– Нет, конечно, нет. Однако с тобой совершенно другой случай. Прочие были просто шлюхами и значили для него не больше, чем его ночной горшок.
– А я? Я не видела какого-то особенного отношения с его стороны. – Эйлис подумала, что девушка придает слишком много значения простой несдерживаемой похоти.
– Вы просто не заметили. Но другая женщина бы заметила, если бы это касалось ее сердца, как со мной. Она бы увидела опасности и искушения, обуревающие мужчину, которого она хочет. Малейшая угроза ее сердечным желаниям ясно видна влюбленной женщине. Поверь мне в этом, Эйлис, ты немалая угроза.
– Ты преувеличиваешь.
– Нет. Малькольм испытывал к тебе не только плотские чувства. Если бы это было так, мне было бы все равно. Это были совсем другие чувства! – Она опустилась на край кровати. – Но я не знаю точно, что он чувствует или думает, поскольку Малькольм очень скрытен.
– Да, я знаю таких людей очень хорошо, – буркнула Эйлис, и ее мысли обратились к Александру. – Однако я думаю, что ты видишь все в неверном свете.
– Нет, Эйлис, совсем нет! Малькольм раньше не волновался по поводу того, что делают его кузены. Он не обращал на них внимания, поскольку если бы он пытался им помешать, то лишился бы своих владении, как бы малы они ни были. Он очень бережет то малое, что у него сейчас есть. Он никогда бы не стал рисковать этим ради удовлетворения плотского желания. Но когда он попросил тебя разделить с ним постель, он сделал то, что его кузены восприняли бы как большое предательство, если бы это раскрылось. Ты зажгла в этом человеке огонь. Этот огонь нужен был ему еще до того, как Малькольм увидел тебя в первый раз. Я думаю, ты можешь предложить мужчине очень многое, хотя не могу объяснить, что конкретно. Я только знаю, что Малькольм ищет это. Как и многие мужчины, Малькольм очень хотел бы получить то, что ты дала Александру Макдабу.
– У него этого никогда не будет, – произнесла Эйлис. – Никогда, даже если Александр меня оставит, когда узнает, что я переспала с Малькольмом.
– Ты и я знаем, что Малькольм не станет брать то, что предлагается без желания. Но не все это смогут понять. Хотя я никогда не спала с ним, я знаю, что Малькольм – хороший любовник. Это – главная причина того, что женщины высокого положения ищут внимания этого бедного безземельного рыцаря – а они делают это порой весьма усердно. – Джиорсал скривилась. – Он очень самоуверен, и я думаю, что он считает, будто сможет оторвать тебя от Александра Макдаба.
– Может, Малькольм и способен вызывать желание, но вряд ли он способен на большее. Ты можешь убедить в этом Малькольма? Он попросил за мою жизнь такую цену, что если бы я ее заплатила, это бы меня убило. Я бы потеряла Александра и моего ребенка, поскольку Александр, без сомнения, забрал бы его, хотя это ребенок от неверной жены. Из-за этого трижды проклятого обещания я могу надеяться только на роль бедной приживалки.
– Я постараюсь, Эйлис, но ничего не обещаю. Подобные вещи мужчине понять трудно, особенно если он никогда не любил. Малькольм не любит поэм и баллад. Он может отнестись ко мне с насмешкой, когда я попытаюсь рассказать ему о твоих чувствах.
– Тогда пусть будет как будет. Мне жаль, Джиорсал. Прости.
– Нет, тебе нет нужды просить у меня прощения. Ты спросила цену за жизнь своего ребенка, и ты должна заплатить ее. Не ты ставила условия, это сделал Малькольм. Только Малькольм способен вернуть твое обещание, но я боюсь, что он этого не сделает. Даже если какая-то его часть искренне этого захочет. Он просил тебя ему отдаться, хоть это и не его манера поведения. – Джиорсал поднялась с кровати и двинулась к двери. – Все же я сделаю все возможное, чтобы поколебать Малькольма, – ради нас обеих. Доброй ночи, Эйлис. Желаю тебе хорошего путешествия завтра утром.
– Доброй ночи, Джиорсал, – пробормотала Эйлис, чувствуя, что у нее наворачиваются слезы при мыслях о судьбе этой девушки. – Малькольм, – пробормотала она, когда Джиорсал ушла, – ты – величайший из глупцов. Если ты действительно ищешь то, о чем говорила Джиорсал, то тебе следует всего лишь оглядеться вокруг. Это – прямо перед твоими глазами.
Эйлис хотела поскорее заснуть, но сон никак не шел. Ее мысли были заняты тем, что принесет утро. Хотя она энергично противилась доводам Малькольма, многое свидетельствовало в пользу того, чтобы остаться и немного подождать. Каждый раз, когда она думала о предстоящем путешествии, ей приходилось бороться с собственными страхами. Оставалось только удивляться, как и когда ее жизнь так усложнилась?
Она провела рукой вниз по животу, который не переставал болеть. Чрево, в котором вызрел ее сын, все еще очищалось и приходило в себя от мук, что испытало два дня назад. Обычно женщина отдыхает после родов около двадцати дней и выполняет легкие работы на протяжении месяца, однако Эйлис приходилось усердно обдумывать путешествие в несколько дней, когда ее тело продолжало кровоточить. Эйлис пыталась убедить себя, что бедные крестьянки способны легко подниматься после родов и работать. Однако эта мысль ее страхи не развеяла. Она не подготовлена к такой жизни.
Следовало также помнить о только что родившемся ребенке. Это был сильный здоровый малыш, но он покинул безопасное лоно своей матери всего пару дней назад. Дети умирают с удивительной регулярностью независимо от того, насколько благоприятны условия их существования. Если взять ребенка в путешествие продолжительностью в несколько дней, отдать его на волю стихий со всей их жестокостью, она подпишет ему смертный приговор. Результатом такого путешествия может быть только доставка Александру тела его сына для похорон на землях Макдабов.
Это была тяжелая мысль. Эйлис очень боялась за своего ребенка и постаралась отогнать эту мысль прочь. Но если она останется с Малькольмом, их может захватить Дональд, а он непременно исполнит свои угрозы. Путешествие в Ратмор тоже представлялось рискованным, но это был единственный разумный выбор. И это путешествие необходимо было предпринять именно сейчас, когда Маккорди рыскали повсюду, посланные Малькольмом по неверному пути. Если ее сыну предстоит умереть, то пусть это будет на пути к свободе. Она не допустит, чтобы он стал жертвой безумной ненависти Дональда Маккорди.
Внезапно она подумала, насколько Александр готов встретить ее с сыном, и по ее телу пробежала дрожь Последнее, что она слышала об Александре, – это слова Джейма, что он видел стрелу, впившуюся ему в спину. Эта рана в сочетании с теми, что он уже получил перед спасением, могла оказаться смертельной. В таком состоянии стремительная гонка грозила ему лихорадкой и заражением крови. Чем больше Эйлис думала над этим, тем более вероятной ей казалась смерть Александра.
Она решительно качнула головой, отбрасывая эти мысли. Александр слишком много значил в ее жизни. Она бы почувствовалa, если бы он умер. Человек не может не заметить, когда из его жизни исчезает свет. Эйлис была уверена: она бы узнала, что ее любовь умерла. В данный же момент единственное, что она чувствовала, – это желание вернуться в Ратмор, чтобы оказаться снова с Александром и предъявить ему его сына и наследника. Даже зная, что надежды могут оказаться тщетными, она хотела верить, что ее желание вернуться в Ратмор означает, что Александр жив.