И сейчас опять плохо чувствовала себя.
Опять поднялась температура.
Пока мама подходила к ней, Джулия успела спрятать книжку под одеяло. Потом с огромным усилием повернулась в постели и улыбнулась.
— Нет, мама, похоже, не пойду, — и протянула ей руку, чтобы та пощупала пульс. Джулии очень нравилось это. В такие минуты она чувствовала себя под защитой.
Зевнула.
Мама легко нажала на запястье.
— Мне кажется, у тебя опять температура…
— Ты считаешь?
Сердцебиение.
Страх.
Джейсон.
Ребята пропали.
Она больше не могла связаться с братом.
Вообще ничего не ощущала, кроме сильного жара.
Начала потеть.
Мама покачала головой.
— Нет, ты ещё не поправилась, сказала она, вставая. — У тебя очень нехороший кашель, сокровище моё.
Джулия повернулась в постели.
— Не выходи из дома, договорились? Спустись вниз, почитай какую-нибудь хорошую книгу, можешь посмотреть на Нестора, который работает в саду, но ничего больше. С твоим отцом я сама поговорю.
— Хорошо, мама.
— Может, мне лучше побыть с тобой?
Джулия вспомнила о своём плане, который собиралась осуществить. Она намеревалась отправиться вслед за на Нестором, Блэком, господином Блумом и Войничем в город и позаботиться, чтобы, никто не приближался к ним.
Но в таком состоянии…
— Нет мама, не стоит. Я всё сама сделаю.
Мама улыбнулась:
— Я куда охотнее осталась бы дома вместо того, чтобы спускаться в город, хотя на это и нужно всего пять минут, сокровище.
Джулия постаралась улыбнуться. Пока мама дома, она не сможет выпить травяную настойку Нестора, уйти из дома и не сможет… практически ничего сделать.
— Сколько времени? — спросила она.
Мама ответила.
И как только она вышла из комнаты, Джулия вскочила с кровати и принялась одеваться.
Было уже очень поздно! Без нескольких минут девять.
До встречи с Войничем!
И она проспала! Заснула как младенец.
Пока одевалась, у неё ужасно закружилась голова.
— Что делают остальные?
Она открыл ставни, желая взглянуть на домик Нестора.
Вот это да!
Между перекладинами в ставне торчит какая-то записка.
Как она сюда попала?
Принесло ветром, который дул накануне вечером?
Джулия выглянула в окно, посмотрела в обе стороны и на высокий ясень, ветви которого нависали над крышей.
Взяла записку, прочитала её и невероятно изумилась.
В записке было написано просто:
Ты прекрасна
Кто мог написать такую глупость?
Может быть, Рик вернулся?
Но это не его почерк. Этот угловатый и неровный, как у человека, который не слишком привык писать.
Томмазо?
Или же… кто?
— Только этого мне ещё недоставало, — рассердилась Джулия, — тайного поклонника!
Наконец посмотрела на домик Нестора. Он закрыт. И в гараже не видно даже мотоцикла.
Значит, все уже разъехались?
И Томмазо?
Почему никто не разбудил её?
А Рик?
А Джейсон?
Она перестала задавать себе эти вопросы и успокоилась.
Кто-то забрался по дереву к окну её комнаты.
И…
И…
Джулия плохо соображала.
Опустила голову на руки, сложенные на подоконнике. В это время ветер в Килморской бухте дул как сумасшедший.
И должно быть, это он принёс ей идею.
— Едет, — сообщил Блэк Вулкан, опуская бинокль.
— Уверен? — спросил Нестор.
— Сейчас без пяти девять. А вон та чёрная, немыслимо роскошная машина внизу стоит несколько сотен тысяч фунтов стерлингов, — ответил бывший железнодорожник. — Не думаю, что тут можно особенно сомневаться.
Нестор вздохнул. Он обернулся к господину Блуму, и тот махнул ему рукой в знак согласия, мол, я готов.
Нестор опять стал смотреть на дорогу, на чёрную блестящую точку, ехавшую по холмам.
Маляриус Войнич приближался. К перекрёстку Бэнноу.
— Что скажешь? — спросил Блэк Вулкан Нестора, догадываясь, о чём тот думает.
— Похоже на то, как бывало когда-то, — ответил садовник.
— Когда-то мы старались не подпускать их, этих надоед, — уточнил Блэк.
— Да, но… мы-то с тобой сейчас оба здесь, спустя столько лет… Мне всё кажется, как тогда. Даже если…
— Ты хотел бы, чтобы тут были Питер и другие?
— Наверное, хорошо, если бы был Леонардо, — согласился Нестор. — Хотя бы для того, чтобы понять, почему ему взбрело в голову опубликовать нашу историю под моим именем.
— Наверное потому, что «Леонардо Минаксо» плохо смотрелось бы на обложке?
— Мог бы хотя бы спросить моего разрешения.
Блэк Вулкан усмехнулся:
— Он никогда не уговорил бы тебя достать дневники из сундука.
— А переводчик, который уверяет, будто бывал в Килморской бухте?
— И не говори. Не знаю, что и сказать тебе.
— Я спрашиваю потому, что кроме тебя тут больше никого нет.
— Ну если так, то ведь здесь ещё господин Блум, — и Блэк Вулкан обратился к нему: — Господин, Блум, всё в порядке?
Вместо ответа папа Аниты поправил рубашку, на которой сиял новенький галстук из шкафа Нестора:
— Как никогда.
Старый садовник наступил на веточку кончиком ботинка, и она хрустнула.
— Будем надеяться, что его идея неплоха.
— Нам нужны были новые идеи, Нестор, — ответил Блэк.
Нестор подождал, что ещё скажет его друг.
— Ну, а так как мы вступили в новое тысячелетие и идей уже не хватает, нам нужен человек, который работает в банке. Без банков теперь ничего не делается, друг мой. Дорогу молодым, следовательно.
Но такие слова ещё больше рассердили Нестора, и без того недовольного всем происходящим. Молодые. Банки. Деньги. Если Блэк Вулкан добавил бы к этому перечню ещё телевизоры и компьютеры, то перечислил бы всё ненужное и вредное, что создавал современный мир. Будто совсем позабыл о серьёзных причинах, по которым все эти годы он вместе с Пенелопой и друзьями старался не подпускать Поджигателя к Килморской бухте.