Не добегая до стены, Джек замедлил свой бег и, оттолкнувшись от земли, в великолепном прыжке сиганул на стену, пролетев по воздуху шагов эдак пятнадцать.
Насколько я понял из последовавших за прыжком варакуды событий, стены, действительно, оказались заколдованными. Джека отбросило от стены с такой силой, что он чуть не сломал свою толстую шею. Обратного бегства я не заметил. Я ощутил Джека рядом только после того, как он брякнулся рядом, тяжело дыша и протягивая ко мне все четыре лапы.
Не нужно было быть ветеринаром, чтобы понять, что произошло. Это был простой электрический разряд. Сердце Джека билось совершенно нормально, и единственное, что ему могло помочь, это время. Через несколько минут все пройдет, и можно с уверенностью сказать, что после такой подзарядки он снова смоется к своей самке.
Я потрепал его холку и посмотрел на слезившиеся глаза друга.
— Ничего-ничего, сегодня у тебя выдался трудный день и было слишком много удовольствий. Полежи и отдохни. Кстати, мне кажется, что я немного голоден.
Конечно, я немного схитрил, но другого способа поставить его на ноги не было. Джек, получив полуприказ, радостно вскочил на ноги и умчался в лес. Причем, сомневаюсь, что он отправился сразу на поиски кролика: из леса продолжалось призывное рычание варакуды.
— Чтоб к ночи был здесь, — бросил я в раскачивающиеся ветки, прекрасно зная, что в случае необходимости Джек всегда оказывается на месте. Правда, хотелось бы, чтоб это случалось почаще.
Мое внимание снова обратилось к крепостным стенам. В голове роились всевозможные планы преодоления стен. Но даже занимаясь этим неблагодарным занятием, я заметил изменение в запахах вокруг меня и, не поворачивая головы, бросил тому, кто стоял сзади.
— Зачем ты пришла, зеленоволосая? Ты хочешь, чтобы твой папаша устроил мне небольшой праздник?
— Ты знаешь, что я не его дочь, к тому же он знает, что я здесь, — тихо прошептала Ило, ибо это была действительно она.
— Вот как! — я повернулся к ней. У меня были несколько другие планы на ближайшее время, но появление зеленоволосой красавицы, да еще с ведома отца-лешего, совершенно сбило меня с толку.
— Что ты хочешь, Ило?
От нее не ускользнуло, что я окинул ее долгим взглядом, начиная со стройных ног и кончая волосами, забранными в тугой пучок на затылке.
— Просто я хотела узнать побольше о людях. Весьма похвальное занятие, но причем здесь моя персона?
— Отец иногда приводил в дом людей, но все они быстро исчезали. Нам только разрешали немного поиграть с ними и все.
— Играли? — не понял я.
— Да, играли.
Голос Ило был настолько похож на журчание ручейка, что мне постоянно приходилось напрягаться, чтобы понять, о чем она журчит.
— Мы заводили человека в чащу и там играли с ним. Иногда человек умирал, иногда нет. Это было весело.
Я крякнул.
— Но это довольно жестокое занятие, — осторожно заметил я.
— Но люди тоже рубят деревья! — вскинула головку Ило.
Ее логика была безупречной. Грань между приличиями и законами у разных существ очень зыбка и иногда не поддается пониманию. Мы используем природу, словно она вся наша и для нас создана. А природа сама убивает нас за это. Может, это и есть великая тайна жизни, своеобразный круговорот отношений между человеком и природой.
— Надеюсь, ты пришла ко мне не для того, чтобы играть со мной? — усмехнулся я.
— Ты не тот человек, с которым можно играть.
— Да уж, это прямо в десятку, — я был горд, что хотя бы одно существо поняло истину сразу.
— После твоего ухода отец сам не свой, -продолжала говорить Ило, не обращая внимания на мой горделивый вид. — Он говорит, что ты не похож на людей нашего мира. Отец говорит, что ты не лгал, говоря о том, что твой мир совсем другой. И еще, что ты можешь быть очень полезным нам.
— Чем именно, Ило?
— Я не знаю.
— Это отец приказал тебе прийти сюда? -спросил я после некоторого раздумья. Девчонка сама бы не пришла к незнакомому мужчине. Хотя, кто ее знает, она ведь, по словам самого лешего, немного чудна.
— Никто не вправе распоряжаться мной. Я просто сказала, что иду к тебе, и отец согласился, — Ило гордо вздернула подбородок, и стала видна маленькая зеленая жилка, пульсирующая на ее шее.
То, что Ило пришла ко мне сама, было приятно. Сидеть одному в лесу было довольно скучно. Но что, кроме знаний, могло привлечь эту девушку к человеку из другого мира, да к тому же варркану?
— Скажи, Файон, — она впервые назвала меня по имени.
Я посмотрел на нее. В зеленых прозрачных глазах плескались зеленые ветви и белые облака.
— Я слушаю тебя" — я заметил, что она боится спросить о чем-то.
— Почему ты любишь королеву? Заметив, что я сделал движение, чтобы ответить на этот пустяковый вопрос, Ило подняла руку:
— Подожди, я закончу. Она богата, красива и могущественна. Но она так жестока!
— Она не всегда была богатой и не всегда могущественной. Но всегда она была прекрасна. И поверь мне, что она отнюдь не жестока. Я знал эту женщину задолго до того, как она стала королевой. Когда-то она была простой бедной девушкой, такой же, как и ты.
— Красивой?
Хм. Это зеленоглазая девчонка схватывает все на лету.
— Да, красивой.
Я непроизвольно, сам не знаю почему, поднял руку и погладил волосы девушки.
— Она была заколдована и жила в теле черной кошки, охраняемой полчищами нелюдей. Я освободил ее, снял злые чары, и мы полюбили друг друга. И никто не виноват, что она снова оказалась жертвой черного колдовства.
Я больше не знал, что говорить. Тишина, словно огромный колпак, опустилась над нами.
— Как будто сказка, — прошептала Ило. Внезапно она опустилась передо мной на колени.
— Ты мог бы полюбить меня так же, как ты любишь ее?
Вообще-то я неплохо чувствую себя с женщинами, но сейчас не тот случай, когда можно говорить все, что вздумается. Следовало сказать только правду. Лешие не прощают лжи.
— Да, маленькая зеленая женщина, я мог бы полюбить тебя так же, как и ее.
— А если она умрет?
— Она не умрет. Она не может умереть, Ило, потому, что есть я.
— Ты прав, варркан!
Ило взяла мою ладонь и прижала ее к своей щеке. Я осторожно отнял ладонь и погладил девчонку по голове.
— Извини, но у нас так не принято.
Грусть и жалость отразились на ее лице. Она подняла свои глаза и посмотрела на меня. Не отрываясь, я смотрел на нее и не мог оторваться. Изумруд ее глаз словно растворялся во мне. Я пытался контролировать себя, но тщетно. Я падал.