Мертвое время | Страница: 100

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

126

Она откинулась на спинку, наслаждаясь комфортным сиденьем в бизнес-классе и уже вторым бокалом шампанского.

Молодой и доброжелательный стюард «Бритиш эруэйз» подошел в ней с бутылкой и, подлив в бокал, обратил внимание на ее «Картье».

— Красивые часики! — с восхищением сказал он.

— Спасибо! — ответила она и подняла руку, чтобы он рассмотрел их получше.

— Роскошная вещь! Сразу видно, что это оригинал, — в них есть что-то такое… je ne sais quoi! [7] Настоящее само за себя говорит!

— Вы правы. Я немножко путаюсь из-за этой разницы во времени… Когда мы будем в Москве, по местному времени?

Стюард посмотрел на свои часы, бронзовые «Убло».

— В три пятнадцать. Чуть больше чем через три часа.

— Спасибо.

Он двинулся дальше по проходу, а Сара Кортни расстегнула сумочку, запустила в нее руку, нащупала мягкий бархатный мешочек и приподняла его на пару-тройку дюймов, ощущая солидную тяжесть карманных часов «Патек Филип» — с треснувшим стеклом, арабскими цифрами на циферблате и погнутой заводной головкой.

О да, с оригиналом и впрямь ничто не сравнится.

Эйлин показала их ей только раз, несколько лет назад, достав из сейфа с потайным отделением. Милая старушка даже не заметила, что в начале года часы отсутствовали целую неделю. Сара отправила их тогда в Дубай, в маленькую мастерскую, где ей изготовили точнейшую копию.

И Гарет Дюпон тоже не заметил никакой разницы, когда забрал подделку в тот ужасный день ограбления. Ограбления, ставшего для нее полнейшим потрясением. Саре и в голову не приходило, что мерзавец использовал ее.

Но теперь все позади, все — история. Как и Лукас, которому светит десятка — если не больше — за решеткой как в Испании, так и в Англии.

Туда ему и дорога.

После третьего бокала шампанского она впала в приятное расслабленное состояние. После всего случившегося за последние недели Эйлин наверняка порадовалась бы за нее.

В Москве Сару ждал покупатель, готовый заплатить два с половиной миллиона фунтов наличными. Такие детали, как доказательства происхождения, его не интересовали.

Так оно и лучше — без ссор, без выяснений. Да и кому они нужны, эти детали, если часы подлинные. Как сказал только что стюард, настоящее само за себя говорит.

Отец всегда твердил ей, что в жизни важны лишь две вещи: здоровье и то время, что у тебя осталось. Она в хорошей форме. Она здорова.

И время у нее есть.

Благодарности

Два важных замечания по поводу здоровья.

1. Из моего рассказа вы узнаете о трагической смерти одного из персонажей от злокачественной гипертермии. Это реальный случай, который привел к смерти сына одного из моих близких друзей. Это наследственное заболевание, вызывающее контрактуру мышц и нарушение процесса метаболизма при общей анестезии. Его нельзя выявить до тех пор, пока у кого-то из членов семьи не проявится реакция на анестезию. Диагноз был поставлен при взятии мышечной биопсии в Исследовательском центре по изучению ЗГ в Лидсе. Для тех, у кого была выявлена чувствительность по типу ЗГ, анестезия все же возможна при условии избегания препаратов, способных запустить процесс, и проведении тщательного мониторинга. ЗГ несет большую потенциальную опасность смертельного исхода в случае необнаружения анестезиологом. Более полную информацию можно найти на сайте www.bmha.co.uk.

2. У одного из персонажей был диагностирован рак предстательной железы. Сведения по этому заболеванию были мне любезно предоставлены Колином Стоуксом и Джоном Дейвисом, которые занимаются данной проблемой в рамках Проекта по изучению простаты (Purbecks House, Grosvenor Road, Godalming, GU7 1 NZ). Они обеспечили мне поддержку и информацию (www.prostate-project.org.uk. Tel no: (+44) 01483 419501). Благодаря использованию благотворительных средств местные больницы совершенствуют методы лечения пациентов. Теперь они являются центрами повышения квалификации.

Я в самом большом долгу перед нью-йоркским детективом Патом Лэниганом, который приходится внучатым племянником Дэнни Михану, лидеру банды «Белая рука», который был убит 31 марта 1920 года в собственном доме в Бруклине. От Пата мне стало известно об этой семейной истории, и многие материалы из архива семьи легли в основу книги.

Также я в огромном долгу перед офицерами и служащими полиции Суссекса, которые постоянно и охотно приходили мне на помощь и давали советы. Наибольшую благодарность хотелось бы выразить в адрес главного констебля Мартина Ричардса, награжденного Королевской медалью «За заслуги в полиции» (QPM), который проявлял в отношении меня неизменную доброту и всячески поддерживал.

Старший суперинтендент в отставке управления уголовных расследований в Суссексе Дэвид Гейлор, прототип образа Роя Грейса, не только оказывал постоянную помощь в разработке сюжетов и в том, чтобы заставить самого Роя Грейса и всю его команду думать и действовать так, как на их месте могли думать и действовать реальные полицейские, но и осуществлял постоянный контроль над тем, чтобы я не снижал темпа в работе на протяжении всех семи или около того месяцев, которые понадобились для того, чтобы пройти путь от черновика до результата.

Старший суперинтендент Грэм Бартлетт, дивизионный коммандер полиции Брайтона и Хоува, также принес большую пользу в ходе написания книги. Старший инспектор Джейсон Тингли ярко проявил себя, помогая мне как творчески, так и методически во многих моментах моей работы. То же самое я могу сказать о старшем инспекторе Нике Слоуне, старшем инспекторе (в отставке) Трэворе Боулзе, сержанте Филе Тэйлоре и Рэе Пэкеме из отдела высоких технологий и инспекторе Энди Киллу из 1-го оперативного отделения.

Огромное спасибо также детективу-суперинтенденту Джону Бошиеру; детективу старшему инспектору Нику Мэю; старшему инспектору Полу Бэтсу; старшему офицеру группы поддержки Тони Кейсу; детективу-инспектору Уильяму Уорнеру; инспектору Ричарду Делакуру; констеблю Даррену Балкэму; детективу-суперинтенденту Саймону Бейтсу; сержанту Лорне Деннисон-Уилкинс и всем специалистам разыскного отделения;

судебным следователям Джеймсу Гартрелу, Крису Ги, Люси Стил, Беки Хендерсон; сержанту Мехди Фаллахи; констеблю Лауре Стенли; констеблю Джону Анстеду; сержанту Джемме Ферт; констеблю Карлу Брауну.

Детективу-сержанту в отставке Саймону Маглетону, прежде служившему в отделе антиквариата в Суссексе, за предоставленную мне бесценную информацию из криминальной истории обращения антиквариата в Брайтоне.

Спасибо Джилз Эллис из Скофилдской часовой компании; Ричарду Робинсу; Дереку ле-Варде; Майклу Киэну; Крису Тэпселу; Дэвиду Уилтшеру; Саймону Шнайдеру; Уэйну и Ванессе Менли; Стиву Рейнольдсу; Дэнни Ридону; Норману Торрингтону из «Дженеолоджи ресерч»; Луизе Йеоил; Либерти Тэйлор.