— Ну так идите домой! — ни с того ни с сего закричал шеф фальцетом, и шея под шелковым кашне покраснела. — Идите, идите домой, вы тут всех распугаете! Что это вы вздумали с синяками на работу являться! У нас тут не публичный дом! Уходите и лечитесь дома!
Почему-то Варвара не смогла как обычно пропустить все это мимо ушей. Не смогла, и все тут.
— Благодарю вас, Альберт Анатольевич, — заявила она громко, — но я чувствую себя отлично и домой не пойду.
На пороге своей комнаты показалась Илария, и шеф перевел пылающий взгляд на нее. Пока они переглядывались, Варвара вышла в коридор и тихонько прикрыла за собой тяжелую дверь в приемную.
Ну и черт с ними! Черт, черт, черт!..
— Доброе утро, — сказала она секретарю юридической службы, — я к Лине Ахметовой.
— Она предупредила, — неприветливо ответила молодая шикарная девица. Варвара даже не знала, как ее зовут, вот как обособленно жили юристы! — Она свободна, но у нее через десять минут назначен телефонный разговор.
— Я постараюсь закончить побыстрее, — пообещала Варвара, старательно улыбаясь.
Лина сидела за огромным столом, который был почти не виден из-за наваленных на него бумаг. Широкие полированные полки вдоль стен были завалены папками и заставлены справочниками и какими-то толстыми фолиантами в растрепанных переплетах. На подоконниках тоже были книги.
Неужели эти фолианты на самом деле кто-то читает, вдруг удивилась Варвара. Вон нитки торчат из переплетов — стало быть, читает?!
— Хотите кофе?
Варвара вздрогнула, напомнив самой себе слона, который внезапно под хоботом обнаружил мышь.
— Н-нет. Нет, спасибо. Я только на одну минуту.
— Хорошо-хорошо, — быстро сказала Лина, — но кофе мы все-таки попросим. Вам с чем?
Варвара смотрела, не понимая. Ей было стыдно, что она такая тупая и не понимает, о чем ее спрашивает маленькая черноволосая женщина в брючном костюме. Перед этой женщиной ей не хотелось выглядеть идиоткой.
— Лимон? Сахар? Молоко?
— С сахаром и с лимоном, — торопливо ответила Варвара. Никто не предлагал ей кофе, да еще в стенах родной компании! Здесь всем и всегда кофе подавала она сама.
Может, ее с кем-то путают?
— Я Варвара Лаптева, — сказала она, чтобы у Лины не было никаких сомнений, — секретарь Крутова.
— Я знаю, — перебила ее Лина и повернулась вместе со здоровенным кожаным креслом, чтобы положить на подоконник еще немного книг и папок. — Как вы с ними уживаетесь, уму непостижимо! Ангелом надо быть! Вы ангел, госпожа Лаптева?
Варвара струхнула.
Что это? Опять проверка? Сейчас она наболтает лишнего, и об этом моментально станет известно шефу. Зачем Лине нужно ее проверять? Шеф попросил? Если так, то на Варварин вопрос она никогда не ответит честно, а значит, вся затея моментально теряет смысл.
— Я просто люблю свою работу, — сказала Варвара осторожно.
— Это правильно, — одобрила Лина и откинула за спину иссиня-черные вьющиеся волосы. На пальце сверкнул неправдоподобно огромный бриллиант обручального кольца. — Сюда поставьте, пожалуйста. Спасибо, Катя.
Шикарная Катя — вот, оказывается, как зовут девицу в приемной! — поставила перед Варварой аппетитно дымящуюся кружку и тарелку с половинками лимона. Лина деловито насыпала себе сахару — три ложки, Варвара считала.
— Что вы хотели узнать, госпожа Лаптева?
— Пожалуйста, — попросила Варвара, — пожалуйста, называйте меня по имени. Меня зовут…
— Извините, Варвара, — перебила юристка, — это я по привычке. Мы все друг друга именуем господами. Корпоративный стиль! Вы тоже называйте меня просто Линой. Я вас слушаю.
Варвара осторожно поставила свою кружку на крохотный свободный от бумаг пятачок. Она сильно нервничала.
— Альберт Анатольевич просил меня узнать, не оставлял ли он у вас свою визитницу. Он где-то оставил ее и теперь не может найти.
— Вы пришли по просьбе Альберта Анатольевича? — спросила Лина, изучающе глядя на Варвару.
Варвара думала только одну секунду.
Она с самого начала знала, что так все и будет. Вся ее конспирация шита белыми нитками. Конечно, шеф не стал бы присылать ее ни за какой визитницей. Он пришел бы сам или, на худой конец, позвонил — недаром юристы в компании принадлежат к касте браминов!
— Лина, — быстро произнесла Варвара, — мне нужно узнать, где был мой шеф, когда у нас в кабинете умер посетитель. Он сказал, что пошел к вам. В смысле, шеф, а не посетитель.
— Зачем вам это нужно?
— Я оказалась между двух огней, — Варвара опять взяла свою кружку и отпила из нее, — и даже не знаю, между каких именно. Мне нужно все выяснить, или на этот раз я попаду в неприятное положение. Вернее, уже попала.
— Но ведь тот тип просто умер, и все, — с недоумением сказала Лина, — или я чего-то не знаю?
Осторожней! Как можно осторожней, чтобы не наступить на хрупкий лед, который моментально проломится под тобой, и ты утонешь. Ничего лишнего, ни слова, ни движения.
— Я тоже толком ничего не знаю и пытаюсь выяснить.
Лина задумчиво покачала себя в кресле туда-сюда.
— Это ваш шеф сказал, что был у меня?
— Да.
— Странно, — Лина перестала качаться и посмотрела на Варвару. — В тот день, когда случилась эта… неприятность, Альберт Анатольевич к нам не приходил.
— Именно к вам или вообще в юридическую службу?
— Ни ко мне, ни к кому другому, — уверила Лина. — Больше того, Илария Ветлинская тоже не появлялась.
— Спасибо, — поблагодарила Варвара, — большое спасибо.
— Не за что. И все-таки зачем вам это нужно? — заговорщицким тоном спросила Лина. — Можете мне сказать, я вас не выдам.
Но разве Варвара могла быть уверена, что Лина ее не выдаст!
— Я хочу кое-что проверить, — пробормотала она, — это по работе, а не из-за того, что… не из-за трупа.
Лина кивнула, как будто принимая ее объяснения, и Варвара быстренько убралась восвояси.
Как только дверь за ней закрылась, Лина сняла телефонную трубку. В том, что нужно звонить, она не сомневалась ни секунды.