– Господин граф, будьте и вы стойким. Пираты первым делом нанесли удар по вашему замку, их явно надоумили и повели туда предатели. Отряд пеших врагов успел завязать бой с отступающими в последней группе графинями. Бенидам удалось задержать пиратов своей магической атакой, но силы были неравны. По нашим сведениям, графиня Хазра была пленена, а графиня Нимим… – Глядя в страшные глаза Семена, капитан судорожно сглотнул, но все-таки нашел силы, чтобы продолжить: – А графиня Нимим была убита на месте. Мало того, враги, потерявшие в этой атаке многих своих приспешников, забрали тело графини с собой и понесли к королевскому дворцу.
Над местом недавнего кровавого побоища повисла скорбная тишина. Обливающаяся слезами Виктория не могла сделать ни шага. Да и не знала она, к кому первому броситься со словами утешения: к любимому мужу или к обожаемому отцу. Наверняка и она сама чувствовала себя глубоко несчастной: ведь она только что лишилась своей новой матери и нового отца. Невиданная по тяжести утрата пала на всех одновременно.
И мало кто из людей мог увидеть, как вставшая на колени Люссия пыталась утешить рыдающего Гнатана. Демон без сил лежал на земле и даже не пытался скрыть боль утраты. Он тоже понял, что Аньюли сражалась до конца, покинуть графинь она не могла.
И только настоящие воины знали, где должна вымещаться скорбь и месть за потери своих близких: в новом бою. Торрекс сбросил с себя оцепенение первым и закричал:
– Мой король! Поминать павших будем потом. Прикажете атаковать ваш дворец?
Теодоро вздрогнул и поднял опущенную на грудь голову. Внимательно осмотрел всю свою небольшую армию, набрал в грудь побольше воздуха и зарычал страшней любого зверя:
– Приказываю! Уничтожить всех врагов и предателей!
Бой был жестокий и скоротечный. Но больше всего от бешенства метался Загребной, когда они достигли порта. Он в бессильной ярости бегал по пирсу и посылал грозные проклятия всем темным демонам. А вдали выходили из залива в море два больших быстроходных фрегата: основные зачинщики бунта и нападения сумели избежать возмездия. Но это пока. Потому что в глазах иномирца бушевала неумолимая и беспощадная жажда мести. Кто бы ни ушел на этих кораблях, отныне они стояли на пороге смерти.
В живых осталась лишь графиня Хазра. Да и то ее сняли с дыбы, на которой она, напоенная эликсиром пасхучу, уже находилась при смерти. Два дня боролись за ее жизнь, и только к вечеру третьего врачи заявили: будет жить. Стоит ли говорить, что основную магическую помощь в восстановлении сил дали Бениде Семен и его дочь. В течение всего кризиса кто-то из них находился рядом с лежащей без сознания графиней и подпитывал истощенное тело щедрым потоком энергии.
Первые слова, сказанные Хазрой, были очень странными. Лишь только рассмотрев перед собой Загребного, она прошептала:
– Я не хочу жить… Зачем вы меня спасли?
Опечаленный мужчина ответил ей не сразу. А когда заговорил, Бенида сразу забыла о себе.
– Мне тоже не хочется жить… Но у меня есть дочь, есть сыновья, есть Теодоро и есть ты, теперь моя сестра. Ради вас я буду сражаться за собственную жизнь до самого последнего вздоха. До самой последней капли крови я буду рвать наших врагов зубами и руками…
По щеке Хазры скатилась слеза.
– Прости меня, я не смогла ее уберечь…
– Это ты прости меня, не смог вас обезопасить как следует. И есть еще одно, что заставит меня жить: мне надо отомстить нашим врагам!
– Семен, мы с Нимим тоже так думали… Но когда встретили вас, забыли о своей страшной мести, да и хана уже к тому времени не стало. Мы решили просто жить возле вас и радоваться каждой прожитой минуте. Спасибо тебе за любовь к моей сестре. Она действительно была самым счастливым человеком на свете. И погибла она, с благодарностью и трепетом произнося твое имя…
Бенида вновь потеряла сознание.
Семен еще долго сидел, окаменев, перебирая в памяти все счастливые часы, проведенные с прекрасной Нимим. С той женщиной, которая, словно звездный свет, вошла в его сердце и там осталась навечно.
Первые два дня после победы были днями траура и казней. Предателей и пособников, которые не успели сбежать, оказалось в столице около полусотни. Они надеялись отсидеться за толстыми стенами своих домов или даже спрятаться в пустыне, но почти все были найдены жителями города и преданы королевскому трибуналу. Два дня на центральной площади шли казни. Два дня над каждым городским общественным зданием висело приспущенное королевское знамя.
Но и в эти два дня жизнь в городе бурлила все больше и больше. Вода принесла свежесть на старые запыленные улицы. А следом за возродившейся рекой в столицу стали возвращаться беженцы. Мало того, на последние деньги тысячи людей из других королевств покупали билеты на корабли и всеми силами пытались достичь берегов Салламбаюра. Разосланные во все стороны эмиссары делали свое дело, и в государство устремился все более увеличивающийся поток рабочей силы. Сюда теперь стремились не только крестьяне, привлеченные возможностью поселиться на плодороднейших землях, но и ремесленники, строители, геологи, шахтеры, сталевары, кузнецы, зодчие и Шабены всех уровней, которые хоть что-то ведали в науках. Вовремя сказанные слова эмиссаров давали обильные всходы. Ну а решающую роль играла фраза: «Великий Загребной взял Салламбаюр под свое покровительство». Иногда еще шепотом добавляли: «Теперь богатства будут стягиваться в Грааль».
К побережьям Салламбаюра шли переполненные корабли из княжества Макдор, Критских земель и королевства Сожженной Пыли. С гор королевства Медвежье спускались тысячи переселенцев. Это были в основном ушедшие когда-то из Салламбаюра люди, которых тяжелая жизнь среди сурового климата не очень-то и прельщала. Впоследствии сборщики подати королевства Медвежье находили лишь опустевшие деревни и поселки, все жители которых до единого устремились к реке Ледяной.
Мало того, с острова Зари к материку ушли двести кораблей, по самую ватерлинию осевшие от тысяч беженцев-островитян. Многим правление князя-узурпатора было не по нраву, а эмиссары поработали и там. Усиленная агитация велась среди специалистов-литейщиков, Загребной приказал уделить им особое внимание. Людям, умеющим обращаться с металлом, обещали сразу предоставить дом и полное государственное обеспечение всей семьи в течение полугода. Таким образом, остров Зари сразу же лишился доброй половины своих кузнецов, сталеваров и производителей оружия. Причем многие корабли успели сделать по две, а то и по три ходки. Лишь потом князь Буйкале спохватился и поставил заслон из всех своих военных кораблей.
Такой наплыв новых подданных оказался хоть и желанным, но совершенно неожиданным. Уже на пятый день после окончания траура столица Салламбаюра напоминала улей, в который пасечник поместил сразу несколько пчелиных семей.
Испытывая постоянную нехватку времени, Семен и Виктория буквально разрывались на части, пытаясь всюду успеть и все наладить лично в этой неразберихе. Свои обязанности они распределили так, чтобы сферы влияния не пересекались, но все равно постоянно случались накладки. То группа администраторов и порученцев, возглавляемая Загребным, приходила на новый строительный объект для литейного производства и заставала там Викторию, распределяющую новых людей на работы. То принцесса лично с поднятой рапирой останавливала отряд рабочих, выходящий из столицы, и отправляла их на разборку старой городской стены. Как потом оказывалось, этих людей ее отец спешно за час до того отправил на добычу железной руды к реке Усоле.