Сирано де Бержерак | Страница: 33

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Темнеет. Мы одни. Лазурный вечер тих.

Я сяду вот сюда, а вы – у ног моих,

И буду с жадностью я слушать ваши речи.

О, говорите же скорей, я вас молю!

Я жду поэзии, мой друг!

Кристиан(сидя у ее ног, после паузы).

Я вас люблю.

Роксана(закрывая глаза).

Да! Говорите мне о вашей нежной страсти.

Я отдаюсь душой признаний пылких власти.

Кристиан.

Я вас люблю, люблю!

Роксана.

О дивные слова!

Кристиан.

Люблю тебя, люблю!

Роксана.

Да, друг мой, вот канва!

По ней набросьте вы узоры прихотливо.

Кристиан.

Люблю!

Роксана.

Ну, а потом? Я жду нетерпеливо.

Кристиан.

Потом… потом… потом… Как был бы счастлив я,

Когда б у вас ответ нашла любовь моя!

Ты любишь ли меня?

Роксана(делая гримаску).

Не выношу я прозы!

Даете вы бурьян взамен душистой розы.

Вы любите меня, но как?

Кристиан.

Гм… Как? Ужасно!

Роксана.

Развейте ж чувств своих таинственную нить.

Кристиан.

Тебя поцеловать, обнять хочу я страстно!

Роксана(возмущена).

Вы лучше ничего не в силах сочинить?

Кристиан.

Люблю тебя!

Роксана.

Опять? Ну, вас я покидаю.

(Хочет встать.)

Кристиан(живо, удерживая ее).

Нет, я вас не люблю, Роксана!

Роксана(снова садясь).

Наконец!

Кристиан.

Да, я вас не люблю, я… я вас обожаю!

Роксана(встает, намереваясь уйти).

О мой творец!

Кристиан.

Простите… Боже мой! Невольно я глупею,

Теряю разум я…

Роксана(сухо).

Я это вижу, да.

Мне глупость не была по вкусу никогда,

И красотой одной своею

Вы не могли б меня пленить, сознаюсь в том,

Как и без красоты – одним своим умом.

Кристиан.

Но… но…

Роксана.

Где весь ваш ум? Где ваше все искусство?

Ступайте-ка собрать расстроенные чувства!

И красноречия ищите вновь!

Кристиан.

Но… но…

Роксана.

Меня вы любите, я знаю уж давно.

Прощайте.

(Идет к дому.)

Кристиан.

Выслушать меня я заклинаю.

Роксана(отворяя свою дверь).

Вы обожаете меня, я это знаю.

Нет! нет! Ступайте прочь! Довольно! Стыд и смех!

Кристиан.

Но умоляю вас!


Роксана захлопывает дверь у него под носом.


Сирано(незадолго до этого незаметно появившийся на сцене).

Вот истинный успех!

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Кристиан, Сирано, потом на минуту пажи.


Кристиан.

Спаси меня, спаси!

Сирано.

Взываете к защите?

Нет, сударь, у меня ее вы не ищите.

Кристиан.

Послушай, я умру! Умру я, Сирано,

Когда она сейчас мне не простит!

Сирано.

Серьезно?

Ну что ж поделать тут? Теперь учить уж поздно.

Кристиан(хватая его за руку).

О боже мой! Смотри, смотри!


Окно балкона освещается.


Сирано(взволнован).

Ее окно!

Кристиан.

Нет, я умру, умру! О боже!

Сирано.

Тс… тише говори!

Кристиан(шепотом).

Умру!

Сирано.

Темно здесь!

Кристиан.

Что же?

Сирано.

Несчастный! Ты всего не погубил едва!

Хоть и не стоишь ты, но я поправлю дело.

Влезай же на балкон. Ступай, не бойся. Смело!

Я стану здесь подсказывать слова.

Кристиан.

Но я…

Сирано.

Молчите уж!

Пажи(показываясь в глубине, к Сирано).

Эй!

Сирано.

Тс…

(Знаком приказывает им говорить тихо.)

Первый паж(вполголоса).

Мы серенаду

Сыграли Монфлери.

Сирано(тихо и быстро).

Ступайте же в засаду,

Ты – вот на этот угол, ты – на тот!

Когда же кто-нибудь пройдет,

Предупреждайте нас каким-нибудь мотивом.

Второй паж.

Каким?

Сирано.

Коль женщина, то нежным и игривым,

А коль мужчина, будет он —

Печален, словно сердца стон.


Пажи расходятся в разные стороны.

(Кристиану.)

Теперь зови ее.

Кристиан.

Роксана! Дорогая!