– Я больше не буду, – сказала Нелли, а про себя подумала: «Ой, буду!»
Страсти за перегородкой утихли. Гарри махнул тетке, чтобы она вернулась. В руках у присутствующих появились стопки бумаг. Один из офицеров корпуса быстро подписал все листы в своей пачке. Гарри пачку рассыпал. Отец Бена погрузился в чтение. Бен вытянул шею, стараясь разглядеть, что тот делает.
– Не бойся, – сказала Нелли. – За рулем я была, мне и отвечать.
«Спишут на нервное истощение и подростковый психоз», – холодно подумала Нелли. Совсем как Ненэ. «Ой! А ведь ее давно не было! Как бы мне ее не потерять», – спохватилась Нелли.
– Ненэ! – тихо позвала Нелли, но глубокая тишина подтвердила опасения.
– Ты чего? – шмыгнув носом, спросил Бен.
– Подружку зову, – ответила Нелли.
– Знаешь, «Нэ» или «Нэнэ» в переводе с японского значит «крыса». А белой крысой они называют удачу.
– Я только наполовину белая… Была.
– Значит, нормальная. И плюс и минус, – усмехнулся Бен.
– И да и нет, – поддержала его Нелли.
Они захихикали.
– Может, ты, это, мои стихи послушаешь? – неожиданно предложил Бен.
– Давай!
Бен собрался духом и, глядя на потолок, тихо прочел:
Нежный ветер, пыльцу рассыпая,
К ней головки цветов наклонил.
И бормочущий шмель, пролетая,
Королеву мою разбудил…
И, росою умывшись холодной,
Взглядом сердце мое оглушив,
Убежала, смеясь беззаботно,
Откусив половину души.
Хорошо, что Бен не заметил на минуту округлившиеся глаза Нелли. От кого угодно, только не от Бена она ожидала услышать такие стихи.
– В кого это ты так… э-э… втюрился? – пришла в себя Нелли после короткого замешательства.
Бен тяжело вздохнул.
– Была одна. Там, в Урбсе.
– Красивая?
– Очень.
– Не Авророй зовут?
Бен отрицательно покачал головой.
– А где она сейчас?
– Попала в гарем Нумена, – сказал печально Бен.
– Тяжело тебе, поэтому и дерешься?
– Поэтому я согласился на замену.
– Стихи классные. И вообще ты ничего парень получился.
Бен улыбнулся и шмыгнул носом.
– Ты тоже ничего. Человек, а понимаешь.
«Маленький камень, брошенный в крысу, может повлечь за собой большие неприятности», – за Ненэ сформулировала Нелли. И еще она поняла, что уже никогда не будет чьей-то тенью. И никогда не будет относиться к людям упрощенно и однозначно.
Из офиса выскочил раскрасневшийся отец Бена.
– Немедленно домой, – глухо сказал он.
Бен наклонился к Нелли и быстро прошептал:
– Встретимся!
Отец с силой потащил его к выходу.
Вечером того же дня на пороге домика, в котором жила Нелли, возникла Марита.
– Ты, крыса драная! – начала она, и Нелли стало не по себе. – Не могла сказать?
– О чем? – спросила Нелли, пропуская Мариту в дом.
– Что ты снюхалась с Беном! Не сказала подруге! Весь город на ушах.
У Нелли отлегло от сердца.
– Теперь наша банда будет в числе самых приви… леги… рованных! Чего молчишь, кошка облезлая? Меня спрашивают, а я не знаю, что ответить! Знаешь ли ты, дохлятина, что твой вожак должен все знать о тебе?
Нелли быстрым движением схватила Мариту за волосы и мягко прижала ее голову к столу. Потом наклонилась к запищавшей предводительнице, сказала ровно и четко:
– Я – не драная кошка и даже не бешеная. Я – крыса. Это ты правильно заметила. А раз так, с этого дня вход в мой дом только по предварительной записи.
– Девочки, что вы делаете? – спросила тетка Джен, войдя в комнату Нелли.
– Косы заплетаем, – сказала Нелли, отпустив Мариту.
– Там к тебе пришли, – в голосе тетки звучало недоумение.
Нелли вышла на крыльцо. Под стеной, на скамейке сидели и листали журнал высокий красавец Гай и лохматый худышка Эрик. Марита, выбежавшая следом за Нелли, перешла улицу и встала на другой стороне. Она была в шоке.
Нелли сама удивилась, но, не подав вида, степенно приблизилась к мальчикам. Они встали. Гай робко протянул Нелли букет белых лилий в красивой упаковке.
«Не человек», – заключила Нелли. Она молча взяла букет. Молчал и Гай. Но Эрик не стал тянуть кота за хвост.
– Гай приглашает на вечеринку, – сказал он недовольно. – Предки устраивают. Придешь?
Нелли усмехнулась. Десять дней назад ей об этом и помечтать было нельзя.
– Только если пригласят и Бена.
– С ума сошла?! – возмутился Эрик. Фульвин. Нелли вспомнила его имя. – Он не из этого круга!
– Вы оба будто из этого!
– Он не может прийти, – настаивал «злобный» Эрик.
– Всего хорошего, – Нелли пожала плечами. – И имей в виду: я потребовала вернуть настоящего Эрика.
– Не сейчас, – нахмурился Фульвин. – У меня задание.
– У меня тоже. И я его выполню, – угрожающе пообещала Нелли.
– Если надо чего, обращайся, – примирительно сказал Гай.
Ему Нелли улыбнулась.
– Эй, ты, Эрик! – крикнула Нелли, пока мальчишки не отошли далеко. – Больше не ходи за мной.
– А я должен? – забеспокоился Фульвин.
– Все. Забыли, – отмахнулась Нелли.
Она смотрела им вслед, пока они не вышли из Рыбного переулка. Мариты не было. Понеслась с новостями!
Нелли подняла с покосившейся скамейки глянцевый журнал «Сладкие девочки».
– И эти туда же! – воскликнула она.
«Быть сладкой девочкой очень неплохо, но быть бешеной крысой гораздо лучше», – в духе Ненэ подумала Нелли и отправила журнал в мусорный бак.
ри недели прошли спокойно. Нелли несколько раз вызывали в полицейский участок и трижды водили к школьному психологу. Дважды осторожно допрашивали в кабинете директора на тему, как у нее оказались ключи от автобуса.
Она держалась спокойно, старалась глядеть невинно и всем улыбалась.
В школе ее никто не задевал, с расспросами не приставал и не надоедал пристальным вниманием. Ее это устраивало.
Марита ходила кругами, но не приближалась. Она, несомненно, сумела извлечь пользу из Нелиных похождений. «Банда» Рыбного переулка выросла до маленькой толпы.