— Неужели их ложь с поимкой принца прокатила?
— Точно сказать никто не может. Официальный Оилтон не делает никаких конкретных заявлений по поводу пропажи наследника, разве что катит встречную волну в виде возмущения, осуждения и угроз страшно отомстить. Но пока их увеличивающаяся возле границы армада ещё не произвела единственного залпа. По утверждениям нашего атташе, имперцы потребовали показать для начала Януша Ремминга и дать пообщаться с ним вживую. Горбатые пьяницы со смехом утверждают, что пленник пока не в состоянии беседовать с родными, потому что даёт интенсивные показания под домутилом.
— Слишком неправдоподобно получается, — заметил Моус. — Я бы таким отговоркам не поверил.
— А нашим общим врагам ничего другого больше не остаётся, — ухмыльнулся граф. — В данный момент элитные подразделения сквоков, от которых наш атташе в полном восторге и недоумении, ведут преследование по хаитанским джунглям за небольшой группой местных колонистов, в которой может теоретически находиться и сам наследник престола. По донесениям, идущим на планетоид Колпи, поимка беглецов или из уничтожение — дело ближайших часов. Операция уже бы завершилась, если не несколько досадных промахов слишком много возомнившей о себе воинской элиты.
— Но они тоже используют новое оружие?
— Несомненно. Именно над его определением сейчас и трудится не покладая рук наш атташе.
— Не покладая рук? — скривился Моус. — Ему что, драться приходится?
— Хуже, гораздо хуже, — сочувствующе вздохнул Де Ло Кле, — Ему приходится слишком часто своими руками поднимать рюмки с водкой и залпом выпивать. Признаться честно, я бы уже сломался. Ты не представляешь: там пьют водку литрами!
— Хм! Крепкие союзники. Если им не подвезти вовремя спиртного, они без оружия любого растерзают. Может эти их элитные подразделения таким образом и воют? — развеселился король, — Водку забрали, и пообещали выдать после выполнения поставленной задачи. Ха-ха!
— М-да…, может и так. Но возвращаясь к блефу по поводу якобы пойманного принца. Если его нет среди сбежавших колонистов, то тогда президент всё равно будет утверждать о пленении наследника и тянуть переговоры до определённого срока.
— А что тогда случится? — Моус скривился заранее, подозревая, что ответ для него окажется не слишком приятным.
— Как предположил наш отважный и стойкий атташе, сквоки готовят страшный и коварный удар по столице Оилтонской империи. Как это будет сделано — так и остаётся тайной, но парочка фраз в пьяной болтовне воинственных союзников всё-таки проскочила. Если их собрать как-то воедино, то они начинают иметь весьма зловещий характер для нашего противника. И смысл этих фраз в следующем: "За двое суток от большинства жителей Оилтона останутся только рожки да ножки. Остальные сами слёзно запросят пощады!"
— Может этот атташе с похмелья чего-нибудь перепутал?
— Может и перепутал, — скорбно развёл руками граф Де Ло Кле, — Но пока мы имеем лишь то, что имеем. И вынуждены только смиренно ожидать дальнейшего развития событий.
— Слушай, Де, — король Пиклии при этом совсем не величественно покрутил свой и так не в меру раскрасневшийся нос. — Как бы эти сквоки нам всё не испортили… А?
— Вот и я их секретного оружия что-то сильно опасаться начал. Как бы чего не вышло…
18-го июня 3589-го года, Хаитан
Огромная чаша озера оказалась на самом периметре исследованных территорий. Она высветилась на карте, как только провели привязку по сетке координат. Что вполне естественно весь отряд несколько обрадовало. Правда до обжитых и исследованных территорий следовало добраться на противоположный край чаши, а это оказалось несколько проблематично.
В первую очередь из-за следов. Кратчайший путь, прямиком по дну древнего озера, не подходил по причине слишком лёгкого просмотра с любой точки берега. Даже если преследователи на шуршонах и не появятся в момент марш-броска, то они чуть позже обязательно рассмотрят кучи поверженных монстров, через которые придётся отряду прорываться. Хоть подавляющее большинство хищников сейчас отсутствовало на своих исконных пастбищах и местах охоты, но и те что оставались, добровольно людей не пропустят.
Поэтому Парадорский принял решение идти вдоль «берега», а если тот смыкался со сводом, то в том месте использовать боковые проходы. Благо что и здесь вокруг всей чаши, в данное время густо поросшей джунглями, виднелись сотни сияющих тоннелей, по которым сюда когда-то стекала то ли вода, то ли планктон Стенеси. По имеющимся приборам, люди сейчас находились на глубине в четыре и три десятых километра.
Видимо всё-таки глубина сказалась и на некоторой особенности данного места. То есть, на подобных глубинах и так следовало передвигаться с осторожностью из-за невероятно повышенной опасности и чрезмерного риска для человеческих жизней. Но в этом месте вскоре приоткрылись и другие угрозы, первоначально незаметные. И опять-таки пришлось поражаться то ли умению молодого командира предвидеть ситуацию, то ли просто счастливой случайности. Но как только отряд продолжил движение невдалеке от кромки условного берега, как выяснилось, что почти все тоннели от дна до края чаши, заполнены многочисленными стаями воздушных хищников. Там и пройти было бы трудно из-за обилия покрученных деревьев с гнёздами, насестами, да и вообще всем, на чём только могут восседать летающие твари. Они довольно равнодушно посматривали на перемещающихся по дну кенгозверей, песцовых рысей и более мелких грызунов, но ведь все прекрасно знали, как относятся летяги к появлению человека. Стоило лишь отряду засветиться на открытом пространстве, как пришлось бы принимать тяжелейший и затяжной бой. И ещё не факт, что все бы вырвались из этой природной ловушки на своих двоих.
Другой вопрос, что преодолев уже треть дистанции, Парадорский идущий впереди, опять вышел на самую кромку берега, немного понаблюдал, и, дождавшись товарищей, стал советоваться:
— Я чётко видел, как вон из тех тоннелей вылетали и залетали моссуоны. Да вон, сами посмотрите!
Действительно, все хорошо различили на светящемся фоне противоположного берега извивающиеся тени летающих, плоских змей. Эти двадцатиметровые чудовища считались по рейтингу опасности вторыми после гигантских муравьев. А по некоторым данным разведки порой и нападали на шуршонов. Именно об этой особенности и вспомнил Тантоитан в первую очередь:
— Мне кажется, летяги не особенно боятся шуршонов. Значит, в любом случае нападут на восседающих в сёдлах сквоков. Ну а если ещё и моссуоны к этой атаке присоединятся, нашим преследователям может не поздоровиться.
— Ага, — поддакнул Броверё — Им и двойной запас амуниции не поможет.
На что Гарольд вполне резонно возразил:
— Зачем им вступать в бессмысленный бой? Они могут сразу резко развернуться и с хорошей скоростью покинуть чашу.