За красоту убивают | Страница: 64

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

И какой же жалкий детектив из меня получился! Последние несколько дней я упорно разрабатывала две версии: «таинственный поклонник Анны» и «преследуемая своим прошлым». И обе эти версии оказались ложными.

В салоне появились новые гости: пять или шесть постояльцев в пижамах и халатах. Они выглядели либо испуганными и растерянными, либо и вовсе ошарашенными. Один из мужчин явился в наклеенной на нос полоске, якобы помогающей правильно дышать. Мне очень хотелось узнать, что происходит и куда подевалась Дэнни, но, когда я попыталась выглянуть из салона, патрульный полицейский, стоявший у двери, попросил меня вернуться на место.

Дэнни пришла минут через десять. После перенесенного потрясения она двигалась, похоже, на автопилоте.

— Они обыскивают гостиницу номер за номером и просят гостей спуститься вниз, — прошептала она. — Еще они пытаются выявить всех, кто ужинал в ресторане.

— А есть такие, кто зарегистрировался сегодня вечером, но был здесь и в прошлые выходные?

Она удрученно улыбнулась:

— Только ты. Я проверила по компьютеру.

— Вот увидишь, — с сарказмом произнесла я, — когда это дойдет до Бека, он меня арестует.

— Он, кстати, здесь… руководит представлением. Спросил, сидишь ли ты в салоне. Я уверена, он очень скоро тебя вызовет.

От одной этой мысли мне стало не по себе. И не только из-за перепалки в холле. Я нашла еще одно тело, и мне придется поделиться всем, что я успела накопать про Анну, включая расслабляющий массаж. О последствиях даже думать не хотелось. Я уже представляла, как Бек достает наручники и раскаленную кочергу.

Двери позади нас раздвинулись, мы машинально обернулись… И не веря своим глазам, уставились на вновь прибывшую.

В дверях стояла Пайпер, живая и здоровая, ее ярко-рыжие волосы были собраны в хвост. Не веря своим глазам, мы с Дэнни переглянулись и бросились к ней.

— Как… как ты?.. — забормотала полностью сбитая с толку Дэнни. — Нет, да что же это такое?

— Понятия не имею, — ответила Пайпер, выглядевшая растерянной и напуганной. — Полиция постучала ко мне и велела спуститься вниз. Что случилось?

— Это была не ты… в…

— В каком номере вы спали? — спросила я, перебивая Дэнни. — Мы искали вас в двадцать седьмом, но там вас не было.

Лейси, сидевшая в дальнем углу салона, видимо, только что посмотрела в нашу сторону, потому что издала пронзительный вопль и метнулась к нам. Все присутствующие, увидев это, вытаращили глаза.

— Боже мой, Пайпер, они сказали, что ты умерла, — пролепетала она подбежав. — Это какой-то сумасшедший дом!

— Что? — вскрикнула Пайпер. — Кто-нибудь объяснит мне наконец, что здесь происходит?

— Мы объясним, — заговорила я, — но сначала, пожалуйста, скажите нам, где вы были все это время?

— Я переселилась в другой номер. Меня попросила Натали, потому что та комната соединяется с другой и нужно было подготовить номер для гостя, приезжающего утром. Я попросила ее сказать Лейси, когда та приедет. А потом я заснула.

Как только Пайпер произнесла это имя, я все поняла. И повернулась к Дэнни. Та недоуменно морщилась, пытаясь понять, что произошло и кто тогда лежит мертвый под листьями. Я отвела ее в сторону.

— Дэнни, посмотри на меня.

— Бейли, что же это такое?

— Дэнни, — прошептала я, стараясь не показывать, насколько я потрясена. — Ты должна взять себя в руки. Думаю, там Натали.

— Что? Боже мой, не может быть!

— Да, — кивнула я. — Я автоматически решила, что это Пайпер, из-за рыжих волос и потому, что она пропала. У Натали был бежевый плащ?

— Да, да, да. — Глаза Дэнни наполнились слезами.

— Надо пойти сказать полиции. Хотя они уже, наверное, знают, потому что нашли при ней права.

Мы пошли к двери, но Пайпер схватила меня за руку.

— Вы хотя бы скажите, что случилось? — в полной растерянности попросила она.

— Убили человека, — ответила я. — Мы думали, что это вы, потому что не могли вас найти. Я очень рада, что вы живы.

Перепуганная новостью, Пайпер забросала меня вопросами, но я ответила, что нам с Дэнни нужно поговорить с полицией.

Патрульный коп, узнав, что появилась новая информация, проводил нас в комнату за стойкой администратора. Дойдя до маленькой гостиной, мы увидели там Бека, который разговаривал с мужчиной в штатском и полицейским в форме. Патрульный знаком предложил нам войти.

Бек сосредоточил свое внимание на потрясенной Дэнни, которая поведала о нашем открытии. По выражению лица Бека я поняла, что это для него не новость. Он поблагодарил Дэнни и подтвердил, что это и правда Натали. Номер телефона ее родителей оказался у нее в портмоне, и с ними уже связались. Больше ничего на данный момент он, по его словам, сообщить нам не мог и в течение всего разговора смотрел только на Дэнни. Когда мы уходили, он окликнул меня:

— Мисс Веггинс, не могли бы вы остаться? Я хочу задать вам несколько вопросов.

Я сжала Дэнни руку, и она ушла в сопровождении полицейского. Бек сел, и я без приглашения сделала то же самое, предположив, что как бы он на меня ни злился, стоять во время разговора не заставит. Другой полицейский, сидя за столом, занимался бумагами.

— Я бы хотел услышать вашу версию случившегося сегодня вечером, — заявил Бек.

— Конечно. Хотя я все время находилась с Дэнни, так что, вероятно, мало что смогу добавить к ее показаниям.

— Позвольте судить об этом мне, — отрезал он.

Ясно, я по-прежнему в опале. Довольно четко я изложила события, а он делал пометки в своем неизменном блокнотике: Лейси привезла деньги; я сходила на автостоянку; мы с Дэнни обыскали гостиницу и все вокруг, нашли тело и решили, что это Пайпер.

— Неприятности так и следуют за вами по пятам, а? — сурово промолвил он, когда я закончила. — Вот интересно — почему? — Резкость его тона ошеломила меня, и полицейский тоже удивленно поднял голову.

— Представления не имею, — холодно заявила я. Может, раньше я и зашла слишком далеко, намекнув, что он действует недостаточно расторопно, но это не давало ему права обращаться со мной, как с обнаруженной на башмаке грязью. — Я…

— Завтра вам придется приехать в управление и дать показания, — оборвал он меня.

— Конечно, — кивнула я.

Второй полицейский собрал свои бумаги и пошел к двери, и поэтому я помедлила, прикидывая, удобно ли сейчас рассказать Беку о расслабляющем массаже. Поскольку за валунами лежала Натали, а не Пайпер, убийства, возможно, не имели отношения к спа… В конце концов Натали никак не была связана со спа. Но я понимала, что мне все равно придется поделиться своим открытием. Подожду до завтра, решила я, когда застану Бека одного и атмосфера будет не столь напряженной. Я взялась за ручку двери.