Новобрачная | Страница: 55

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

«Может, стоит извиниться, – размышлял он, глядя на Джейми, – но как это сделать? Надо просто заставить себя быть терпеливым с ней».

И тут Алек заметил, что блузка Джейми разорвана, а в волосах – листья.

– Что, черт возьми, случилось?! – закричал он. – Кто тебя…

Он проворно соскочил с коня и подбежал к жене. Джейми попятилась.

– Со мной ничего не случилось, – прошептала она.

– Не смей мне лгать! – Алек обнял жену и прижал к груди.

– Это ты обманул меня.

– Я тебя никогда не обманывал, – ответил Кинкейд, стараясь взять себя в руки.

– Ты вышел из себя, – прошептала Джейми.

– А ты заставила моих воинов разобрать заднюю стену дома.

– Ты разрешил мне заняться кухней. Зимой слуги пробираются к ней по колено в снегу, чтобы приготовить еду. Я хотела как лучше. Почему нельзя сделать пристройку к дому, Алек? Можешь мне это объяснить?

Алек возвел глаза к небу и попросил Господа дать ему терпение.

– Я вышел из себя, потому что ты рассердила меня.

– Из-за дыры в стене?

– Нет. Ты боялась меня. Неужели ты и вправду думаешь, что я могу тебя ударить?

– Нет, – ответила Джейми и, обхватив мужа за талию, прижалась к нему. – Ты напугал меня. Муж не должен кричать на жену.

– Постараюсь запомнить это на будущее, – пообещал Алек, – но иногда я могу и забыть о своем обещании.

– Тогда я напомню тебе о нем, но попытайся сдерживать себя, Алек. Твой рев пугает меня.

Уткнувшись лицом в шелковистые волосы жены, Алек думал, что делать дальше.

– Отец Мердок сказал, что ты решила вернуться в Англию. Это правда?

– Ты же сам выгнал меня.

– Я сказал, чтобы ты покинула зал, а не Шотландию.

– Мне стало невмоготу, муж. Я не очень уютно чувствую себя в твоем доме.

Джейми выглядела такой несчастной, и Алеку стало жаль ее.

– Наверное, тебе трудно в это поверить, – продолжала Джейми, – но дома, в Англии, все любили меня. Там меня не считали выскочкой, как в твоем доме. Почему твои воины так спешили пожаловаться на меня? За что они меня невзлюбили? Что я им сделала?

Джейми горько заплакала.

– Они так обидели меня, – проговорила она сквозь слезы. – Зачем ты отправился за мной в погоню?

– Джейми, от моих воинов я слышал только слова в твою защиту. Они преданы тебе так же, как и мне.

Алек отстранил жену от себя, чтобы посмотреть в ее мокрое от слез лицо.

– Я бросился за тобой в погоню потому, что ты моя. Не пытайся снова убежать от меня, Джейми, иначе ты и в самом деле узнаешь, каков мой гнев. Дорогая, вытри слезы. Я не хочу…

Голос Алека дрогнул, и он не закончил фразу. Нагнувшись, он коснулся губами мокрой нежной щеки.

Джейми ладонями отерла слезы, и боль в руке напомнила ей о пережитом происшествии.

– Я упала с лошади, – прошептала она.

– Не сомневаюсь. Джейми улыбнулась.

– Я хорошо держусь в седле, но дикий кабан напугал Резвую и она…

Заметив, что муж нахмурился, Джейми замолчала.

– Алек, – позвала она мужа спустя минуту, – когда муж и жена ссорятся, а затем мирятся, они должны поцеловаться.

– Но в таком случае жена должна носить плед мужа, – заметил Алек. – Впрочем, я не возражаю, если ты будешь совсем раздетой.

Джейми не сразу поняла, что имел в виду Алек, пока он не сорвал с нее блузку.

– Ты ведь не думаешь, что мы можем здесь… – бормотала Джейми, пятясь.

– Именно это я и думаю, жена, – ответил Алек, наступая.

Засмеявшись, Джейми увернулась от рук мужа и побежала в заросли.

– Ты сумасшедший, Алек! – кричала она на бегу. – Сейчас день!

Алек догнал жену и сжал в объятиях.

– Здесь ходят дети, – прошептала она. Алек уткнулся носом ей в плечо.

– Ты ведь просила поцелуя, – заметил он.

– Но не здесь же! – Сердце Джейми бешено забилось, и она замерла в объятиях мужа. Покусывая мочку изящного ушка, Алек нашептывал нежные и бесстыдные слова.

Джейми слабо сопротивлялась. Прислонившись к стволу дерева, Алек начал медленно освобождать ее трепещущее тело от одежды, сопровождая сей ритуал нежным поглаживанием шелковистой кожи. Джейми застонала.

– Сейчас ты узнаешь, что ты для меня значишь, – прошептал он. – Ни один уголок твоего тела не останется без моего поцелуя.

Губы Алека жадно припали к ее доверчивым губам. Джейми обняла мужа за шею и прильнула к нему.

Алек разжал объятия и быстро скинул одежду. Перед ним, прислонившись к стволу дерева, стояла обнаженная красавица – его жена. Алек легко прикоснулся губами к ее шее, оставил метку на груди, скользнул по животу, спускаясь все ниже и ниже. Джейми едва дышала. Она вздрогнула, когда он поднял голову и заглянул ей в глаза. Джейми потянулась, чтобы поцеловать его, но, схватив жену за волосы, Алек намотал их на руку и оттянул ее голову назад.

– Никогда больше не пытайся убежать от меня, – хрипло сказал он.

Джейми хотела ответить, но губы мужа зажали ей рот.

– Обещай мне, – услышала Джейми горячий шепот.

– Обещаю…

Движения Алека были плавными и медленными, его губы шептали слова любви, а руки легко и нежно скользили по телу жены.

Джейми шептала его имя, все теснее и теснее прижимаясь к мужу. Ей хотелось слиться с ним воедино. О, как это было прекрасно!.. Алеку не хотелось размыкать объятия, не хотелось расставаться с ней. Чувствовать ее всем телом, быть с ней воедино – пусть бы эти мгновения длились вечно! Такого с ним еще никогда в жизни не было. Неужели эта женщина так привязала его к себе? Неужели он теперь не в силах будет с ней расстаться? Это опасно, слишком опасно. Такая любовь сделает его слишком уязвимым, слишком зависимым. Пока он к этому не готов.

Джейми почувствовала в муже какую-то перемену. Он стал насторожен и напряжен, когда, отделившись от нее, собирал разбросанную по кустам одежду.

– Алек, – позвала она, – ты доволен? Алек услышал беспокойство в голосе жены и, не поднимая на нее глаз, ответил:

– Да, я доволен тобой, жена.

– Тогда зачем ты хмуришься и почему не смотришь на меня? Нам было так хорошо…

– Боюсь, что ты неправильно поймешь меня, жена.

– Ты сказал, что я ничего не значу в твоей жизни. Помнишь, Алек?

Алек молча пожал плечами и направился к лошадям. На его губах играла улыбка. Его нежная жена опять рассердилась.