Уроки итальянского | Страница: 143

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

По настоянию Синьоры Эйдан позвонил домой. Разговор с Нелл оказался проще и занял меньше времени, чем он ожидал.

— Я должна тебе кое-что сказать, — сухо проговорила Нелл.

— Ты хочешь сообщить мне, что после моего возвращения мы продадим дом и поделим деньги пополам?

— Совершенно верно, — ответила она.

— А разве тебе это безразлично, Нелл? Неужели для тебя ничего не значат все те годы, которые мы прожили в этом доме?

— Они уже позади, ты это хочешь сказать?

— Я хочу сказать, что нам нужно обсудить этот факт и принять решение.

— А что тут обсуждать, Эйдан?

— Просто я хотел, чтобы ты была готова к моему приезду, обдумала все как следует… Чтобы это не стало для тебя неожиданностью.

Эйдан поймал себя на том, что даже сейчас пытается говорить как можно более дипломатично и обходительно.

— Я тоже не хочу огорчать тебя, Эйдан, но, откровенно говоря, я даже не знаю, когда ты приезжаешь, и… мне это не интересно, — сказала Нелл.

В поезде они сели в стороне от остальных — Эйдан Данн и Синьора, оказавшись в своем собственном мире и полные желания строить планы на будущее.

— У нас будет мало денег, — сказал он.

— У меня их никогда не было, так что меня это не тревожит, — искренне призналась Синьора.

— Я заберу из итальянской комнаты все вещи: стол, книги, шторы и диван.

— Да, лучше будет вернуть туда обеденный стол, который стоял там раньше. По крайней мере, тогда гостиная не покажется покупателям пустой и безжизненной. В крайнем случае, стол можно одолжить у кого-нибудь на время. — Иногда даже Синьоре была не чужда практичность.

— Когда мы вернемся, то можем снять небольшую квартирку. Ненадолго. — Эйдан хотел показать Синьоре, что у него и в мыслях нет мешать ей вернуться на Сицилию — в ее единственный настоящий дом.

— Нам бы хватило и комнаты, — сказала Синьора.

— Нет-нет, комнаты нам будет недостаточно, — возразил он.

— Я люблю тебя, Эйдан, — сказала она. Случилось так, что в этот момент их подопечные молчали, и даже перестук колес стал тише, поэтому последнюю фразу услышали все. Несколько секунд путешественники переглядывались, но затем решение было принято. К черту их, эти приличия, отпраздновать такое событие — куда важнее! И никогда не узнают остальные пассажиры, ехавшие в том же вагоне, почему сорок человек со значками, на которых было написано «Vista del Monte», безудержно вопили, веселились и распевали песни на английском, среди которых была и «Это наш любимый день», а под конец фальшиво, но громко спели «Ajrivederci Roma».

И уж точно не понять пассажирам-итальянцам, почему эти странные люди время от времени смахивали непрошеные слезы, что наворачивались им на глаза.

ОБ АВТОРЕ

Мейв Винчи родилась в Дублине в 1940 году. По профессии — историк. С 1969 года вела колонку в газете «Irish Times», и ее остроумные статьи пользовались большим успехом у читателей. Первый роман Винчи, «Зажги грошовую свечу», вышел в свет в 1982 году. С тех пор она написала более десятка романов и рассказов и несколько пьес. Произведения Винчи популярны во всем мире. Телеспектакль «Глубоко скорбим», поставленный по ее пьесе, получил целый ряд престижных наград, в том числе и приз Пражского кинофестиваля; романы, как правило, становятся бестселлерами, многие из них экранизированы, а их автор не раз получала премии британских книгоиздателей. Три романа Винчи вошли в пятерку лучших книг, изданных в Ирландии в XX веке. В чем же секрет писательницы? Мейв Винчи создает яркие, удивительно живые характеры, и просто невозможно оторваться от ее романа, не дочитав до конца и не узнав, как сложатся судьбы героев. А закончив одну книгу, снова хочется встретиться с писательницей и ее персонажами на страницах уже другой…

«Уроки итальянского» вышли в 1996 году. И в этом романе Винчи демонстрирует свои лучшие качества — тонкий психологизм, юмор, любовь к своим героям. Самые разные люди приходят в одну из дублинских школ по вечерам два раза в неделю изучать итальянский язык, и неожиданно эти уроки переворачивают всю их жизнь…