Дверь открылась, и секретарша ввела Нормана Поттинга.
Доктор Крисп широко улыбнулся, поднялся и приветливо протянул через стол руку. Детектив ответил крепким рукопожатием.
– Рад вас видеть, детектив-сержант.
– Спасибо, что приняли меня так быстро.
– Никаких проблем. Садитесь. Давайте не будем терять время – у меня сегодня еще немало пациентов. Как идет расследование? Все в порядке?
Садясь на один из двух стоящих перед столом стульев, Норман на секунду задержал взгляд на скелете справа. Интересно, он настоящий или из пластмассы?
– Прогресс есть, спасибо. Кстати, у вас жуткий синяк на лице, доктор.
Крисп беззаботно рассмеялся.
– Да. Представьте себе, упал в душе! Один друг давно меня предупреждал: будь осторожен, в душе только старики падают!
Детектив смотрел на него так, что доктору стало немного не по себе.
– Вот и все.
Поттинг кивнул:
– Дело знакомое. – Он пожал плечами. – Извините, что отрываю вас от работы. В прошлый четверг, вечером, вы любезно помогли нам с останками, найденными в Лагуне, около кафе «Бит бич». Я еще брал у вас потом подтверждение.
– Да-да, но какая там помощь. Давным-давно я был полицейским врачом, и меня часто, в любое время дня и ночи, вызывали для того же самого – удостоверить факт смерти. По правде сказать, с останками той бедняжки в Лагуне получилось немного нелепо, но я понимаю, что вам нужно было сделать все по правилам, подстраховаться.
Детектив вынул из внутреннего кармана пиджака записную книжку и что-то записал.
– У меня к вам еще несколько вопросов. В прошлый четверг, вечером, когда вы гуляли с собакой по Лагуне, скажите, это был ваш обычный маршрут?
– Зимой – да. Летом там слишком людно. Повсюду эти несносные детишки. Ему нравится гулять по берегу.
Поттинг улыбнулся и посмотрел на спящего пса:
– Вы всегда берете его в офис?
– С тех пор, как от меня ушла жена. – Доктор ткнул пальцем в стоящую на столе фотографию привлекательной молодой женщины с длинными темными волосами, сидящей между двумя девочками-подростками. – Оставлять его дома на весь день несправедливо, и большинству моих пациентов он нравится. К тому же он помогает мне устанавливать доверительные отношения с юным поколением.
– Мне это знакомо. Меня самого жена оставляла – несколько раз.
– Да-да, это ведь Оскар Уайльд сказал, что потерять жену – несчастье, а потерять двух – небрежность?
– По-моему, он говорил о родителях, – поправил Поттинг. – Это ведь из «Как важно быть серьезным», нет?
– Ага, вот что значит культурный человек! Вы совершенно правы.
– Жена давно от вас ушла, доктор Крисп?
– Месяцев шесть назад… у нее был роман, но… так ведь всегда и бывает, да?
– Женщины!
– Да уж. – Доктор пожал плечами.
– Ваш пес… ему ведь надо много гулять?
– Утром я вывожу его в сад – у меня большой сад, и ему там нравится. Потом, в перерыве на ланч, я обычно иду с ним на набережную, перекусываю в клубе или в кафе «Бит бич», в Лагуне.
– Кафе «Бит бич» недалеко от Лагуны?
– Да, близко.
– А где вы живете, доктор Крисп?
– На Тонгдин-Виллас.
– Приятная улица. Я бы тоже там поселился, если бы выиграл в лотерею. Должно быть, в частной медицине крутятся большие деньги.
– В некоторых областях – да, но врачей общей практики это не касается. К счастью, я располагаю собственными средствами, – улыбнулся Крисп.
– Значит, в это время года вы водите собаку в Лагуну дважды в день?
– Да, днем, во время ланча, и вечером, после работы.
– Как часы?
– Как часы. – Он улыбнулся. – Вас, сержант, похоже, весьма интересуют мои прогулки с собакой. Есть какие-то причины?
Поттинг пожал плечами и недобро улыбнулся.
– Я недавно потерял невесту при пожаре. Подумываю завести собаку, но не уверен, что смогу заботиться о ней должным образом.
– При пожаре? Она тоже служила в полиции?
– Да.
– Я читал – это ведь было недавно? Несколько недель назад? Она пыталась спасти ребенка и… собаку? Мне очень жаль.
Поттинг кивнул и шмыгнул носом.
– Все хорошо? О вас есть кому позаботиться? – обеспокоенно спросил Крисп. – Вы хорошо спите?
– Вообще-то нет, – признался сержант.
– Жаль, жаль. Вам помогает какой-то доктор?
Поттинг покачал головой.
– Если хотите, я дам кое-что для улучшения сна. В период скорби сон очень важен. Я могу выписать мягкое седативное, которое поможет вам вернуться в естественный ритм.
– Весьма любезно с вашей стороны, но я справляюсь.
– Я могу сделать что-нибудь для вас?
Поттинг заколебался.
– Ну, вообще-то есть кое-что. Не стоило бы вам говорить, с моей стороны это не очень профессионально. Дело в том, что недавно у меня диагностировали рак простаты, и я немного в растерянности. Не знаю, что делать. Советов дают много, но все противоречивые: одни предлагают одно, другие – другое. – Сержант помолчал секунду-другую. – Тут такая проблема… Я опасаюсь, что некоторые из предлагаемых вариантов рискованны с точки зрения ослабления… ну, вы понимаете…
Крисп терпеливо ждал, мягко улыбаясь.
– Вы опасаетесь эректильной дисфункции?
Поттинг кивнул:
– Да, именно. Боюсь, не сработает.
– Сколько вам лет?
– Пятьдесят пять.
– Я знаю нескольких очень хороших специалистов и могу направить вас к ним. Если вы дадите мне информацию по вашему диагнозу и укажете, с кем консультировались, я с удовольствием постараюсь вам помочь – абсолютно бесплатно.
– Вы очень добры, доктор. У меня такое чувство, что я вам навязываюсь.
– Ни в коей мере. Я несколько лет был полицейским врачом и с большим уважением отношусь к сотрудникам полиции. Буду рад помочь.
– Большое спасибо. Как насчет контактной информации? Дадите номер вашего мобильного?
– Конечно. – Крисп записал номер на самоклеящемся листке, лизнул палец и, оторвав листок, протянул детективу.
Поттинг тщательно сложил листок и опустил его в карман.
Пятница, 19 декабря
Около часа дня Рой Грейс съехал с шоссе А-27 на кольцевую, а потом повернул налево, на Дайк-Роуд, застроенную по обе стороны особняками, одни из которых остались в частном владении, а другие превратились в дома престарелых. Здесь он пристроился к очереди, выстроившейся у полицейского контрольно-пропускного пункта.