Суеверный | Страница: 29

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

А как он потерся о меня в дверях, когда проходил в столовую? А потом сделал вид, словно это случайность! Ничего себе, случайность! Да он прижался ко мне всем телом! И эти темные глаза на моем лице, на моих грудях! Такие проницательные, такие выразительные глаза!

Он разговаривал со мной так нежно, так сексуально. Да еще этот его прелестный ирландский акцент! Он меня дразнил, прямо-таки флиртовал со мной, поглаживая мою руку, когда мы зашли на кухню!

Я помню все его прикосновения. Все!

И потом, чувствуя на себе его глаза, я была на седьмом небе! Я знала, куда он смотрит. Я знала, что ему нравится то, что он видит!

Наверху так жарко! А между мной и Лайамом был особый жар. По его улыбке я поняла, что он его тоже ощущает.

Я провела его в спальню. Если бы в этот момент тамбыла кровать!...

И на прошлой неделе. Тем вечером, когда я «случайно» заглянула к нему. Он дал мне понять, что мы с ним понимаем друг друга.

Взаимное влечение. Так сказал бы профессор. Он не такой, как другие профессора с их рыбьей кровью. Те просто старые развалины и пройдохи. С немощными телами и блеклыми лицами. А у Лайама кровь горячая. Как у меня!

Во мне тоже есть несколько капель ирландской крови. С материнской стороны. По крайней мере, мне кажется, что мать мне об этом что-то говорила.

Сегодня я хочу, чтобы во мне было нечто ирландское, Лайам!

Ну и ну! У меня появляются смелые мысли – это все из-за тебя, Лайам! Очень смелые – и мне это нравится!

Взволнована и сексуально возбуждена! Может быть, это название даже больше подходит для моей книги.

На прошлой неделе у тебя, Лайам, были такие же мысли! Ты ясно дал мне это понять. Очень ясно и совершенно очаровательно. Это было ясно по тому, как ты смотрел в мои глаза, по тому, как ты держал меня за руку при прощании.

Я помню каждое твое прикосновение.

Ты тоже их помнишь?

Я так много о тебе думала. Сегодня вечером я просто не смогла усидеть дома. Мне ужасно надоело смотреть комедии по телевизору! Меня они совершенно не смешат! Что это за люди, которых нам показывают как зрителей – те, что сидят и смеются, как слабоумные?

Мне хочется, чтобы меня рассмешил ты, Лайам! Вот почему я решила одеться получше. Я знаю, что тебе нравится этот свитер. Я знаю, что тебе нравится, как выглядят в нем мои груди. Я видела, как ты смотрел, лаская их глазами. А ведь они настоящие! ДляАндреа не существует суперлифчиков! Никаких лифчиков! Совсем! Ты сам убедишься в этом!

Я оделась для тебя, Лайам. Я мечтала об этом всю неделю. И дело тут не в кокаине. Кокаин лишь помог прочистить мне мозги.

Кажется, занавески шевельнулись? Неужели ты ищешь меня, Лайам? Я здесь! Я на другой стороне улицы! Подожди. Подожди подходящего момента. Дай мне перевести дух. Дай раскинуть мозгами, как сказали бы ребятишки из колледжа.

Андреа отступила подальше к изгороди. Неожиданно дверь дома отворилась. На бетонных ступенях появился желтый прямоугольник света.

Женщина схватилась обеими руками за воротник шубы. Неужели это он выйдет?

Нет, это его сестра. Как бишь ее зовут? Никак не вспомнить. Кажется, на Б? Барбара? Нет.

Сестра Лайама закрыла за собой дверь. Сунула руки в карманы похожего на шинель пальто. Спустилась по ступенькам, прошла к тротуару и заспешила прочь. Шум шагов удалялся. Андреа почувствовала, как бешено застучало ее сердце.

Господи, спасибо тебе!

Андреа торжествующе вскинула кулаки. Черная записная книжка упала на тротуар. Женщина наклонилась, чтобы ее поднять и почувствовала головокружение.

Спокойно, девочка!

Не упусти свой шанс!

Андреа схватила обеими руками книжку, выпрямилась и осторожно пошла через улицу. Как это мило со стороны твоей сестры оставить нас наедине, Лайам! Без кота мышам раздолье...

Она нажала кнопку.

Было слышно, как внутри раздался звонок. Послышались шаги.

Андреа надвинула волосы на глаза. Прочистила горло. Интересно, свежее ли у меня дыхание? Надо было брызнуть побольше духов. «Пуазон». «Яд». Ей нравился их тяжелый аромат. Название не имеет значения.

– Кто там? Маргарет, ты вернулась?

Так его сестру зовут Маргарет?

Дверь отворилась раньше, чем Андреа успела ответить. Он был перед ней. Высокий силуэт в прямоугольнике света. Темные волосы зачесаны назад. Мокрые, словно он только что принял душ. Белый шерстяной свитер поверх свободных вельветовых брюк. Очки без оправы – видимо, оторвался от чтения.

– Андреа?

– Не ожидали меня увидеть? – ей хотелось бы произнести эти слова обольстительно, но вместо этого получилось какое-то напряженное хихиканье. Рукав шубы прошелся по его груди.

– Андреа, вы не зайдете? – Лайам снял очки и внимательно посмотрел на женщину.

Очень проницательные глаза.

Ну, Лайам! Будь дружелюбен! Будь ласков со мной! Покажи, что ты рад меня видеть!

Но мужчина не улыбнулся.

Неужели она ошиблась?

Лайам отступил, давая гостье пройти. Андреа вошла в крошечную прихожую. Запнулась. Тяжелая шуба прижала Лайама к стене.

– Я думала о вас.

Ей хотелось произнести это легко, поддразнивая, а получилось серьезно, по-деловому.

В конце концов хозяин улыбнулся. Карие глаза вспыхнули. В них отразился огонек светильника.

– Пришло время арендной платы? Думаю, что я смогу наскрести денег, если хорошенько поищу! – Он рассмеялся.

«Надо дать ему понять, что я не за этим к нему пришла», – подумала Андреа.

– Нет, нет, о плате речь не идет!

Свет в прихожей слишком яркий. Сейчас ей виден только силуэт Лайама. Все идет не так, как она себе представляла. Нужно сесть. Собраться с мыслями.

– Нельзя ли мне чего-нибудь выпить?

Мужчина оторвался от стены и направился в гостиную.

– Воды?

Воды? Нет! Это не романтично!

В чем дело, Лайам?

– У вас найдется немного вина? – Андреа прошла за ним в гостиную.

Куда угодно, только бы подальше от этого яркого света.

Рядом с диваном стопка книг. Одна из них раскрыта. На нее падает свет от настольной лампы. Из лазерного проигрывателя, что стоит на книжной полке, доносится приглушенная музыка.

– Это у вас Ван Моррисон на лазерном диске? Вам он тоже нравится?

Лайам кивнул.

– Мне нравятся его старые альбомы. До того как он ударился в религию.

Мужчина пересек комнату.

– Я только что откупорил бутылку шардонэ. Могу я предложить вам рюмочку?