Передышка в Барбусе | Страница: 37

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Аспард побледнел, покачал головой.

— Нет. Я не оставлю Его Величество одного.

— С ним будут двое воинов, глупец. Ты сам их отберёшь! Аспард снова покачал головой.

— Нет. Ваше Величество... Мрак махнул рукой.

— Оставь его, паря. Ты же понимаешь, что, есть он здесь или нет, что это решает?

Он прямо посмотрел в лицо распорядителя. Тот вспыхнул, хотел возразить, потом в глазах мелькнули опасные огоньки, он низко поклонился.

— Как скажете, Ваше Величество. Я просто хотел доблестному Аспарду показать другое удобное место, откуда можно настрелять много зверей... не подвергая себя опасности.

Мраку почудилась в голосе тцаредворца издёвка. Аспард уловил тоже, нахмурился, засопел. Распорядитель развёл руками, поклонился, попятился.

Мрак осмотрел утёс, невысокий, всего в два человеческих роста, взобраться можно только с одной стороны, да и то с трудом. Он позволил себя подсадить, кряхтел и безуспешно хватался за камни, руки скользили, наконец распорядитель и Аспард встащили его на самую вершинку. Мрак сделал вид, что тяжело отдувается, спросил хрипло:

— Ну и... что... теперь?

Распорядитель ответил легко и приветливо, но Мрак все равно уловил в голосе тщательно скрываемое презрение:

— Отдышитесь, Ваше Величество, возьмите в руки лук... Ждите! Скоро побегут звери.

— И что мне делать? — спросил Мрак.

— Стрелять, — объяснил распорядитель ласково и посмотрел Мраку в глаза.

— В кого? — не понял Мрак.

— В зверей, Ваше Величество. В зверей.

Мрак осторожно повернул голову, увидел, на какой жуткой высоте он находится, вздрогнул и отодвинулся от края.

— В зверей, — повторил он дрогнувшим голосом. — Вы хотите сказать, что они на меня нападут?

— Нет, Ваше Величество, — ответил распорядитель ласково и терпеливо. — Они на вас не нападут. Они вообще не нападают, ибо там под утёсом с той стороны побегут козы и олени. Но это — охота. Вы должны в них стрелять. Чем больше, тем лучше.

В ровном голосе Мрак уловил терпение и за терпением невысказанное: ничего, последний раз тебе объясняю такое, идиот. Мне неважно, сколько убьёшь и будешь ли стрелять вообще. Главное, не уходи с утеса. Не уходи.

— Как грустно, — сказал Мрак. — Как печально... Стрелять в живых существ? Нет, я отказываюсь есть мясо. Отныне мне пусть подают только овощи. И фрукты. Ладно, можно ещё и молоко, его добывают хоть и насильно, но без крови животного...

— Тогда уж и сыр, — сказал распорядитель саркастически. — И сметану... Я пойду, Ваше Величество, с вашего позволения. Ведь за этими охотниками нужен глаз да глаз.

— Иди, — разрешил Мрак. — Может, и лук возьмёшь?

— Нет, — ответил распорядитель терпеливо, — лук останется у вас.

— Зачем?

— Для зверей... То есть, Ваше Величество, для охоты. Такой ритуал. Как вот перья на шлеме вашего начальника стражи.

— А-а-а, — протянул Мрак, — ну тогда ладно... Распорядитель быстро сбежал с утёса, вскочил на коня и умчался. Некоторое время слышался треск кустарника, потом затих и топот копыт, лишь чуткие уши улавливали далеко-далеко звуки охотничьих рогов. Загон зверей начали издалека, чтобы знатные охотники вволю натешились убиванием беззащитных зверей, которых гонят прямо на охотников, да и там едва не привязывают, чтобы те не промахнулись...

Мрак посмотрел на Аспарда. Тот застыл в полный рост, панцирь отливает серебром, на шлеме перо, рука на мече, а брови озабоченно сошлись на переносице.

— Ну как тебе?

— Тревожно, — проворчал Аспард. — Не знаю почему, Ваше Величество, но мне как-то гадко... Даже прегадостно. Рискую прослыть трусом, но я бы посоветовал... даже настаиваю, плюнуть на всю эту охоту, сесть на коней и побыстрее во дворец. Неужто у вас нет срочнейших государственных дел, о которых вы только сейчас вспомнили?..

— Советуешь соврать? — спросил Мрак кротко. Аспард тяжело вздохнул, потупил глаза. Мрак поднялся, хлопнул его по плечу. — Ладно-ладно. Для дела и соврать можно. И зарезать, если припрёть. Я тоже что-то чую... Мы, звездочёты, люди с тонкой душой, нежной, ранимой, где-то даже в чём-то возвышенной и чуткой. Потому и чую, дерьмом пахнет.

Аспард встрепенулся, как боевой конь при звуках боевой трубы. Глаза засияли надеждой.

— Ваше Величество...

— Бери своих людей, — распорядился Мрак, — и отведи их подальше в лес. Мне тоже не нравится, что нас тут выставили, как... ну, сам знаешь, кого. Только своим людям не говори, понял? И вообще никому. Пусть все думают, что я на этом утёсе.

Аспард раскрыл рот:

— Но как же...

— Я пока пройдусь по лесу, — пояснил Мрак. — Мы, звездочёты, любим природу чувствовать. Ну, травки там, кузнечики, муравьи — все дает вдохновление, понял? Мы как бы воссоединяемся... Словом, действуй.

Он прыгнул с гранитного края прямо на звериную тропку. Успел услышать устрашённый всхлип за спиной, это Аспард едва не бросился следом. Мрак тяжело рухнул на утоптанную землю, не удержался, перекатился через плечо, встал на ноги, помахал Аспарду, тот так и застыл на вершине утёса с белым от ужаса лицом. Тут же зелёные заросли сдвинулись за спиной, он с луком в руке побежал быстро, но неслышным шагом, словно выпь заскользила над верхушками камышей.

Почти сразу же услышал запах, присел. Впереди послышались тяжёлые шаги. Трое шли крадучись и, как они думали, неслышно. Дурни, от их топанья все лягушки разбежались, а прёт от них, как от коней после трехчасовой скачки.

Мрак отодвинулся, кусты впереди затрещали, разошлись в стороны. Впереди двигался высокий, плечистый воин, он выглядел голодающим среди этого сытого мира: с острым, как топор, лицом, запавшими глазами, бледной нездоровой кожей. Волосы он упрятал под сетку, отчего лицо казалось ещё острее. Кожаный кафтан был потёрт, сверху донизу на нем темнели вдавленные отметины от широких пластин панциря. Зато пояс блистал, широкий и новенький, весь в медных начищенных бляхах, слева висел короткий меч в простых ножнах, справа кинжал и небольшая фляга.

За ним шли двое, их Мрак окинул коротким взглядом, ничего интересного, перенёс внимание на переднего. Тот остановился, сказал вполголоса:

— Теперь — ни звука!

— Пришли? — спросил один из воинов сипло.

— Да, — ответил старший раздраженно. — Вон за теми деревьями уже видно будет утёс.

— Сколько там народу?

— Заткнись, — велел старший. — Это не твоё дело... Справятся без тебя.

Сам он, оставив помощников, медленно продвигался к крайним деревьям, откуда, как помнил Мрак, открывался вид на его утес. Мрак тихонько выбрался, подкрался сзади, оба смотрели вслед своему вожаку. Мрак выронил лук, быстро ухватил их за головы и с силой метнул навстречу друг другу. Сухо стукнуло, он подхватил выпавший у одного меч, метнулся за вожаком.