Серебряный доспех | Страница: 58

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Передать… Мор-Таурону…

Эгертон поморщился.

– Вашему предводителю? Вы как дети, любой ценный предмет тащите к Мор-Таурону… Удивительно, что его еще не выследила инквизиция церкви Сеггера!

– Мор-Таурон… Несущий Слово… неуловим - выкрикнула Пенна и тотчас обмякла - силы оставили ее.

Ее глаза яростно сверкнули, но, похоже, на Эгертона эта демонстрация не произвела никакого впечатления. Он был целиком захвачен происходящим.

– И вот теперь я нашел то, что искал. Я могу уходить.

Он выпрямился и повернулся, чтобы уйти, оставив пленницу в одиночестве. У него имелась еще одна цель - сблизиться с пророками тумана, строителями чумных тотемов. Возможно, это рискованно, однако в данном случае риск оправдан. Слишком мало известно о пророках тумана, а между тем любые известия о них чрезвычайно важны. В искаженном мире Лаара любое новшество может означать существенное изменение баланса сил. Упустить подобные сведения орден Тоа-Дан просто не может себе позволить.

Что касается Пенны… Так или иначе она сумеет освободиться, в этом у Эгертона не было никаких сомнений. Тзаттог не оставит свою королеву умирать. В любом случае отныне приглядывать за ней тоаданец будет тайно. После того, что произошло между ними сегодня, никакие другие отношения просто невозможны. Девчонка наверняка мстительна. Впрочем, в этом отношении понять ее нетрудно.


* * *


Ночь неуклонно приближалась, а Пенна все еще оставалась в прежнем положении - привязанная к кольям, вбитым в землю, с жуткой болью в бедре. Эгертон забрал свой плащ, оставив свою бывшую спутницу не только беспомощной, но и голой.

Ей очень хотелось есть, хотя жажда мучила ее еще больше.

– В такие минуты я понимаю слуа, - бормотала она. - Когда хочешь пить, ничто тебя не останавливает. Ты просто бросаешься на источник влаги и высасываешь его до дна…

Она невесело усмехнулась.

– Ночь, однако, сулит мне большие неприятности, - вздохнула девушка. - Слуа вернутся. Хоть я и прониклась к ним сочувствием, это еще не означает, что я соглашусь послужить для них тем самым источником влаги… Разве что Тзаттог меня спасет. Но Тзаттог и сам таков, что… как бы от него спастись. Боги!

Внезапно ее болтовня иссякла, и Пенна остро ощутила свое одиночество. Она заплакала, без слов, без всхлипываний, обреченно и жалобно.

Глава девятая

Пожар охватил городок Хеннгаль. Огонь пожирал дома, реки пламени разливались по улицам, слизывая на своем пути все: лавки и мастерские, рынки и жилые здания. Люди превращались в живые факелы и рассыпались в прах в считанные мгновения - они попросту растворялись посреди жара, так что от них не оставалось даже костей.

Вопли ужаса и боли быстро смолкли. Вскоре в Хеннгале слышен был только победоносный рев пламени да треск рушащихся зданий. И только чумной тотем высился в море бушующего огня невредимым. Зловещее сооружение, слепленное из сломанных палок, камней, костей и пустоты, оно стояло несокрушимо, а внутри его рос и готовился вырваться наружу чумной туман. На первый взгляд могло показаться, что это легкие дымки клубятся внутри тотема; но инквизитор Ринан Сих превосходно изучил повадки врага и ни мгновения не сомневался в истинной природе явления. Чума готова была начать победоносное шествие по улицам погибающего города, чтобы окончательно довершить его уничтожение.

Ринан отлично видел, что угодил в ловушку. Он быстро огляделся по сторонам в поисках пути спасения, но такового не было. Пылало одновременно везде. Либо чума, либо пожар - выбор оказался невелик. Инквизитор не знал, где сейчас койары - сбежали или умерли. Но всяком случае, рассчитывать на них и их сверхъестественные умения сейчас не приходилось. В момент смертельной опасности Ринан Сих остался один.

Он стоял на площади, окруженный ревущим огнем, возле жуткого тотема, рассадника чумы. Невысокий, похожий на подростка, он скрестил на груди руки и поднял голову. Ринан Сих не станет отводить взгляд от смерти, когда она придет, - а произойдет это очень скоро. Что бы там ни говорили об инквизиторах, трусами их не называл никто.

Внезапно пламя расступилось, раздвинулось, точно занавес, и прямо на площадь выскочило странное существо. Оно подкатилось под ноги Ринану Сиху, и вдруг на него повеяло прохладой. Это ощущение было таким явственным и сильным, что инквизитор почти поверил в собственное безумие. Очевидно, он умирает, и милосердие Сеггера лишило его рассудка, дабы избавить от ненужных страданий.

– Хвала Сеггеру! - прошептал Ринан Сих.

– Хвала Игинуш! - послышался громкий, скрежещущий голос.

Ринан опустил глаза. Непонятное создание все так же крутилось возле него.

– Я жив, - не то подумал, не то проговорил вслух Ринан.

– Конечно, ты жив! - тотчас откликнулось существо. - Посмотри на меня внимательно! Не спи! Смотри на меня!

– Я вижу тебя, - пробормотал он.

Он действительно видел подпрыгивающую фигурку маленькой женщины. Она напоминала птичку. Если уж говорить честно, то довольно увесистую птичку, которая очень недурно питалась и обзавелась округлыми бочками. Над головой она держала распростертый плащ - очевидно, именно эта мера предосторожности и спасала ее от огня.

– Лезь ко мне, - приказала женщина.

Невзирая на ужас происходящего, Ринан поневоле

улыбнулся: ее повадки были такими же забавными, как и ее внешность.

Она притопнула коротенькой толстой ножкой.

– Быстрее! Лезь! Не просыпайся!

– Так проснуться или нет? - проговорил Ринан Сих, обращаясь больше к самому себе, чем к таинственному существу.

Женщина сказала:

– Это зависит от того, хочешь ты умереть или спастись. Лезь ко мне под кожу!

Ринан упал на четвереньки, от души надеясь, что его никто не видит, кроме этой непонятной особы, - ни солдаты инквизиции, ни койары, ни горожане. В эти мгновения он даже не пытался спастись. Инквизитор шел туда, куда влекло его любопытство. А оно требовало, чтобы он но крайней мере попытался понять, что за существо к нему явилось и какие цели оно преследует.

Маленькая женщина потопталась вокруг, а затем взмахнула плащом и набросила его на свои плечи и на спину Ринана.

– Это защитит нас обоих, - пояснила она. - Только не вставай. Мы побежим быстро-быстро и низко-низко.

Теперь они могли не бояться, что их затопчут в толпе. Никакой толпы больше не было. Те немногие, кто вырвался из города, уже рассыпались по окрестностям. Возможно, койары гонятся за спасшимися горожанами и уничтожают их, ибо жители погибающего Хеннгаля почти наверняка заражены чумой. Нельзя допустить, чтобы болезнь распространялась. Хотя бы таким способом, но ее необходимо остановить. И об этом позаботятся.

Пламя пировало в городке, однако расступалось перед маленькой женщиной и ее спутником, когда те неловко ковыляли под общим плащом.