ИТИХАСА. Священные горы. Книга 1 | Страница: 8

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Нартулийцы залегли невдалеке от дерева, за которым виднелся силуэт человека в оленьей шкуре с мечом наизготовку.

– Это ловушка, – заметил один из них, прикладывая палец к губам и указывая в сторону силуэта, – он не может так долго не двигаться. Старик где-то здесь. Передай той группе, чтобы обследовали вон ту скалу, мы зайдём снизу.

Его напарник кивнул и быстро уполз вверх по склону. Оставшиеся осторожно двинулись вперёд, исследуя возможные места засады. Один из них присел у дерева с луком в руках, спрятавшись за ствол. Он наложил стрелу и слегка натянул тетиву, готовый выстрелить. Ничто не нарушало предрассветную тишину леса. Пахло прелой хвоей, гнилью и смолой кедра. Ночные животные легли спать, а дневные ещё не проснулись. Лес казался вымершим. Нартулиец поёжился от неприятного ощущения. Внезапно на его горло легла тонкая верёвка из конского волоса и, моментально затянувшись, дёрнула вверх. Одновременно сверху, из кроны дерева, высунулся человек, держась за второй конец верёвки, переброшенной через толстый сук и, схватив воина ногами за пояс, дёрнул его вниз. Шейные позвонки нартулийца не выдержали, и он обмяк, повиснув в петле. Выпрыгивающий Из Земли снял с шеи верёвку и, прихватив его меч, исчез между деревьями. Вскоре он подкрался почти вплотную к трём гарипам. Внезапно Равар вышел из укрытия и стал быстро приближаться к ним. Их лица выражали удивление и растерянность. Равар передвигался так быстро, что самый ловкий из них успел только повернуться в сторону противника, когда его товарищи уже с криком валились на траву. А когда он всё же пустил стрелу, незнакомец уже исчез между деревьями на противоположной стороне поляны, успев нанести удивлённому нартулийцу несколько ударов в живот. Воин постоял несколько мгновений, выронил оружие, прислонил руку к животу и, увидев кровь, упал рядом со своими товарищами.

Шестеро стрелков приближались к скале с южной стороны. Главный подал знак разделиться и обойти скалу с двух сторон. Внезапно в воздухе просвистела стрела и впилась одному из них в грудь. Нартулиец свалился мешком, не издав ни звука. Его товарищи бросились в укрытия. Один из них, выглянув из-за корня, увидел фигуру человека в тёмном плаще с капюшоном. Не отрывая глаз от спины старика, воин встал на одно колено, положил стрелу на тетиву лука и прицелился. Внезапно старик шагнул вправо, резко развернулся и спустил тетиву. Стрела попала прямо в глаз стоящему на одном колене и прицеливающемуся лучнику. Он вскрикнул и упал навзничь. Четверо воинов, выхватив мечи, бросились на старика, который положил на тетиву стрелу и начал спокойно прицеливаться в одного из них. Стрела свистнула в воздухе и впилась в ствол дерева, не достигнув цели, и гарипы, ободрённые своим превосходством, воспряли духом, преодолевая последние несколько шагов. Внезапно дорогу им преградила фигура человека в шкуре оленя с двумя мечами в руках, словно выросшая из-под земли. Были видны лишь забрызганные кровью скулы. Один воин, пробегая мимо, замахнулся и рубанул что есть силы прямо по голове незнакомца. Звякнули мечи и гарип с разрубленной спиной упал, подмяв под собой мелкий кустарник. Второй попытался достать незнакомца остриём, но также оказался поверженным наземь со смертельной раной на груди. Брошенный незнакомцем меч, совершив с характерным звуком два оборота в воздухе, воткнулся в туловище третьего воина, буквально сбив его с ног. Четвёртый всё же успел добежать до старика и пустить в дело своё оружие. Тараган парировал несколько ударов коротким бронзовым клинком и, изловчившись, что есть силы ударил противника по горлу. Гарип упал, корчась в агонии. Подняв с земли меч, старик одним ударом отрубил ему голову.

– Сколько их осталось? – спросил Тараган, опускаясь на землю и прислоняясь спиной к дереву. На левом плече у него зияла рана, из которой текла кровь.

– Восемь, – ответил Равар, подходя к старику и осматривая плечо.

