Корона вампирской империи | Страница: 60

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Его толкнули в широкую спину, Карл упал на колени в сыром помещении, где сильно пахло плесенью и затхлостью. Рядом брякнулось о пол еще что-то, он даже догадался, что это была его партнерша по романтической прогулке. Кое-как он поднялся на ноги, подошел вплотную к преграде, которой была, вероятно, шершавая стена, и, потершись об нее лбом, стянул повязку с глаз. Виолетта пошевелилась на полу, застонав. Карл приблизился к ней и сел на корточки рядом.

– Виолетта, как вы?

– Боже… где мы? Что это? Бедная моя голова…

– Главное, что вы живы. Приподнимитесь, я посмотрю… Нет, ничего страшного… небольшой кровоподтек…

– Карл, что произошло? – непонимающе хлопала глазами Виолетта.

– Вы что-то говорили, что сами организовали это… рассказывайте.

– Зря я это сказала, – вздохнула она.

– Давайте, давайте, вы знаете, что это за люди?

– Боюсь, что это не те люди, которых я наняла… – промямлила она.

– Кого и зачем вы наняли? – строго спросил Карл.

– Я бы не хотела этого рассказывать… – прислонилась спиной к стене писательница.

– А придется, – сел рядом с ней князь.

– Дело в том, что я мечтала о месте в вашем сердце.

– Это я уже понял, – кивнул Карл, и прядь волос упала на высокий смуглый лоб.

– Я знала, в кого вы были влюблены, в Яну Цветкову, и захотела максимально приблизиться к ее стилю в одежде, во внешности и, главное, в поведении.

– Вы и Яна? – удивленно поднял бровь Карл. – По-моему, более противоположных людей трудно найти.

– Ну, конечно! Ваша Яночка просто неповторимое чудо! – съязвила Виолетта.

– Вот именно, – мечтательно улыбнулся князь.

– Ох, уж я бы ей! – побагровела романистка. – Меня ваша матушка натолкнула на мысль о том, что вы полюбили Яну за ее внутренние качества.

– Моя мать – мудрейшая женщина!

– А какие могут быть внутренние качества, когда вы с госпожой Цветковой только и попадали в неприятные истории и только расследовали убийства? Вот я и решила наполнить вашу жизнь тем же самым, про себя предположив, что, возможно, вы являетесь скрытым садомазохистом.

Карл удивленно поднял голову и спросил ее:

– Пожар?

– Да, я сделала его специально, каюсь! Может быть, вам, живя в замке, требуется на подсознательном уровне кого-то спасать. Я, конечно, и предположить не могла, что по своей дури и сама чуть не сгорю. Эти чертовы синтетические волосы оплавились моментально! Я потеряла сознание и не помню сам волнительный момент выноса моего тела из горящего кабинета. Зато вы совершили подвиг!

– Это просто чудовищно, – поежился Карл, – если бы у меня не были связаны руки, я бы всыпал вам по первое число!

– Неужели аристократическая кровь позволяет бить женщину? – плаксиво произнесла Виолетта.

– Еще как! Поджечь кабинет ради какой-то бредовой идеи. Как такое могло только в голову прийти? – продолжал возмущаться Карл.

– Еще и не то могло прийти… – хмуро добавила писательница. – Я наняла наших русских каскадеров, отдыхающих в Праге, чтобы они похитили меня, а вы бы меня потом спасли.

– Господи, ну зачем вам все это нужно? – изумился Карл.

– Чтобы вы привязались ко мне… часто спасая мою жизнь, вы уже не сможете обходиться без меня.

– Совершенно невменяемая логика, – процедил он сквозь зубы.

– Как же ваша Яночка дорогая?

– В том-то и дело, что у нее отсутствовала всякая логика, – вздохнул Карл.

Виолетта обвела взглядом помещение, в котором их закрыли. Это был какой-то подвал со сваленным сюда хламом. Маленькое окошко располагалось высоко под потолком. Карл не мог подтянуться на руках и посмотреть местность, где они находились, так как руки были связаны. Шнурки от ботинок, ремень из джинсов, телефоны и деньги были у них отобраны.

– Это не те ребята, которых я наняла, – пропищала Виолетта.

– Я тоже так думаю. Кроме того, они не русские, – ответил Карл, – хотя… вы уверены, что наняли именно каскадеров, а не бандитов?

– На сто процентов! – горячо заверила она. – У меня среди них был один знакомый мальчик… вернее, молодой мужчина по имени Сергей, по фамилии Алешин.

– Привет ему от меня, – усмехнулся Карл, – и соболезнования. Хорошо хоть Яна не писательница, а то к ее темпераменту добавилось бы еще и буйство фантазии.

– Хоть фантазия у меня есть, и на том спасибо, – пропищала Виолетта.

Они погрузились в тягостное молчание, каждый думая о своем. В одном месте на потолке все время скапливалась вода, и капли, отрываясь, со стуком ударялись о пол.

– Карл, – позвала его Виолетта, – что мы будем делать?

– Я не знаю, я не всесилен. По тому, как они действовали, могу предположить, что это похищение, причем конкретно меня. Если бы вы не выступили со своей пламенной речью, остались бы в ресторане…

– Но я думала…

– Я уже понял, что вы не думаете вовсе. Браво! В этом вы с Яной Цветковой схожи! Вам удалось приблизиться к оригиналу.

Виолетта обиженно засопела. Металлическая дверь дернулась и открылась.

– Ты! На выход! – один из бандитов в маске указал пальцем на Карла.

– Не оставляйте меня одну, Карл! – завопила Виолетта.

– Вот дура, кому она нужна! Уйми ее! – выругался бандит.

– Что он говорит? – спросила трясущаяся писательница.

– Что все будет хорошо, вас никто не тронет, а я скоро вернусь, – заверил ее Карл, поднимаясь на ноги.

Откуда у него была такая уверенность, что он вернется, Карл не знал. Наверное, понимал, что, пока бандиты не получили от него больших денег, его не убьют. Карла провели в помещение с бетонными стенами, где стояли стол и два старых стула. Его усадили на стул, не развязав рук.

– Как вы себя чувствуете, ваше высочество? – скривился один из бандитов, сидящий на втором стуле.

– Вашими молитвами, – ответил Карл.

– Чай, кофе, сигареты? – продолжал тот глумиться.

– Развяжите руки, – попросил Карл.

– Еще чего! Я сейчас скажу тебе одну умную вещь. Недавно твоя мамаша потеряла мужа, не так ли? – спросил бандит у Карла, но он проигнорировал вопрос. – Так вот, если она не хочет потерять и сына, то заплатит кругленькую сумму. Сейчас ты напишешь ей письмо с текстом, который мы тебе продиктуем.

– А если я откажусь? – спросил князь.

– Мы предусмотрели и такой вариант. Я не знаю, кем тебе приходится эта лысая кляча, с которой мы поймали тебя в ресторане, но я думаю, что надо иметь стальные нервы, чтобы выдержать зрелище пытки другого человека. Не сомневайся, мои ребята умеют это делать.