Не оставляй меня одного | Страница: 17

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Би-и-иг! — заорал Джонни. — Мой славный Биг!!! — И завизжал вместе с собакой. А Майкл и Пит, заткнув уши, бросились домой.

— Какая удачная командировка, джентльмены, — сказал обрадованный Трикитак. — Теперь, Джонни, мы должны вернуться, и я тебе возвращу Бига за столом «Выдача опознанных вещей».

По пути они встретили старую леди, ту самую, которую увидел в подзорную трубу Трикитак.

— Джонни! — крикнула она. — Ты жив, мой мальчик! — и бросилась обнимать МАЛЬЧИКАКОТОРЫЙСТОЯЛВУГЛУ-КОГДА-то. — Я согласна, пусть эта дурацкая собака остается, но чтобы ты не смел больше уходить из дома без спроса!

— Мистер СПРОС — это твой воспитатель, Джонни? — полюбопытствовал Пэн. А эсквайр шаркнул ножкой и поклонился старой леди.

— Мне очень приятно, мэм, — сказал он, — хотя в этом деле и пострадали три помидора на моей грядке…

Бабушка взяла Джонни за руку, и они пошли домой. Джонни все время оборачивался и махал рукой, а рядом с ним бежала маленькая смешная собачонка Биг.

Поздним вечером, когда Пэн сидел один в своей гостиной и мешал кочергой угли в камине, в дверь постучали. На пороге стояли эсквайр Смит и Джонни, на руках они держали непонятную собаку с большими ушами и длинным туловищем.

— Это вам, сэр, — сказал эсквайр, — негоже быть одному.

— Это вам, сэр, — сказал Джонни, — ведь вы остались без Бига…

Трикитак сначала растерялся. Он так РАСТЕРЯЛСЯ, что долго не мог НАЙТИ, что сказать. Он достал знаменитый платок «Белые начинают и дают мат в три хода», протер ими стекла очков, высморкался и наконец сказал:

— Спасибо, друзья мои… — И взял непонятную собаку на руки. Она посмотрела на Пэна блестящими глазами, шевельнула ухом и вдруг лизнула его в нос.

— Ну что ж, мне очень приятно, — сказал эсквайр Смит. — Я просто счастлив, а из раздавленных помидоров получился отличный салат.

Затем все они отлично поужинали, и Трикитак посвятил Джонни вот это стихотворение:


«Ты куда собрался, Джонни,

Поздно вечером на пони?» —

«Я собрался в темный лес,

В нем вчера мой сон исчез.

А без сна, увы, друзья,

Мне уснуть никак нельзя».

Тем самым он намекал Джонни, что некоторым мальчикам давно пора в постель.

Стихи о Трикитаке и о непонятной собаке


Подарили Трикитаку

Очень странную собаку.

Не собака, а потеха

Среди всех других собак.

На нее глядеть без смеха

Невозможно просто так.


С Трикитаком на прогулку

Пес идет по переулку.

Удивляется народ:

«Это что за зверь идет?

На собаку, хоть убей,

Вовсе не похож он.

Уши сами по себе.

Туловище — тоже.

Не собака, а урод.

Непонятно просто.

Может, это бегемот

Маленького роста?»


Вдруг выходит из ворот

Им навстречу рыжий кот.

Как увидел Трикитака

С непонятною собакой,

Дыбом шерсть и хвост столбом,

Подходить опасно.

И решили все кругом:

Это — ТИГР УЖАСНЫЙ!


Всем известно — тигру в пасть

Страшно на обед попасть.


Что такое,

Что такое,

Непонятное такое?

Разбегается народ.

ТИГР ПО ГОРОДУ ИДЕТ.


Кто в автобус заскочил,

Чтобы в нем укрыться.

Кто налево что есть сил,

Кто направо мчится.


А один господин,

Очень толстый господин,

Влез на дерево скорей,

Спрятался между ветвей,

Как мартышка ловко,

В целях маскировки.


Не оставляй меня одного

Стало страшно Трикитаку.

Бросил он свою собаку,

И вскарабкался на крышу,

И еще немного выше.

И сидит на дымоходе,

И слезать не хочет вроде.

Что такое,

Что такое,

Непонятное такое?

Это тигр или кот

Днем по городу идет?


Если это тигр — ясно,

Жизнь в городе опасна.

Значит, всем необходимо

Дрессировщика просить

ТИГРА в КЛЕТКУ посадить.

Но собака Трикитака,

Непонятная собака

Не боится никого,

Даже ТИГРА САМОГО.

Мчится на врага без страха,

Лапой бьет его с размаха


Так, что рыжий зверь подпрыгнул…

И не стало больше тигра.


И тогда сказал народ:

«Это был не тигр,

А кот.

Даже детям это ясно,

Кот не может быть опасным!»


А собаку Трикитака

Все вокруг благодарят.

«Очень славная собака», —

Улыбаясь, говорят.


А один господин,

Очень толстый господин,

Что на дереве сидел,

Спрятавшись между ветвей,

Как мартышка ловко,

В целях маскировки,

Снял соломенную шляпу

И пожал собаке лапу.


Но пора уже, однако,

Нам вернуться к Трикитаку.

Он бежит, спасенью рад,

С плиткой шоколада,

Потому что шоколад

Дать собаке надо.


И сказали люди все:

«Нам теперь понятно всем,

Не отыщется на свете

Пса храбрей собаки этой.

Пусть она чернее ваксы,

Нет собаки лучше ТАКСЫ!»

Глава VII (немного грустная)
Подыщите себе хобби

В один прекрасный, a может, и не совсем прекрасный, а скорее всего, совершенно не прекрасный, а даже очень скучный и дождливый день Трикитаку стало не по себе. ОН просто сделался САМ НЕ СВОЙ. Непонятно чей, но не свой. Говоря проще, ему надоело работать в Столе Находок директором и сотрудником, потому что с тех нор, как он нашел для Джонни собаку Бига, в городе никто ничего не терял.

Пэн Трикитак повесил на дверях Стола Находок большущий замок, раскрыл зонтик и побрел под дождем к себе домой. Дома он снял телефонную трубку и набрал номер телефона эсквайра Смита.

— Смит, дружище, — грустно сказал он, — как ваши дела?

— Плохо, — пробубнил эсквайр, — насморк никак не проходит.

— Не ПРОХОДИТ? — посочувствовал Пэн. — А вы не пробовали поговорить с ним по-хорошему? Например, так: «ПРОХОДИТЕ, сэр, ПРОХОДИТЕ мимо, идите своей дорогой!..»?