикнула миссис Поллингсворс-Биддл.

— Заткнись, старая ведьма, — посоветовала Элли.

— Леди, прошу вас. — О’Нил опять начал краснеть. — Почему же вам не спалось, мистер Уил?

— Потому что… э-э… — Он встретился взглядом с Элли и быстро отвел глаза.

Пауза получилась слишком тяжелой. Первым не выдержал детектив:

— Хорошо, мистер Уил. Вы имели определенный интерес к пропавшему ожерелью. И обладаете несомненными способностями, благодаря которым украли…

— Но-но, — вмешалась Элли. — Ловкость рук еще не означает…

Детектив просмотрел свои записи.

— Итак, мистер Уилсон, подвергшись нападению со стороны мистера Уила, дал команду своей охране…

— Чанс не нападал ни на кого!

О’Нил спокойно продолжал:

— Мистер Уил открыл замок с помощью своих приспособлений.

— О чем вы? Он не мог открыть замок. Правда, Чанс?

— Мистер Уил?

Чанс посмотрел на Элли. Так скверно он не чувствовал себя вот уже пятнадцать лет, с тех пор как шериф схватил его за штаны.

— Да, на самом деле…

— Ох, Чанс! — На Элли лица не было.

— Это кое-что, чем я овладел ради побегов из… — Чанс вымученно улыбнулся.

— О Господи, — вздохнула Элли. — Лучше бы ты приврал.

— Врать? — удивилась миссис Поллингсворс-Биддл. — Сегодня ложь вам не поможет, милочка!

Снова заговорили все сразу. Чтобы как-то продолжить работу, О’Нил повысил голос:

— Кроме того, мистер Уил, вы собирались в срочном порядке покинуть отель, а когда прибыла полиция, повели себя очень подозрительно!

— Я не поступал подозрительно, я только…

— Мы задерживаем вас за попытку к бегству, — заключил О’Нил. — Также вы обвиняетесь в вооруженном нападении на мистера Уилсона, известного и уважаемого человека. Более того, существует промежуток времени, о котором вы не можете сказать ничего внятного. — О’Нил шумно захлопнул блокнот. Сердце Элли упало. — Боюсь, вам и мисс Кэннон придется проследовать для дачи показаний.

— Вам следует допросить Уилсона! — Чанс встал на ноги.

— Я не верю всему этому! — запротестовала Элли. — Вы не можете обвинять…

— Так что с моим ожерельем? — спросила Селин.

— Мои люди разделятся на две группы, миссис Уилсон. Одна будет опрашивать гостей и персонал гостиницы, а другая организует обыск. Если ваши драгоценности действительно в отеле, мы быстро найдем их. А если они в автомобиле мистера Уила…

— Мы что, под арестом? — недоверчиво спросил Чанс. — Нас арестовали?

— Эй, не советую рыскать в машине без ордера на обыск, — сказала Элли, чувствуя, как в душе растет обида. — Я знаю свои права, О’Нил. Я — актриса, я играла полицейского на сцене, и если вы превысите свои полномочия, то я добьюсь вашего разжалования…

О’Нил недослушал.

— Мисс Кэннон! Моя голова раскалывается на части. Вы не могли бы немного помолчать?

Отвечая Чансу, детектив объяснил, что не взял их под арест и даже ни в чем не обвиняет — пока. Однако Элли уже может быть обвинена в оскорблении должностного лица.

— Мы только собираемся допросить вас. Прямо сейчас.

— О да! — Она не скрывала раздражения. — Только, О’Нил, вспомните изречение: habeas corpus [2] . Хорошо?

— Элли, прошу, не зли его, — сказал Чанс. Однако хорошие манеры им вмиг были забыты, когда патрульный схватил ее за руку: — Ну-ка убери руки, или я сделаю так, что ты больше не увидишь ее!

— Знаешь, приятель, я давно мечтаю об этом, — ответил тот, отпустив Элли и жестом указав ей следовать за ним.

Проходя мимо злорадствующей миссис Поллингсворс-Биддл, Элли гордо подняла голову.

— Черт побери, мистер Уил, — откуда-то возник Харвей, — если я что-то могу…

— Не сейчас, дружище. Но все равно спасибо.

Чанс шел вслед за своими провожатыми и чуть не столкнулся с высоким худощавым незнакомцем. Мужчина имел длинные волосы, носил бородку и при всем изяществе внешнего вида был одет в какие-то старомодные лохмотья.

— Элли? — Странный тип опустил стекла темных очков и рассматривал ее, идущую в сопровождении двух верзил в форме. — Что происходит?

Она испугалась и покраснела.

— Какое-то недоразумение, Роланд. Полиция хочет меня допросить.

— Допрос? О нет! — Глаза Хьюстона снова скрылись под стеклами. — Господи, Элли! Могу ли я помочь?