Новый знакомый | Страница: 34

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– С президентом тоже иногда?

– Теперь ты мне веришь? Книга лишь повод приехать на Брейк-Айленд.

– Зачем ты здесь? Только потому, что я бывшая невеста Саймона Скиннера? Значит, я с самого начала была права и за мной следит именно он? А из-за того, что он секретный агент, вам тоже пришлось вступить в игру?

– Все гораздо сложнее. Это связано с «Бурей».

– Что такое «Буря»? Ты ведь знаешь, не отпирайся! Поэтому так испугался, когда я показала салфетку, которую нашла в кармане Лу!

Он набрал воздух в легкие. Когда выдохнул, кликнул еще по одной папке. На мониторе появились темные клубящиеся облака, и ее охватил безотчетный ужас.

– Саймон работал на «Бурю». Это одно из тайных агентств.

– Значит, за мной следит он. Он имеет какое-то отношение к смерти Лу и Криса. Вот почему они знали о «Буре».

– За тобой следил не Саймон.

– Откуда ты знаешь? Почему так уверен?

– Нина. – Джейс присел рядом, взял ее руки в свои. – Саймон умер.

– Нет! – Ее живот дрогнул. – Не может быть!

– Он умер. Мне очень жаль, Нина. Извини, что не сказал раньше. Знаешь, как я мучился, когда ты подозревала его, а я с самого начала знал, что этого не может быть.

– Ты лжешь!

– Не лгу.

Из горла вырвался смех, она вскочила, перевернув стул.

– Почему я должна тебе верить? Ты обманывал меня с самого начала!

– У меня не было выбора. Речь идет о государственной безопасности.

– Я имею какое-то отношение к государственной безопасности?

– Теперь имеешь.

Она отошла от него и положила руки на живот.

– Как он умер? Когда?

Она впервые заметила морщины по углам его рта.

– Я вынужден сказать тебе правду, потому что он был твоим женихом, и ты ждешь от него ребенка. Из-за этого твоя жизнь, возможно, находится в опасности.

Сердце готово было выпрыгнуть из груди, ей вдруг захотелось убежать и с головой накрыться одеялом, но речь шла об отце Уилла. Возможно, когда-нибудь ей придется рассказать все сыну.

– Что с ним случилось? Это имеет какое-то отношение к его расстройству? К посттравматическому синдрому?

– Да, но у Саймона не было посттравматического синдрома.

– А что было? Почему он вдруг исчез?

– Ему вводили специальные препараты, так сказать, промывали мозги. Стараясь освободиться, вырваться, он сошел с ума.

Пол под ней вдруг зашатался. Джейс тут же подскочил к ней.

– Сядь. Принести тебе воды?

Он повел ее к дивану, на котором они вчера грелись у камина. Он уже тогда знал ужасную правду о Саймоне!

Нина молча опустилась на мягкое сиденье. Джейс принес ей воды. Она выпила полстакана одним глотком.

– Ты хочешь сказать, его обрабатывали в «Буре»?

– Они так поступали не только с ним. У нас есть основания полагать, что «Буря» подвергает всех своих агентов подобной обработке. Так есть и было. Саймон оказался крепким орешком. Они так до конца и не получили контроля над ним, а когда он и еще один агент догадались, что именно с ними происходит, им пришлось нелегко.

– Еще один агент?

– Именно он пришел к нам и рассказал обо всем. У нас имелась масса причин усомниться в его словах, но позже все подтвердилось.

– Макс Дюваль.

Его рука дернулась, и он пролил воду на рубашку.

– Откуда ты знаешь это имя?

– Однажды я его видела. Он приходил к нам, когда мы с Саймоном были на грани разрыва. Он представил Дюваля как сослуживца. Они вышли и говорили снаружи.

– Да, это он.

– Ты так и не объяснил, что случилось с Саймоном. Все плохо, да?

– Нина, он умер из-за того, что с ним сделали подонки из «Бури». Он пытался освободиться, вырваться из рабства.

– Почему «Буря» так поступает со своими агентами?

– По словам Дюваля, там решили создать суперагентов – сильных, непобедимых, нечувствительных к боли и лишенных совести.

– Безумие! – Она опустила пальцы в стакан с водой и протерла себе виски. – Будто научная фантастика.

– Вот почему нам пришлось долго проверять Дюваля. Ушло время.

– Но почему я? Почему вы пришли ко мне?

– Повторяю, я занимаюсь личной охраной. Мне поручили защищать тебя.

– Какое «Буре» дело до меня? Саймон ничего не рассказывал о своей работе, я даже не знала, как называется его агентство!

– Мы пока многого не знаем. Но у моего босса появилось беспокойство насчет тебя, и он прислал меня сюда.

– И велел представиться писателем и по совместительству разнорабочим.

– Совершенно верно.

– Похоже, чутье не подвело твоего босса. «Буря» здесь. «Буря» следит за мной. «Буря» следила за мной в Лос-Анджелесе. То есть там за мной следили и вы, и они. Ничего удивительного, что я почувствовала себя загнанным зверем.

– Не знаю, как они вышли на Лу. Не знаю, как Крис узнал о них, но, очевидно, «Буря» как-то причастна к их смерти. И твой несчастный случай с лодкой.

– Что?! С лодкой?!

– В день нашего знакомства. Ты решила, что пробоина дело рук Лу, она не призналась. Почему? Ведь все остальное не скрывала.

– Ты считаешь, дыру в моей лодке проделали люди из «Бури»?

– Да.

– С какой целью?

– Напугать, чтобы ты занервничала. Они не знают ни тебя, ни местности. Может быть, решили, что пробоины достаточно, чтобы утопить тебя. С другой стороны, если бы хотели убить, по-моему, уже сделали бы это.

– Какая приятная мысль! Что же дальше?

– Я должен увезти тебя с острова. Мое агентство может предложить тебе убежище.

– Не поздновато ли?

– Почему ты так говоришь?

Будто в подтверждение ее слов комнату осветила вспышка молнии, загрохотал гром.

– Сейчас с острова уже никто не уедет!

Глава 16

Джейс распахнул парадную дверь и вышел на крыльцо. Темные тучи, которые все утро собирались вдали, быстро передвинулись и накрыли остров. Порыв ветра оторвал ставень.

Попятившись, он переступил через порог и запер дверь от надвигающегося шторма.

– Как быстро!

– Не очень. По телевизору всю неделю предсказывали шторм. Все признаки были налицо.

– Может, присядешь? Утром ты пережила сильное потрясение. Если объяснишь, как все делать, я могу повторить вчерашние блинчики.