– А, пустяки, – махнул рукой Тараган. Вдруг он взглянул в лицо воину и посерьёзнел, – Равар отдаст мне одежду в конце концов?! Или Тараган будет ходить нагишом, пока мы всех гарипов не перебьём?

Выпрыгивающий Из Земли снял с себя шкуру и протянул старику. Тараган увидел, что с пальцев его течёт кровь. Он вопросительно взглянул в лицо другу. Получив в ответ отрицательную гримасу и утвердительное мотание головой, он начал надевать одежду через голову.

– Где они сейчас? – раздался из-под шкуры его голос.

– Немного позади. Скоро будут здесь. Они прямо над нами, на хребте. Нужно их встретить как положено.

– Встретим, – голос старика был спокойным. Он подвязался поясом и кивнул на своё плечо, по которому текла кровь, – у меня такое ощущение, что мы с тобой в тайге жиром заплыли!

– Не-ет, – медленно покачал головой воин, внимательно глядя на старика, – за Тараганом пришли настоящие воины. Они умеют держать в руках оружие. Кто-то Тарагана очень уважает или боится. Кто-то очень богатый и могущественный. Содержать таких людей очень дорого. Тараган не хочет рассказать Равару, кто этот богатый человек?

– Возможно, Тараган расскажет, но не сейчас, – посмотрел в глаза воину старик, – нам нужно сначала доделать дело. Что предпримем на этот раз?

– Гм… Хорошо, – кивнул недовольно головой Равар, – у нас два преимущества: внезапность и ещё: они не знают, что нас двое.

Небо светлело, придавая лесу его обычные очертания. Туман сгущался и начинал медленно опускаться в долины, когда люди Хызри достигли более-менее удобного участка для привала. Хызри присел у дерева, тяжело дыша. Сказывались отсутствие привычки ездить на лошади и дневной переход. Да и в пешем переходе было мало хорошего. В таких горах воин был впервые. Когда туман сполз со склонов ущелий в долины, образовав там подобие белого, медленно движущегося моря, а первые лучи солнца коснулись вершин, у воина перехватило дыхание от открывшейся перед ним картины. Казалось, ум был не в состоянии вместить всю эту дикую красоту природы и открывшегося простора. Нартулиец уже засомневался, не видение ли это, навеянное проклятым стариком. Хызри посмотрел на своих подчиненных. Они сжимали мечи, озираясь по сторонам. Видно было, что и им не по себе. Из раздумий его вывел еле слышный стон, раздавшийся где-то неподалёку. Хызри вскочил и прислушался. Стон раздался снова. Он поднял руку и указал направление. Весь отряд осторожно двинулся вниз по склону, держа в руках мечи и чеканы. Вскоре они наткнулись на лежащие в разных позах тела. Один человек стонал, уткнувшись лицом в траву.

– Чёрный Ильхегул! – какой-то гарип поспешил к раненому товарищу, – как ему это удаётся?! Не иначе он магией занимается, или их здесь целый отряд!

Он наклонился к стонущему, перевернул его на спину и тут же отпрянул. Всё лицо этого человека представляло собой кровавую маску. Раненый вдруг схватил его за одежду и дёрнул на себя, насаживая на бронзовое лезвие кинжала. Отбросив убитого в сторону, он внезапно вскочил, сорвав с себя маску. Люди Хызри в это время высматривали в зарослях акации стрелков, поводя луками из стороны в сторону. Но те, кто смотрел в сторону раненого, увидели стоящего у дерева старика с мечом в одной руке и кинжалом в другой. Издав боевой клич, они бросились в атаку, возглавляемые Хызри. Трое оставшихся развернулись и поспешили за ними, вытаскивая на ходу мечи и бросая луки. Внезапно лежащий у их ног земляной холм, покрытый мхом, ожил и поднялся. Равар, стоя на одном колене, с двумя расставленными в стороны мечами, оказался между пробегающими воинами. Двое из них упали, порезав до кости ноги. Третий оказался не готов к яростному натиску двух бронзовых мечей. Он без звука упал на землю с разрубленной головой. Равар добил раненых и побежал туда, где звенела бронза. Он подоспел вовремя. Нартулийцы теснили Тарагана. На предплечье и груди старика появилось ещё несколько ран. Равар с боевым кличем ринулся на них и снёс одному голову.