Новый страх | Страница: 24

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Джейсон знал, что я нравлюсь мистеру Мэннингу, что он возлагает на меня определенные надежды. Он не мог этого вынести и потому убил Мэннинга.

Но Айк и Бетси? Джейсон был привязан к ним обоим. Неужели его ненависть к Фиарам была так велика, что он мог причинить вред своему лучшему другу и убить свою двоюродную сестру?

Наверное, Джейсон думал, что в тот злополучный момент у пилы буду стоять я, а не Айк. Ведь утром я управлял пилой. И я был новичком. Наверняка Джейсон не мог предположить, что Айк так скоро доверит мне работу подавальщика.

Так что Джейсон хотел, чтобы я, а не Айк, остался без пальцев.

Но Бетси? Ее смерть не была несчастным случаем, и я не мог оказаться на ее месте на кухне.

Джейсон пытался заставить ее держаться от меня подальше. Если он видел нас вместе, то немедленно отсылал Бетси прочь.

Наверное, Джейсон не мог вынести даже мысль о том, что Бетси может выйти замуж за человека по фамилии Фиар. Может быть, ему казалось, что лучше ей умереть, чем разделить злую судьбу Фиаров.

„Но ему это так не пройдет, — поклялся сам себе Николас. — Я заставлю Джейсона во всем признаться. И он ответит за все жизни, которые он забрал“.

Глава 25

Николас даже не стал стучать в дверь Джейсона; он просто отворил ее ногой и захлопнул за собой. Джейсон стоял у камина и ворошил угли кочергой. Он обернулся, заслышав шаги Николаса.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он, и губы его сжались в тонкую линию.

— Я пришел получить ответы на свои вопросы, — ответил Николас. — Мне хотелось бы знать, что ты почувствовал, когда увидел, как Айк благодаря тебе истекает кровью.

Глаза Джейсона потемнели от ненависти и злобы. Он весь напрягся.

— Это была твоя вина! — закричал он. — Ты…

— Мне интересно также, что ты чувствовал, когда убил Бетси, свою собственную двоюродную сестру, — безжалостно продолжал Николас.

— Не-е-ет! — вскричал Джейсон. — Бетси убил ты.

И он бросился на Николаса с кочергой в руках. Тот наклонился, ударил его по коленям и свалил с ног. Джейсон упал, и голова его с глухим стуком ударилась о каминную полку.

Но падение не могло остановить его, так была велика его ярость. Джейсон перекатился по полу, встал на колени и схватил Николаса за ноги, пытаясь тоже по-валить его. Когда ему это удалось, он занес над Николасом кочергу, целясь ему прямо в лицо.

«Сейчас он убьет меня», — подумал Николас. Он вывернул тело так, как в обычной ситуации вряд ли смог бы, и снова сбил Джейсона с ног. Кочерга выскользнула у него из рук и отлетела к двери.

Николас повалил Джейсона на спину, встал ему коленом на грудь, а руками взял за горло.

— Признавайся! — воскликнул он.

Джейсон захрипел, пытаясь что-то сказать. Николас ослабил хватку, но руки не убирал.

— В чем я должен признаться? — спросил Джейсон, отдышавшись.

— В убийстве мистера Мэннинга и Бетси! В том, что ты подстроил несчастный случай на лесопилке, стоивший Айку его пальцев! Ты хотел, чтобы я уехал из Темной Долины, и поэтому стремился причинить вред всем, кто был добр ко мне.

— Да, я действительно хотел, чтобы ты уехал из Темной Долины, — отвечал Джейсон. — И это я бросил тебе камень в голову. Лучше бы этот камень убил тебя! Но это — все мои грехи.

— Ты лжешь, — сказал Николас, сильнее нажимая коленом. Джейсон застонал от боли. — Скажи мне правду!

— Я сказал тебе всю правду. Я никогда не стал бы убивать невинных людей — даже для того, чтобы навредить тебе. Особенно Бетси, — и глаза Джейсона наполнились слезами. — Я любил Бетси. Она никогда и никому не сделала ничего плохого. Кто-то убил ее, но это был не я.

Николас в задумчивости смотрел на Джейсона. Неужели он говорит правду?

— И кто же тогда ее убил? — спросил Николас, отпуская Джейсона. Они оба встали на ноги и мерили друг друга разъяренными взглядами.

— Ты! — повторил Джейсон.

— Нет! Твоя ненависть ослепляет тебя. Зачем мне было убивать мистера Мэннинга или Бетси?

— Бетси ты убил потому, что она была из Гудов, — тяжело дыша, сказал Джейсон. — Фиары всегда убивали Гудов без всякой на то причины.

— Моя мать была из семьи Гудов, — запротестовал Николас. — Она вышла замуж за моего отца, Дэниэла Фиара.

— Я тебе не верю, — откликнулся Джейсон уже не таким разгневанным тоном. — Я хочу найти убийцу Бетси, — продолжал он. — Если ты мне солгал, если выяснится, что ее убил ты, то я приду тебе мстить.

— Отлично, — согласился Николас. — А если я i ясню, что убийца — ты, я убью тебя.

Они еще долго смотрели друг на друга в полном молчании. Затем Николас повернулся к двери и шел наружу. Вдруг какая-то фигура материализовалась из кустов, пронеслась мимо Николаса и забежала в дом.

Глава 26

Рут! Что она здесь делает? Это она пробежала мимо Николаса.

Она подняла кочергу с пола, и та издала скрежещущий звук.

— Не надо! — закричал Николас.

Но Рут без малейшего колебания воткнула кочергу в горло Джейсона. Кровь мгновенно брызнула на стену. Джейсон упал на деревянный пол. Он пытался дышать, но горло его издавало страшные хлюпающие звуки.

Николас бросился вперед и схватил Рут за плечо, но та оттолкнула его с гневным окриком. Он с ужасом наблюдал за тем, как она ворочает кочергу, которой был пригвожден к полу Джейсон. Кочерга с ужасным звуком царапала пол. Рут проткнула ему горло насквозь!

Наверное, она сошла с ума. Совсем сошла с ума.

Теперь Рут совсем не была похожа на ту застенчивую, неловкую девушку, которая вчера вела с ним разговоры о замужестве. Неужели она обезумела после смерти своего отца? Или это безумие всегда жило в ней?

Из горла Джейсона хлынула ярко-алая кровь.

Глаза его недоуменно смотрели на Николаса. Так он и умер — с выражением крайнего удивления на лице.

— Теперь тебе придется на мне жениться, — сказала Рут. Она вытащила кочергу из горла Джейсона и повернулась к Николасу с триумфальной улыбкой на лице.

— Рут! Зачем ты это сделала? Зачем ты убила Джейсона? — вскричал Николас.

Глаза Рут просто впились в его глаза. Где та девушка, которая всегда смущенно смотрела в землю?

— Я убила его для того, чтобы ты женился на мне. Если ты этого не сделаешь, тебя повесят за убийство! — абсолютно спокойно сказала она. — Я буду свидетельствовать против тебя — что это ты убил Джейсона. Все поверят мне, а не тебе — чужеземцу, да еще и Фиару.

— Ты убила Джейсона, чтобы заставить меня жениться на тебе? — переспросил Николас, не веря своим ушам. Он чувствовал тошноту и слабость в ногах.