Последними шли несколько десятков факиров с железными шестами и глиняными горшками, наполненными горячими материалами — как видно, для устройства особенно ярких факелов.
Пересекши площадь, кортеж остановимся перед домом капитана, удвоив грохот и образовав просторный круг.
Свет, исходивший от всех этих факелов, был так ярок, что осветил весь фасад дома — можно было бы тут же разглядеть любого человека, показавшегося на веранде или у окна.
Заклинатели змей подождали, пока музыканты закончат, потом сгруппировались в центре круга, положив на землю корзины со змеями.
Это были красивые люди, рослые, с мощной мускулатурой, с густыми бородами, которые придавали им дикий, но в то же время и очень гордый вид.
Пока они располагались и открывали свои корзины, Нимпор проскользнул между ними и, держа все так же высоко свою иссохшую руку, сделал круг перед домом, остановившись под бананом, где сидели Тремаль-Найк и старый туг.
— Не теряйте из вида окон, — сказал он им. — Если капитан здесь, он, конечно, покажется.
— Не оторвемся от них ни на миг, — ответил ему туг.
— Я тоже буду здесь, — сказал факир. — Я стар, но зрение у меня хорошее. После ухода сапваллахов вы подождете меня в пагоде.
Тем временем заклинатели змей приготовили свои инструменты. Образовав маленький круг внутри круга зрителей, они принялись наигрывать на своих флейтах, извлекая из них звуки, нежные и грустные, с какими-то странными модуляциями, заставлявшими замирать сердце.
При этих звуках корзины точно ожили: крышки стали понемногу приподниматься. Неожиданно из одной появилась змея с темно-желтой кожей, со страшно раздутой шеей, толщиной с кулак и длиной около двух метров. Это была королевская кобра, или так называемая очковая змея, поскольку на голове у нее есть два темных пятна, напоминающих очки. Змея, а она одна из самых опасных, так как укус ее неизлечим, поднялась, высунув язык и показывая свои острые кривые зубы, уже напоенные ядом. Но заклинатель тут же схватил ее поперек тела и подбросил в воздух. Рассвирепевшая змея упала, шипя и извиваясь. Но едва она коснулась земли, быстрый, как молния, сапваллах схватил ее за хвост и, сжав горло, принудил шире открыть рот. Не обращая внимания на шипение кобры, он взял пинцет и вырвал у нее два ядовитых зуба. Потом бросил на землю рядом с миской с молоком.
Тем временем из корзины, влекомые неодолимой силой музыки, появились еще две змеи. Одна была великолепным удавом, длиной около четырех метров, с голубовато-зеленой кожей, другая же, крохотная, всего сантиметров пятнадцать в длину и толщиной с тростинку, но самая опасная из всех, ибо за несколько секунд убивает своим ядом самого крепкого человека.
Два заклинателя проворно схватили обеих, так же ловко лишили их зубов и бросили рядом с коброй, которая, забыв про свой гнев, жадно пила молоко из миски.
Все новые змеи продолжали появляться из корзин, и всех их ждала та же участь. Очень скоро все четыре миски были окружены змеями, жадно пьющими молоко.
Тогда флейты факиров замолкли, а барабаны, духовые и струнные инструменты снова начали свой грохот. Сами же факиры пустились в безумный танец, прыгая вокруг змей, ставших уже безобидными, и смешивая свои дикие вопли с громом оркестра.
Тремаль-Найк и старый туг поднялись. Одно окно дома было освещено, и за стеклом различалась человеческая фигура.
— Смотри! — воскликнул туг.
— Я глаз не отрываю! — отвечал Тремаль-Найк свистящим шепотом.
Человек наклонился над подоконником, выставив себя на свет факелов. Сдавленный возглас вырвался у Тремаль-Найка:
— Он!..
— Капитан! — подтвердил туг.
— Ружье! Дайте мне ружье!..
— Ты с ума сошел!.. И потом, где взять ружье?
— Он скроется от меня, и я потеряю Аду.
— Мы снова отыщем его.
— Да, мы отыщем его, — повторил чей-то голос позади них.
Тремаль-Найк и туг обернулись. Рядом с ними стоял Нимпор, факир с парализованной рукой.
— Вы видели его? — спросил он.
— Да, — отвечали они.
— Этот человек не скроется от нас — он и шагу теперь не ступит, чтобы мы не знали об этом.
— А кто будет следить за ним? — спросил Тремаль-Найк.
— Два верных факира.
— Когда я должен буду убить его?
— Вы видели Виндхиа? — вместо ответа спросил тот.
— Мы его гости, — ответил туг.
— У вас есть тут лодка?
— Да, очень быстрая шлюпка.
— Отвезите меня к нему. Сапваллахи закончили, так что мы можем уходить.
— У тебя есть какой-нибудь план, чтобы заманить капитана в ловушку?
— Да, — ответил факир. — Идите.
Представление окончилось, и заклинатели змей тоже собирались уходить. Взяв змей и посадив их в корзины (причем эти гады недовольно шипели и извивались, поскольку в мисках еще оставалось молоко), они двинулись прочь от дома под гром того же самого оркестра, правда, уже не такой бравурный.
Факир, Тремаль-Найк и старый туг вместе с гребцами вернулись к пагоде, где, притаившись между колоннами, их дожидались два «донди» — факиры, их отличительным знаком является особая узловатая палка, с которой они никогда не расстаются, даже ночью, когда спят; на конце этой палки привязан кусок красноватой ткани.
Нимпор подошел к ним и, указывая на дом, произнес:
— Внимательно следите и повсюду следуйте за капитаном, а завтра на закате принесете мне известия в хижину Виндхиа.
— Мы не оставим его ни на миг, — заверили оба донди.
Маленький отряд спустился на берег, все сели в шлюпку и быстро поплыли вверх по течению.
Река опустела, поскольку уже пробило полночь. Только в южной стороне блестели огни фонарей на кораблях и лодках, стоявших на якоре возле Белого города.
Менее чем за час шлюпка добралась до маленького мыса, на вершине которого, блистая в свете луны, высилась огромная старая пагода. Тремаль-Найк и его спутники приготовились высадиться, когда из ближайших кустов появилась человеческая фигура.
— Ты, Виндхиа? — спросил старый туг, на всякий случай поднимая пистолет.
— Да, это я, — отвечал факир. — Спрячь оружие. Праздник змей кончился?
— Да, — отвечал Нимпор, выступая вперед.
— И ты здесь? — удивленно спросил Виндхиа.
— Мне нужно поговорить с тобой.
— Я готов.
— Хочешь, пойдем в твою хижину?
— Это место пустынное, поговорим лучше здесь, — отвечал Виндхиа. — Ну что капитан?
— Мы видели его.
— Так он в своем доме?