Дело о позолоченной лилии | Страница: 32

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Я видел, как около номера шестнадцать на короткое время остановилась машина. Я подумал, что приехали их друзья и…

– Что вы видели?

– Я видел, что там остановилась машина, но вскоре она уехала.

– Машина не могла ехать сама. Ею кто-то должен управлять.

– Верно.

– Вы знаете человека, который управлял машиной?

– Тогда не знал, а теперь знаю.

– Кто это был?

– Мистер Денхем. Человек, которого убили.

– Вы видели его лицо? Он остановился?

– Нет, сэр.

– Он не остановился, когда уезжал?

– Нет, сэр.

– Он остановился, когда приехал?

– Нет, сэр.

– Хорошо. Теперь попробуйте вспомнить все, что было после вашего возвращения.

– Конечно, у меня было много работы. Я управляю мотелем, и…

– Вы расскажите нам то, что вы видели, мистер Брамс. Мы не требуем от вас рассказа о случившемся. Нам нужно только то, что вы видели.

– Обвиняемый и эта девушка…

– Вы имеете в виду ту, которая была зарегистрирована как миссис Уилфред?

– Да, ее.

– Хорошо, что они делали?

– Они вышли вместе. Потом вернулись обратно. Я полагаю, что это было после полудня. Точное время я не знаю.

– Подождите, – перебил Хедли. – Когда они уехали, вы имели повод зайти в номер?

– Да.

– Какой именно?

– Я хотел проверить.

– Почему?

– Ну, видите ли… иногда приезжает пара вроде этой… Ну, у нас есть три ставки – ставки для наших постоянных клиентов, ставка для туристов и ставка для транзитных. Возьмем эту пару. Я получил с них за двойной номер ставку, как с постоянных клиентов. Когда они уехали, я решил проверить, вернутся ли они обратно. Если они оставили вещи, мы проверяем, заперта ли дверь. Бывает, что люди уезжают, не оповестив нас, и мы считаем, что номер занят, тогда как он свободен. Поэтому я решил проверить.

– И вы туда вошли?

– Да, сэр.

– Что вы там делали?

– Я подергал дверь пятнадцатого номера, она была заперта, тогда я подергал дверь шестнадцатого номера – и она была заперта.

– Что дальше?

– Я отпер дверь своим ключом и вошел.

– Какую дверь?

– Дверь шестнадцатого номера.

– И что же вы нашли?

– Я нашел, что девушка… ну эта миссис Уилфред, оставила в шестнадцатом номере чемодан и сумку, а этот мужчина из пятнадцатого номера оставил портфель.

– Вы заглядывали в портфель?

– Да.

– Что вы увидели?

– Я увидел пистолет.

– Вы рассмотрели его?

– Только в портфеле. Я не хотел ни к чему прикасаться. Я увидел пистолет и ушел.

– Не упоминайте о том, что вы решили. Давайте вернемся к тому, что случилось потом.

– Да, сэр.

– Вы видели обвиняемого еще раз?

– Да, сэр. Он и она… эта миссис Уилфред вернулись в мотель. Они вошли к себе, и я больше не обращал на них внимания. У меня были другие дела. Потом я увидел отъезжающую машину. Это было около восьми часов, возможно, чуть позже. Я знал, что это была машина обвиняемого, но управляла ею эта женщина. Я не очень внимательно разглядывал, но не видел в машине никого, кроме нее.

– Вы слышали что-нибудь необычное?

– Лично я не слышал ничего. Но некоторые клиенты мотеля слышали.

– Об этом не стоит. Лично вы слышали что-нибудь необычное?

– Нет, сэр.

– И вы так и сообщили полиции, когда они допрашивали вас?

– Да.

– Когда у вас появился повод еще раз заглянуть в пятнадцатый номер или в шестнадцатый?

– Когда появился полисмен и сказал, что хочет зайти туда.

– Что же вы сделали?

– Я взял свой ключ и пошел к двери шестнадцатого номера.

– Дверь была заперта?

– Нет, сэр.

– Дальше.

– Я открыл дверь.

– И что вы увидели?

– Я увидел тело – они потом сказали, что это Бинни Денхем, – лежащее на полу, в луже крови.

– Вы заглядывали в номер пятнадцать?

– Да, сэр.

– Как вы туда попали?

– Мы вышли из номера шестнадцать и подошли к двери номера пятнадцать.

– Она была открыта?

– Нет, сэр, она была заперта.

– Обвиняемый был там?

– Когда мы вошли, его не было. Он исчез.

– Его портфель был там?

– Нет, сэр.

– Ни обвиняемый, ни женщина, зарегистрированная как его жена, не возвращались больше в мотель?

– Нет, сэр.

– Вы все время сопровождали полицию?

– Да, сэр. Мы видели его следы…

– Подождите минутку. Я перейду к этому. Что находится за вашими номерами?

– Забор из стальных прутьев, перетянутых колючей проволокой.

– Какова почва возле забора?

– Мягкая, глинистая земля, немного влажная. В летнее время под горячим солнцем она твердеет. Как обычно в Калифорнии.

– Какова была почва вечером шестого апреля?

– Мягкая.

– На ней могли остаться следы ног?

– Да, сэр.

– Вы знакомы с лейтенантом Трэггом?

– Да, сэр.

– Вы указали эти следы лейтенанту Трэггу?

– Я только был рядом с ним. Это он указал мне следы.

– Что потом сделал лейтенант Трэгг?

– Он подошел к забору в том месте, где были следы, и нашел нитки на колючей проволоке.

– Теперь вернемся к тому моменту, когда вы впервые увидели Бинни Денхема. После того как вы видели его в машине возле номера шестнадцать, вы видели его еще раз?