Я заберу тебя с собой | Страница: 72

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Флора тяжело подняла голову и поглядела секунду на цветные огни, а потом снова рухнула.

— Красиво… Где… мы?

— В Сатурнии. Давай купаться.

— Нет… Нет… Я замерзла.

— Вода горячая…

— У меня нет купальника. Ты иди. Я тут посижу. — Она схватила его за руку, притянула к себе, поцеловала неловко и снова повалилась спать.

— Ну же, тебе понравится, вот увидишь. Когда выйдешь, тебе станет лучше.

Она не реагировала.

Так, все понятно.

Он включил свет и стал ее раздевать. Снял пальто. Снял туфли. Это было похоже на возню с ребенком, который спит слишком крепко, и маме приходится надевать на него пижаму. Он усадил ее и, мгновение помедлив в нерешительности, стянул юбку и колготки. Оказалось, что на ней простые белые хлопчатобумажные трусы.

У нее были длинные стройные ноги. Очень красивые. Идеальные ноги для высоких каблуков и чулок с ажурными резинками.

Грациано начинало нравится приключение, он задышал прерывисто.

Снял с нее свитер. Под ним была шелковая блузка, застегнутая на все пуговицы.

Ну-ка…

Он начал расстегивать их одну за другой, начиная снизу. Флора что-то пробормотала, очевидно протестуя, но потом снова уронила голову на грудь. Живот у нее был плоский, без единой складочки жира, молочно-белый. Когда он добрался до груди, пульс его участился и он почувствовал, как кровь пульсирует в ушах, набрал в грудь воздуху и расстегнул последнюю пуговицу, распахнув блузку.

И замер в изумлении. У нее были потрясающие сиськи, с трудом помещавшиеся в лифчик. Пышные, призывные. Он даже попытался было вытащить их, чтобы рассмотреть во всем великолепии и облизать соски. Но не позволил себе. Где-то в глубине его существа, что странно, скрывался высоконравственный человек (хотя мораль у него была своя собственная), который время от времени давал о себе знать.

И наконец он распустил ей волосы, и они, как он и предполагал, оказались густыми и длинными.

Он поглядел на нее.

Спящая в лифчике и трусиках, она была невероятно красива.

«Она, возможно, даже красивее Эрики», — решил он.

Она была подобна розовому кусту, выросшему среди камней без чьей-либо заботы, без участия садовника, который поливал бы его, удобрял, опрыскивал средствами от вредителей.

Флора сама не знала, какое сокровище — ее тело, а если знала, то бичевала его за несуществующие прегрешения.

Тело Эрики, казалось, было создано, чтобы соответствовать нынешним модным эстетическим критериям (тонкая талия, большая грудь, попа в виде мандолины); живи она в начале прошлого века, ее тело было бы более полным, с точеными формами, как того требовал тогдашний вкус. Это тело создавалось при помощи гимнастических упражнений, кремов и массажей, оно всегда было под контролем, его всегда сравнивали с телами других женщин, оно стало знаменем, которым Эрика постоянно размахивала.

А Флора была прекрасна от природы, по-настоящему, и Грациано понял, что счастлив.

86

Холодно.

Очень холодно.

Слишком холодно.

Идти было мучительно. Острые камешки впивались в ноги.

И шел дождь. Ледяной дождь стекал по телу, и Флора дрожала и стучала зубами.

И вокруг отвратительно воняло.

Слава богу, Грациано держал ее за руку.

Это придавало ей уверенности.

Куда они идут? В ад?

«Чудесно. Мы идем в ад. Как там говорится? Да… Я последую за тобой даже в ад».

Да даже если это и вправду был бы ад, ей совершенно все равно.

Она понимала, что она голая. («Ты не голая, ты в лифчике и трусах.») Нет, не голая, но, будучи голой, она чувствовала бы себя так же.

Она шла с закрытыми глазами, вспоминая вкус поцелуев.

«Мы целовались в машине, это я помню».

Приоткрыв глаза, она огляделась.

Где она?

В тумане.

И этот ужасный запах тухлых яиц: такой бывает, когда в классе какой-нибудь придурок взорвет бомбочку-вонючку. И куча машин. Одни с выключенными фарами, другие с включенными, многие с тонированными стеклами — не видно, что внутри. И стереосистема, гудящая сплошными басами. Вдруг она увидела компанию ребят в плавках, они бегали, крича и толкаясь, между машинами.

Грациано тащил ее.

Флора изо всех сил старалась держаться за ним, но ноги закоченели. Перед ней возник силуэт: мужчина в халате смотрел, как она проходит мимо. Слева, на земляном холмике, стоял старый брошенный каменный дом с провалившейся крышей. На стенах надписи, сделанные баллончиками с краской. Через пустые, без стекол, окна она заметила отсвет костра и темные силуэты вокруг. Другая музыка. На этот раз итальянская. И отчаянный плач ребенка. Группа людей, укрывшихся под пляжными зонтами.

В ночи прогрохотал гром.

Флора вздрогнула.

Грациано наклонился к ней и обнял за талию.

— Мы почти пришли.

Она хотела спросить куда, но у нее так сильно стучали зубы, что она не могла говорить.

Она шли между мокрых навесов, куч мусора и размокших от дождя остатков чужих пикников.

Но внезапно она почувствовала нечто прекрасное, от чего перехватило дух. Вода! Вода под ногами была уже не холодной, она была теплой, и чем дальше они шли, тем теплее она становилась, и животворное тепло поднималось по ее ногам.

— Как хорошо! — пробормотала она.

Теперь шум водопада был громким, и вокруг толпились люди, кто в плаще, кто голый, и им с Грациано приходилось проталкиваться между ними. Она видела, что на нее смотрят, но ей было все равно, она чувствовала, как к ней прикасаются, но ее это не волновало.

Единственное, что было важно, — не отрываться от Грациано.

«Я не потеряюсь…»

Вода, текущая под ногами, стала просто горячей, такой, как в ванне. Они преодолели последнее препятствие. Немцев, судя по говору.

И оказались перед небольшим водопадом, над спускавшимися вниз, как террасы, бассейнами, большими и маленькими, в самом низу превращавшимися в темное озеро. Мощный прожектор, закрепленный на стене развалюхи, окрашивал туман в желтый цвет. Сперва Флоре показалось, что в бассейнах никого нет, но она ошиблась: приглядевшись, она рассмотрела множество темных голов, высовывавшихся из воды.

— Осторожно, не поскользнись.

Скала была покрыта слоем мокрых водорослей.

— А теперь будет классно… — прокричал Грациано, пытаясь заглушить шум водопада.

Флора попробовала ногой воду в одном бассейне, потом в другом. Это было слишком хорошо. Она попробовала присесть в одну из этих природных ванн, но Грациано ее вытащил.