Зерцалия. 7. Армагеддон | Страница: 58

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– А ты еще кто такой?! – крикнул Алекс.

Незнакомец дернулся от неожиданности и закашлялся, подавившись бутербродом.

– Макс?! – радостно воскликнула Катерина. – Ты тоже здесь?! Юный гвардеец императорской армии радостно вскрикнул и отшвырнул недоеденный бутерброд.

– Какая встреча!!! А где мне еще быть? Меня затянуло зеркало, и я вывалился уже в этом мире. Здесь творится что-то невообразимое, а я был жутко голоден! Хорошо, что попалась эта харчевня!

– В любой непонятной ситуации ешь пирожки! – удовлетворенно кивнул Алекс. – Наш человек!

– Это Макс! – представила парня Катерина. – Он помог мне у зеркальной машины. Он на нашей стороне!

– Славно, – кивнул Алекс. – Так это ты разнес тут все?

– Нет, – замотал головой Макс. – Когда я пришел, все уже так и было.

Дверь с грохотом слетела с последней петли, и в кафе ввалились доппельгангеры. Их глаза светились красным огнем.

– Поесть спокойно не дадут, – обреченно произнес Макс. Он поднялся из-за прилавка и раскинул руки, одновременно запрокинув голову. В разгромленное помещение вдруг ворвался сильный поток морозного воздуха.

– Что происходит? – нахмурился Алекс.

– Держись! – крикнула ему Катерина, уже догадавшаяся, что сейчас случится.

Алекс вцепился в ножки тяжелого раздаточного стола, Катерина схватилась за Алекса. Макс взмыл под потолок, и доппельгангеры начали настороженно к нему приближаться.

Дикий порыв ветра пронесся по кафе, подкидывая столики и стулья, сметая все на своем пути. Посуда и мебель закружились вокруг Макса в каком-то бешеном хороводе, а затем поток воздуха подхватил доппельгангеров и вместе со всеми столиками и стульями вынес из кафе. Катерина и Алекс еле удержались на месте.

Преследователей швырнуло на противоположную сторону улицы. Одни врезались в стену дома и разлетелись вдребезги, других закинуло на крышу. Двуликий опрокинулся вместе с мотоциклом и заскользил по дороге, хватаясь за бордюры. Его дробовик давно закатился под какую-то машину.

Макс плавно выплыл на улицу и протянул руки к черному мотоциклисту. Того подбросило вверх. Размахивая руками и ногами, но не издавая ни звука, доппельгангер взлетал все выше и выше, уносимый мощным потоком воздуха. Внезапно ветер стих. Макс развернулся и, опустившись на землю, зашагал обратно к кафе.

За его спиной черный мотоциклист рухнул с огромной высоты и с треском разлетелся на части.

– Вот это было мощно! – оценил Алекс, поднимаясь с пола. – А ты мне сразу понравился, хотя с глазами у тебя творится какая-то чертовщина.

– Но ты здесь! – воскликнула Катерина. – Нужно вернуть тебя домой!

– Да что я там не видел? – возразил Макс. – И возвращаться мне не к кому, семьи у меня нет. Пока останусь с вами, а там видно будет.

– Тогда нужно спешить! – сказала Катерина. – Времени все меньше!

– И куда же мы направляемся? – поинтересовался Макс.

* * *

Небольшая процессия Созерцателей продвигалась через густые лесные заросли, приближаясь к очередному магическому зеркалу, составляющему круг силы. Четыре зеркала уже были уничтожены, оставалось пятое, да еще – последнее, установленное на вершине хрустальной пирамиды. С каждым разбитым зеркалом дьявольский механизм замедлял ход, пирамида вращалась все медленнее. Но операция по уничтожению зеркал уже унесла несколько жизней, и Созерцатели скорбели о погибших товарищах.

Магистр шагал первым в образе воина Джозефа, расчищая дорогу. За ним следовали Влад, Данил, София и еще несколько воинов в кожаных доспехах. Шествие замыкали Клементина и Ариадна. Сияние зеркала уже было различимо даже сквозь дремучие заросли, и все же до заветной поляны оставалось далеко. Никто не ходил здесь много лет, но до сих пор в густых зарослях изредка попадались скелеты людей и диковинных животных, оставшиеся с древности.

– Во времена Мортианны и Небьюлона, когда колдуны только обратились к тьме, в этих краях погибло много народу, – вполголоса пояснял Магистр. – Говорят, что некоторые из жертв колдунов стали призраками и обитают здесь, неупокоенные и не похороненные.

– У меня мурашки по коже от ваших слов, – призналась София. – Вообще это место вызывает у меня дрожь.

– Земля помнит о прошлом, и мы ощущаем это, – согласился Влад. – Но днем призраков бояться не стоит, они появляются ночью.

Трава и опавшие листья шелестели под ногами. Члены отряда двигались шеренгой, настороженно осматриваясь по сторонам. Вдруг София испуганно вскрикнула и показала вниз. Тут же раздалось еще несколько возгласов. Казалось, под ногами Созерцателей оживает почва. Присмотревшись, они поняли, что среди травы и опавших листьев скользят черные блестящие змеи. Гадины быстро струились в том же направлении, что и Созерцатели.

– Слишком много змей, – подозрительно произнес Данил.

– Дельфина! – усмехнувшись, бросила Клементина. – Новоявленный Оракул Червей!

И тут по лесу пронесся прохладный ветер, закачались ветви, громко зашелестели верхушки деревьев.

– Будьте готовы ко всему, – настороженно произнес Магистр. – Мы здесь не одни.

– Призраки?! – испуганно выдохнула София.

– Не думаю, – мрачно сказал Данил.

Путники начали осторожно вглядываться в густые заросли кустарников. Вдруг они услышали тихий девичий смех; он раздавался со стороны поляны с зеркалом. Данил ободряюще сжал руку Софии, остальные приготовили оружие.

– Глупцы, – послышался голос Дельфины. – Зря вы сюда сунулись. Но теперь уже слишком поздно!

В кустах раздался треск, кто-то быстро приближался к ним со всех сторон. И Созерцатели бросились вперед, не дожидаясь нападения. Они продирались сквозь заросли, слыша хруст веток и топот детских ножек за своей спиной.

– Эти звуки мне знакомы! – крикнула Клементина, размахивая стеклянной косой. – Маленькие паршивцы Мастера Зеркал!

– Не останавливаться! – скомандовал Магистр. – Приготовьте оружие! И держитесь вместе.

Треск шел отовсюду. Вдруг один Созерцатель с воплем исчез в зарослях. Его товарищ пробежал пару метров и тоже пропал в высокой траве.

– Что творится?! – испуганно спросила Ариадна. – Кто за нами гонится?!

В кустах мелькнула маленькая фигурка в длинном грязном пальто.

– Дуарфы! – сквозь зубы процедила Клементина. – Защищают зеркало!

Из кустов с треском взвился вверх уродливый карлик в черных очках и потертой шляпе. Размахивая коротким ножом, он несся прямо на Клементину. Уварова с яростным криком взмахнула косой, и гадкий уродец разлетелся на две половины. Но из травы тут же выскочили еще два дуарфа и кинулись на нее.

Земля вспучилась в нескольких местах, и над травой начали вырастать жуткие фигуры из переплетенных корней, комьев земли и извивающихся змей. Твари тут же напали на путников. Ариадна вскинула руку и воспламенила одно из чудищ. С истошным воплем оно скрылось в зарослях. Еще одно Данил разорвал на части голыми руками, но комья грязи и длинные корни тут же снова начали сплетаться воедино.