Клон. История любви | Страница: 19

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Зато Жади обрадовалась, узнав, что Лукас бу­дет жить рядом. Ура! Она развеселилась и нача­ла танцевать, вовлекая в танец сестру. Только Латиффа, озабоченная пропажей кассеты, которую привезла из Рио Жади, сердито отмахнулась от сестры. Латиффе срочно нужно было посмотреть снова интересные кадры, а кассета куда-то за­пропастилась... А вдруг ее найдет дядя?!

Зорайде рассеянно наблюдала за сестрами.

— Ты поможешь мне увидеться с ним? — вновь привязалась к ней Жади. - Ну, пожалуйста, я тебя очень прошу...

Она жила ожиданием встречи с Лукасом.

Глава 10

В доме Феррасов было мрачно. Леонидас бро­дил по комнатам подавленный, осунувшийся, от­решенный от всего... Он вспоминал сына...

На похороны Диогу собралось немало народа, пришла и Иветти. Но Леонидас прогнал ее, гру­бо и холодно. Он понимал, что поступает непра­вильно, что ей надо было позволить проститься с юношей, но ничего поделать с собой не мог.

Иветти не слишком была смущена поступком Леонидаса. И, как ни в чем не бывало, продол­жала ему звонить. Далва, услышав ненавистный ей голос: «Здравствуйте, а львеночка можно?» сра­зу бросала трубку и с огромной обидой смотрела на «львеночка».

Он ни на что не реагировал.

Позвонила Маиза, подружка Диогу, и напроси­лась в гости, чтобы взять что-нибудь на память о нем. Далва была просто счастлива видеть ее, но хозяин не вышел к ней вообще.

А Иветти атаковала дом Леонидаса с настойчи­востью танка со сломанной задней передачей.

И, наконец, ей удалось увидеть старшего Ферра-са возле дома. Леонидас как раз садился в маши­ну, но, едва заметив свою «ненаглядную», чуть ее не задавил.

Чего я добилась? — грустно подумала Иветти. Все осталось по-прежнему, только мы оба страдаем все больше и больше... И каждый в одиночестве... Вместе со своей подругой Лауриндой Иветти отправилась на мессу по Диогу, думая замалить грехи. Но думала она вовсе не о своих грехах, а о том, что против нее плетутся интриги, и ей спе­циально не дают поговорить с «львеночком». И решила обратиться за помощью к Албиери. Лауринда одобрила этот план.

Иветти явилась в клинику Албиери злая и схо­ду начала рвать и метать.

— Меня унижают и оскорбляют на каждом шагу, а кто-нибудь скажет, что я сделала?! — зао­рала она прямо в холле больницы.

Доктор с большим трудом смог ее успокоить и повел в свой кабинет.

— Если он дарит мне золото и бриллианты, он думает, что ' имеет право топтать меня ногами?! — пробурчала, немного притихая, Иветти.

Албиери постарался максимально сгладить ее настроение. Но она добилась своего, профессор согласился поговорить с «львеночком» о ней.

В это время угрюмый Леонидас читал духовные тексты. И, увидев Аугусто, сразу начал казнить себя в смерти Диогу... Но если бы он казнил толь­ко себя... Леонидас еще больше обвинял во всем эту женщину, от которой и явился сейчас генетик. Он принес драгоценности Иветти.

Едва выслушав друга, Леонидас велел слуге не­медленно возвратить все побрякушки Иветти.

Вопреки ожиданиям, она отнеслась к случив­шемуся стоически и не потеряла ни оптимизма, ни воинственного настроения.

— Ерунда... — сказала Иветти, рассеянно пере­бирая вернувшиеся к ней «брюлики». — Как толь­ко я встречусь со «львеночком» лицом к лицу, он

не устоит... Лишь бы мне увидеть его... И вообще,

раз он заставил меня отказаться от моей работы, пусть тогда и оплатит все мои счета!

Она снова выследила Леонидаса и велела так­систу ехать за его машиной, жалуясь ему по до­роге на несправедливость и рассказывая какую-то  бессмыслицу про Святого Антония и талисман, подаренный ей. В итоге она подарила этот талис­ман таксисту, который так ничего и не понял из ее рассказа.

В кафе Иветти, экстравагантная, в красном об­тягивающем платье, попыталась помириться со «львеночком». Но опять ее постигла неудача. Ле-онидас даже не пожелал ее слушать. У него появилась другая женщина, решила Иветти и попы­талась вынудить Ферраса оплатить ее счета.

- Ты заставил меня когда-то уйти с работы! И бросил меня! Чем я буду теперь жить? — твер­дила она. — Тебе надо быть великодушнее и бла­городнее по отношению ко мне!

Раздраженный Леонидас молча встал и отпра­вился в туалет.

Иветти ждала долго и терпеливо, но, так и не дождавшись своего «львеночка», в бешенстве вор­валась в мужской туалет и начала проверять все

кабинки, застав врасплох какого-то бразильского красавца.

И она стала вновь обдумывать свои планы.

Тяжкие дни Албиери после похорон Диогу усердно скрашивала Эдна, все еще «гостившая» у доктора. Что бы я сейчас делал без нее? — думал профессор. Как бы жил? Она появилась очень вовремя.

И прощал секретарше все ее активные дей­ствия и очевидные проекты завоевания старого холостяка. Он пробовал отвлечься и работой, од­нако слишком часто видел перед собой лицо сво­его любимца...

Эдна переживала, видя, как равнодушен и хо­лоден к ней доктор. И-, наконец, сдалась, поня­ла, что проиграла, и пришла к Албиери.

— Мне лучше всего уехать к родственникам, — сказала Эдна. — Я здесь лишняя...

Но профессор неожиданно смутился.

— Подожди... — пробормотал он. — Зачем тебе родственники? Выходи за меня замуж...

— Я согласна, — прошептала ошеломленная Эдна.

— Ты знаешь, что я очень хорошо отношусь к тебе, но это не любовь, — начал объясняться че­стный доктор.

Только его слова пропали зря. Эдна была в пол­ной уверенности, что ее шеф от нее без ума и уже давно. Секретарша тотчас побежала докладывать всем о своем счастье. Она не подозревала, что пос­ле ее ухода Албиери сидел неподвижно, раскаивал­ся и признавался сам себе во всем: он сделал пред­ложение просто из чувства вины. Ученый уже ис­кренне жалел о принятом решении. Ему явно не хотелось жениться. Он поспешил... Зачем?..

Многие отговаривали от замужества и Эдну. Ее знакомые понимали, что брак будет неравным, и советовали ей выбрать другого мужчину, по себе. Но все слова были напрасны. Эдна ликовала и даже надела чересчур вызывающий наряд.

Лугусто тоже приходилось сообщать всем «ра­достную» новость о своей женитьбе. Правда, он всякий раз добавлял, что это получилось само со­бой... И повторял, что его смущает настойчивость Эдны, но она слишком сильно его любит.

От нехороших мыслей о будущем доктора от­влекала, как всегда, работа. К нему приехал спе­циалист по нетрадиционной медицине Малино.

И опять начался очередной разговор про клони­рование. Малино был против него.

— Мне очень не нравятся эти разговоры о кло­нировании. Таблетки дают нам секс без детей, а клонирование — детей без секса...