Такер | Страница: 46

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Я прошу моего краснокожего брата одолжить мне лошадь. Я возвращу ее, если смогу, или заплачу деньги.

— Мой народ воевать с твой народ.

— Я об этом не знал. Я пришел сюда с Великой воды у заходящего солнца. Я пойду назад к моей скво, в Колорадо.

Он покурил, раздумывая. Затем сказал:

— Ты храбрый воин. Мы идти твой след… много миль. Ты найти свой враг, ты убить его. — Вождь посмотрел мне в лицо. — У меня нет винтовки для тебя, но я дам лошадь. — Он показал своей трубкой: — Ты взять этот.

Это был конь мышастой масти, около четырех с половиной футов в холке, прекрасный конь.

— Спасибо.

Я подошел к коню. На нем был только недоуздок.

Я сделал верхом полукруг и подъехал к костру вождя.

— Ты великий вождь, — сказал я, — и ты мой друг. Кто бы ни спросил тебя, говори, что ты друг Шела Такера.

Развернувшись, я ускакал, а индейцы стояли толпой и смотрели мне вслед.

Я оглянулся лишь однажды. Это был воинский отряд, я видел у них свежие скальпы.

Глава 19

На поиски следов Поуни мне потребовалось не более часа, две лошади, из них одна в поводу. Следы моего скакуна с полосой на спине я изучил, как трещины на собственных ладонях.

Конь подо мной был тоже очень хорош. Вождь пайютов знал, какой конь требуется человеку, перед которым лежат многие мили пути, тем более если он преследует врага. У этого коня был очень ровный ход, чувствовалось, что он может бежать рысью от рассвета до заката.

Выбравшись из этих мрачных, зловещих гор, побелевший от пыли и с кислым привкусом на губах, я мог определить, где я нахожусь, но знал, что ехать мне на восток.

Сначала Боб Хеселтайн и Малыш Рис. Теперь Поуни Зейл. Рано или поздно, я найду его, или он найдет меня, и для одного из нас эта встреча будет последней.

Передо мной, за высохшим озером, поднималась горная гряда, похожая на зазубренную пилу. Не высокая — пустынные кряжи редко бывают очень высокими, но они совершенно бесплодные и состоят сплошь из острых обломков скал и колючих растений, только и ждущих того, чтобы разодрать в кровь живую плоть.

Показалась дорога, по ней, похоже, ездили немало, но из свежих следов там были только следы одинокого всадника с двумя лошадьми.

Дорога упиралась в пилообразный хребет. Я показал на него своему мышастому другу и сказал:

— Нам туда, парень. Вперед!

Я ехал и думал о Коне Джуди, который был моим другом, о Вашти, которая могла меня ждать, а могла и нет, и о суровой, беспощадной земле, которая лежала между ними и мной.

Если Поуни поджидает меня где-нибудь за скалой, мое дело глухо: ведь у меня не было даже револьвера. Если он приготовил мне ловушку, то я, можно считать, уже труп, пожива для стервятников и койотов. Но у меня было предчувствие, что он не ждет, а удирает со всех ног, и я продолжил преследование.

Мы забирались все выше и выше.

Внезапно я увидел всадника. Одинокий мужчина верхом на муле, ведущий в поводу еще одного мула с поклажей. Золотоискатель.

Мужчина остановился, заметив меня. Вряд ли он был рад встрече. И это было неудивительно, учитывая мой вид — небритое израненное лицо, не совсем еще зажившие ладони, разорванная одежда.

— Привет, — сказал он. — Мистер, не знаю, где вы были, но я туда не хочу.

— Я выбрался оттуда, — сказал я. — Мне повезло. В той стороне индейцы, они на тропе войны.

— Видали мы такое, — протянул он. — Я на краснокожих собаку съел.

— У вас нет лишнего револьвера? Мне нужно оружие.

— Мальчик, судя по твоему виду, тебе больше всего нужно поспать пару недель, причем каждый день принимать ванну. Ты ищешь смерти, мальчик. Видел бы ты себя сейчас.

— Мне нужен револьвер. Вы должны были недавно встретить человека с двумя лошадьми; мое оружие у него. По крайней мере, он забирал его. Одолжите мне револьвер! Я вышлю вам двойную его стоимость, куда вы прикажете.

— Я видел этого человека, мальчик. Тебе лучше держаться от него подальше. Это очень подлый человек, чересчур подлый для такого юнца, как ты. Я уцелел при встрече с ним потому, что издали заметил его и узнал по посадке. Я тут же свернул с тропы, но он увидел мои следы и стал высматривать меня, а я лежал, спрятавшись в скалах. Я сказал ему: «Поуни, езжай своей дорогой. Ты у меня на мушке». И он поехал, но это было совсем на него не похоже, вот что я тебе скажу. То есть нисколечко не похоже.

— Он испуган, — сказал я.

— Нет у меня лишних револьверов, а если б и был — я бы не стал давать его такому самоубийце, как ты. Как тебя звать, малец?

— Шел Такер, — ответил я, — и мне приходилось и ранее преследовать негодяев… До встречи!

Мой серый шел по следу, как охотничий пес. Этот конь был даже лучше, чем я оценил его сначала. Можно было подумать, что это его Поуни пытался убить, и теперь он жаждет мести. К ночи мы достигли Пещерного ручья.

Пайюты дали мне с собой вяленого мяса, и я сжевал кусок на ужин. Я напился из ручья и тут услышал стук копыт. Спрятавшись среди камней, я стал ждать появления всадника.

Это был длинный, тощий ковбой на гнедом мерине. Он остановился у ручья и хотел спешиться, но заметил мои следы. Он сразу же развернул коня, но я крикнул:

— Друг, не спеши, не горит. У меня даже нет револьвера!

— Тогда не шевелись, — скомандовал он, — потому что моя пушка при мне. Стой, где стоишь, пока я сам тебя не увижу.

Он покрутился, вглядываясь, пока не рассмотрел меня хорошенько.

— Петушок боевой, но изрядно ощипанный, — прокомментировал он. — Как это тебя так угораздило?

— Об этом лучше спросить человека с конем в поводу, которого ты недавно видел. Нет ли у тебя лишнего револьвера или хоть чего-нибудь стреляющего?

— Нету. У меня с собой кольт и винчестер, но там, куда я еду, мне, скорей всего, понадобится и то и другое. А что у вас с ним произошло?

— А кофе у тебя нет? А то у меня только мясо, которое мне дали индейцы.

— Да вообще-то я как раз и собирался сообразить насчет кофе, — улыбнулся он.

Тем не менее слезая с коня, он не сводил с меня глаз, пока не убедился, что я и вправду безоружен.

— Хороша ли вода? — спросил он.

— Вода хороша любая. А если ты в этом сомневаешься, то попробуй пойти туда, где я был без воды.

Мы развели костер и поставили греться воду. Он вскрыл банку бобов и отдал мне половину. Пока вода закипала, я рассказал ему обо всем, что случилось с тех пор, как я встретил на дороге мерзавца Поуни.

— Он уже в Силвер-Пик, — сказал он. — Мы сейчас с тобой в горах Силвер-Пик, а город там, ниже, на краю долины Клейтон.