– Это не шутка. У него правда пуля. И нам нужно ее вытащить.
Лиза заморгала, все еще ничему не веря. Потом перевела взгляд на лагорийца. Он лежал на диване, запрокинув голову. Черты его заострились, а кожа приобрела сероватый оттенок. Лиза увидела, что край дивана уже пропитался кровью, и несколько капель упали на ковер.
– Черт! – выдохнула она. – Вы с ума сошли! Я звоню в «скорую»!
Она кинулась к телефону, но Андрей поймал ее за руку. Пристально посмотрев ей в глаза, он покачал головой:
– Нет, Лиза. Его нельзя в больницу. Ты ведь учишься в медицинском? Вытащи пулю.
Лиза посмотрела на Андрея как на сумасшедшего:
– Это безумие! Я не умею вытаскивать пули!
– Тебе придется попробовать, – мягко, но настойчиво проговорил Вершинин. – В больницу его везти нельзя. За ним охотятся бандиты.
– Так позвони в милицию! У тебя ведь брат оперативник!
Андрей нахмурился и снова покачал головой:
– Это слишком сложно. К тому же этот парень иностранец. Помоги нам.
Слово «иностранец» почему-то подействовало на Лизу. Она посмотрела на телефон и закусила губу, не в силах на что-нибудь решиться. И тут Гармата открыл глаза. Пару секунд он смотрел на потолок, потом перевел взгляд на девушку и тихо произнес:
– Не надо бояться. Достаньте пулю… У вас получится. И снова закрыл глаза. Слова лагорийца, даже произнесенные так тихо, обладали почти гипнотической силой.
– Сумасшедшие какие-то, – проговорила Лиза, а затем вздохнула и добавила: – Ладно, черт с вами. Сейчас достану аптечку. А ты сбегай на кухню и принеси зажигалку, водку, нож и кипяченую воду.
Андрей повернулся и быстро вышел из комнаты. Вскоре он вернулся, неся все, что перечислила Лиза. А она уже хлопотала возле лагорийца.
– Разрежь ему одежду! – скомандовала она Андрею.
Вершинин выполнил ее поручение. Вместе они осторожно освободили торс лагорийца от лоскутов ткани. Стройный и гибкий, Гармата словно состоял из одних только мускулов и сухожилий. На вид ему было лет тридцать, но кожа у него была очень нежная, а грудь абсолютно безволосая.
Смочив ватный тампон перекисью водорода, Лиза осторожно провела им по груди лагорийца. Входное отверстие от пули «уставилось» на Лизу словно багровый затекший кровью глаз.
– Выглядит ужасно, – тихо сказала она. – Андрей, подай водку.
Лагориец открыл глаза и посмотрел на бутылку, которую держал в руках Вершинин.
– Что это? – хрипло спросил он.
– Водка, – ответила Лиза.
– Похоже на простую воду.
– На вкус будет не похоже, – заверила его Лиза. – Пейте!
Лагориец послушно открыл рот и сделал несколько глотков.
– Андрей, держи ему руки. И держи так крепко, как только сможешь.
– Это не понадобится, – не открывая глаз, пробормотал лагориец. – Я не буду двигаться, пока вы мне не позволите.
– Ладно. Но все равно держи. Вершинин взял Гармату за запястья и сжал их.
– Начинаем, – сказала Лиза и занесла нож.
Пока Лиза пыталась достать пулю, лагориец, вопреки ее ожиданиям, не стонал и не метался. Закусив губу и закрыв глаза, он словно оцепенел. Выглядело это так странно, что Лиза забеспокоилась.
– Проверь ему пульс! – взволнованно попросила она Андрея.
Тот переместил палец Гармате на артерию.
– Ровный, – сказал он после паузы. – Ударов шестьдесят в минуту.
– Странно, – удивленно сказала Лиза. – Он выглядит слишком смирным.
Андрей усмехнулся и проговорил:
– Этот парень умеет терпеть боль.
Вскоре пуля, темная и окровавленная, лежала на блюдце, а Лиза взялась за иглу и капроновую нить. Зашивать раны она умела и действовала профессионально и уверенно.
Когда рана была зашита, Лиза взяла бутылку с водкой, поднесла к губам и сделала пару хороших глотков. Она закашлялась и вытерла выступившие на глазах слезы.
– Какая гадость. – сдавленно пробормотала она. – И как только мужики ее пьют? – Затем посмотрела на Вершинина и устало сказала: – Я сделала все, что могла, но твой друг все еще в опасности.
Андрей выпустил руки лагорийца из своих побелевших, затекших пальцев и выпрямился.
– Спасибо за помощь, Лиза, – сказал он. И добавил с улыбкой: – Не думал, что ты такая.
– Какая? Сумасшедшая? Вершинин качнул головой:
– Нет. Смелая. Лиза вздохнула:
– Нужно быть сумасшедшей, чтобы помогать вам в этом. – Она взяла со стола салфетку и, вытирая руки, посмотрела на лагорийца. – Сама не верю, что я это сделала. Если он умрет, нас обоих посадят.
– Он не умрет, – твердо сказал Вершинин. – Он умеет держаться за жизнь. Ты уж мне поверь.
Пятнадцать минут спустя, укрыв спящего Гармату пледом и выключив свет, Лиза и Андрей перебрались на кухню, чтобы выпить кофе и прийти в себя.
Лиза курила тонкую сигаретку. Она все еще была бледна, но выглядела уже гораздо лучше, чем сразу после операции.
– Странно. – сказала она, глядя на то, как дымок белесым облачком развеивается в воздухе. – Я сегодня прооперировала человека, достала у него из груди пулю. Он все еще может умереть, но мне почти не страшно, и я ни о чем не жалею. – Она перевела взгляд на Андрея и добавила: – Знаешь, как только он сказал мне, что у меня все получится, страх тут же ушел.
– Мой друг – необычный человек, – сказал Вершинин.
– Это я уже поняла. Может, расскажешь мне про него подробнее?
– Может, и расскажу. Но сейчас как-то не хочется. Слушай, а я не знал, что ты куришь.
– Так, иногда. чтобы снять напряжение.
Лиза посмотрела на недокуренную сигарету, нахмурилась и вдавила ее в пепельницу. В этот момент дверь у нее за спиной открылась, и в кухню вошел Гармата.
– Вы с ума сошли! – крикнула, обернувшись, Лиза. – Быстро в постель!
Долговязый лагориец улыбнулся, покачал головой и сказал:
– Я чувствую себя отлично. Кровотечения нет, и рана уже не болит. Вы все сделали очень хорошо.
– Но.
– Вас зовут Лиза?
– Да.
– Меня – Гармата. – Рыцарь улыбнулся. – Я в вашем мире гость.
– Судя по ранению, встретили вас здесь не очень дружелюбно, – сказала Лиза и встала со стула.
– Могло быть намного хуже, – спокойно возразил лагориец. – Если бы не вы.
Лиза слегка покраснела. Подойдя к Гармате, она взяла его руку и послушала пульс. Потом пощупала ему ладонью лоб.