Лабиринт теней | Страница: 38

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Ну, это в общем-то и явилось причиной, почему одна книга находилась на вилле «Арго», а другая — в Лондоне! Вот и вся тайна.

Господа Мур коллекционировали редкие книги. А ещё занимались благотворительностью в городке. Что в этом плохого? Какая тут может быть тайна?

— А другая женщина? А девочка? — мог спросить Войнич.

Тогда все трое признались бы, что уже идут по следу владельцев других экземпляров этой книги, чтобы их тоже приобрести. Им известно, что одна книга принадлежит семье Блум в Венеции, потому и связались с ней и пригласили сюда.

Так что никаких махинаций, никаких странных связей.

Книга — вот действительно странная вещь. Только она. Но есть и причина, почему они стремятся приобрести все экземпляры. Они хотят сделать их главными экспонатами музея Килморской бухты.

— Они будут лежать в футляре, и никто не сможет пользоваться ими, но навсегда сохранится легенда о них, которая будет привлекать туристов.

Ясно и просто.

И чем больше повторял Нестор весь этот вздор, тем более начинал верить в него сам.

Тут ни к чему не придерёшься. Никаких проблем.

Главное — держать этого человека подальше от ключей времени и «Метис», что стоит в гроте.

И может быть, если весь этот спектакль пройдёт гладко, Войнич согласится продать свою книжку.

Они припарковались.

Блэку пришлось изогнуться, чтобы выбраться из коляски.

— Давай, Нестор, устроим ему настоящую экскурсию, как полагается, и тогда Войнич уедет отсюда в полном убеждении, что этот городок — самое скучное место на свете, где живут два странных старичка, желающих истратить все свои сбережения на создание какого-то странного музея.

Нестор кивнул в знак согласия:

— Это нетрудно. Так же просто, как выпить стакан воды.

Он поднял взгляд и подмигнул Томмазо, стоявшему на другой стороне площади:

— Спектакль начинается.

Лабиринт теней

Глава 25
ПОСЛЕДНИЕ УЕЗЖАЮЩИЕ

Лабиринт теней

Они уехали глубокой ночью.

Рыжеволосый мальчик разбудил их и спросил:

— Хотите вернуться домой?

Братья Ножницы решили, что он смеётся над ними.

Но по его взгляду нельзя было подумать, будто шутит.

— Должен, однако, предупредить вас, это может оказаться очень опасное путешествие.

Братья поднялись, протирая глаза и массируя затёкшие конечности.

— А вы? — спросили они, кивнув в сторону женщины.

— Она останется здесь, — ответил рыжеволосый мальчик.

— Почему же ты хочешь взять нас с собой? — спросил кудрявый.

— Мы ведь «плохие», — добавил белокурый.

Мальчик поднял медное ружьё, заряженное пиротехническими патронами, и показал на зонты-огнемёты:

— Потому что мне нужен кто-то, кто умеет обращаться с ними.

Братья Ножницы переглянулись.

Всё ещё лил дождь. Сильный дождь и холодный. Он стучал по листьям и прибивал траву к земле.

По отвесной каменной стене спуститься невозможно.

Поэтому они отправились в другую сторону.

— Куда ты ведёшь нас? — спросили братья Ножницы, позвякивая цепями.

— К моим друзьям, — ответил рыжеволосый мальчик.


И вот, словно в каком-то сновидении, они вошли в странное круглое здание.

Внутри, правда, оказалась другая дверь. Дверь из слоновой кости.

Ещё открытая.

Женщина и рыжеволосый мальчик обнялись.

Он сказал:

— Пойдём с нами.

И она ответила:

— Нет, Рик. Я не могу оставить всё, что дорого мне.

Он не настаивал. Он понимал её.

— Я тоже, — ответил он. — Но я вернусь. Мы все вернёмся.

Женщина протянула ему записную книжку, но рыжеволосый мальчик отказался:

— Нет. Она твоя.

— Возьми, а я буду ждать вас, — настаивала женщина. — И не стану больше бояться тех, кто придёт. А книжка тебе нужнее, чем мне. Я тут в безопасности.

И мальчик всё же взял книжку, как согласился принять и ружьё.

Проверил, все ли вещи собрал: электрический фонарь, свечи, вода и еда.

Потом велел братьям Ножницы пройти в дверь.

И вошёл вслед за ними.

— Закрой её, — шепнул он Последней.

И оказавшись во мраке, они двинулись вперёд.


Они спустились в самый низ.

К реке.

Лодка стояла на прежнем месте.

Братья Ножницы молчали.

Вспоминали Данте Алигьери.

И его путешествие в потусторонний мир. Решили, что ошиблись.

Что воображаемые места существуют.

И могут быть жуткими.

Или великолепными.

Они перебрались на другой берег реки. Открыли центральную дверь ключом с изображением хамелеона.

Вошли в золото.

И шли, пока не встретили других людей. Спросили о Джейсоне, Аните и Зефире.

И долго стояли у входа в коридор, где громоздились руины.

И потом вошли.

Как призраки.

Глава 26
КЛЮЧ С ГОЛОВКОЙ КИТА

Лабиринт теней

Когда Томмазо Раньери Страмби свернул за угол, его вдруг толкнули к стене, и он больно ударился головой, едва не потеряв сознание. А потом на него обрушился град тумаков.

Когда же он попытался вывернуться и понять, что происходит, его крепко схватили, поставили на ноги, вывернули одну руку, потом другую и наконец связали их верёвкой.

Высокий парень, который сделал это, ругнулся:

— Может кто-нибудь завязать этот узел?

Второй нападавший на Томмазо подошёл ближе:

— Ну и неумеха! Таким узлом только шнурки завязывают!

— Ну и что? У меня они никогда не развязываются!

Томмазо протащили в какой-то подвал и бросили на пол.

Из носа у него текла кровь, щёки болели, а футболка в чём-то вымазана.

В подвале было темно.

Томмазо закричал.

И сразу несколько рук зажали ему рот.

— Молчать!

— Чего разорался?