Осколки реальности | Страница: 62

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Можете побаловаться. – Гефар снял со спины и поставил на стол рюкзак, в котором находилась канистра с водой.

– Почему Лайза находилась одна вне бункера? – Андрей хотел задать совершенно другой вопрос, но, к своему удивлению, повторил слова Дейла.

– Послушай-ка, напарник, ты становишься не в меру напористым и агрессивным, – недовольно заметил Андрей, мысленно обратившись к Дейлу. – Прежде за тобой такого не водилось.

– Извини, – откровенно смутился Дейл. – Это получилось случайно… Как-то само собой…

– Само собой, – ехидно передразнил Андрей. – И все это время ты морочил мне голову. Друг называется.

– О чем ты? – попытался изобразить недоумение Дейл.

– О том, что судьба Лайзы волнует тебя совершенно по иной причине, нежели меня, – тоном сурового обличителя объявил Андрей. – То, что я ошибочно принимал за зарождение большого и глубокого чувства, на самом деле являлось не чем иным, как отражением того, что испытываешь по отношению к Лайзе ты сам! – И быстро добавил: – Попробуй только сказать, что я не прав.

Дейл счел за лучшее промолчать.

– Лайзе, в отличие от нас, вне бункера ничто не угрожает, – ответил на вопрос Дейла Ги Церкус. – Мы же, используя внешние органы чувств Лайзы и способности телепатов Кармера, можем вести наблюдение за тем, что происходит снаружи.

– Вам, наверное, нужно отдохнуть, – взглянув на усталые лица солдат, сказал профессор Кармер. – Уверен, что добраться до нас было нелегко.

– Что да – то да, – с серьезным видом кивнул Гефар. – Мне пришлось приложить все свои способности для того, чтобы преодолеть преграды, стоявшие у нас на пути… Позвольте представиться, – Гефар протянул свою пухлую ручку профессору Кармеру, – Гефар.

Имро Кармер машинально пожал протянутую ему руку, улыбнулся и только после этого удивленно вскинул брови.

– Гефар? – переспросил он. – Это, наверное, прозвище?

– Нет, – улыбнулся Гефар.

– Да! – Андрей довольно-таки бесцеремонно схватил Гефара за плечо и переместил его себе за спину. – Сколько человек находится в бункере?

– Нас двое, – посмотрев на Кармера, начал считать Ги Церкус. – Трое человек из моей группы…

– И пятеро моих людей, – закончил Кармер.

– Раненые? – задал следующий вопрос Андрей.

– У Вистора повреждена нога.

– Он может передвигаться без чужой помощи?

– С трудом.

– Остальные целы?

– Мииз, – тихо произнес профессор Кармер.

– Что с ней?

– Она вместе с Сейкрином и еще тремя техниками пыталась остановить прорыв. Из всей группы только она одна осталась жива. Впрочем… – Имро Кармер беспомощно развел руками. – Я не знаю, сколько она еще протянет без перерождения. Если бы не помощь Ги Церкуса и его людей, нам уже пришлось бы отдать Мииз запредельной реальности.

– Мииз потеряла обе ноги и левую руку, – сказал Ги Церкус. – Серьезно повреждена грудная клетка и внутренние органы. Повреждения не травматической природы, а связанные с метаморфозами, начавшимися в теле под воздействием сверхвысоких концентраций запредельной реальности. Чтобы остановить дальнейший процесс, мы ввели Мииз в состояние глубокой летаргии, упаковав ее тело в медицинский транспортировочный пакет, который, к счастью, был у нас с собой.

– Ей как-то можно помочь? – спросил Андрей внезапно севшим голосом.

– В тех условиях, в которых мы находимся, – нет. – Ги Церкус не пытался внушать себе и всем остальным беспочвенные надежды. – Но, поскольку сознание Мииз осталось неповрежденным, в Статусе его можно будет переписать в матрицу, а затем поместить в новое тело. Однако использованный нами для консервации тела Мииз медицинский пакет способен поддерживать функции организма в жизнеспособном состоянии не более трехсот часов, то есть около десяти суток по кедлмарскому времени.

– Мы эвакуируемся немедленно, – положив руку на стол, объявил Андрей.

– То есть как? – непонимающе развел руками Имро Кармер. – Куда?

– В Статус. – Андрей достал таймер и повернул его так, чтобы цифры на табло были видны как Ги Церкусу, так и Кармеру.

– Через двадцать пять минут в месте, где находится этот таймер, откроется окно внепространственного перехода.

– Это так неожиданно… – Ги Церкус в растерянности провел рукой по небритому грязному подбородку.

– У вас ровно пятнадцать минут на сборы, – жестким командным голосом объявил Андрей. – За десять минут до срока все люди должны находиться возле выхода из бункера.

– Фаунг. – Ги Церкус отыскал взглядом своего помощника. – Немедленно приступайте к демонтажу оборудования.

– Какого еще оборудования? – недовольно насупился Андрей.

– Мы использовали нашу аппаратуру для того, чтобы изолировать бункер от влияния запредельной реальности, – объяснил арктурианец.

– Послушайте, уважаемый Ги Церкус, – Андрей вздохнул. – Я понимаю, как вы относитесь к своей работе, но сейчас мы должны спасать собственные жизни, а не научное оборудование.

– Лейтенант Апстрак, – строго официально обратился к Андрею Ги Церкус. – Вам не хуже меня известно, что, покидая планету, мы не должны оставлять на ней никаких артефактов, свидетельствующих о нашем пребывании.

– Артефакты? – Андрей с возмущением всплеснул руками. – Вы когда последний раз выглядывали из бункера?

– А что? – не понял Ги Церкус.

– А то, что Айвель-5 накрыт пространственным коконом, который может видеть невооруженным взглядом каждый, кто удосужится поднять свой взгляд вверх! Другое столь впечатляющее свидетельство вмешательства инопланетных сил нужно еще поискать! А вы переживаете из-за пары ящиков с научным оборудованием!

– За пространственный кокон отвечают те, кто его установил, – сухо ответил арктурианец. – А я отвечаю за вверенное мне оборудование.

– Хорошо. – Андрей примирительным жестом провел перед собой рукой. – А что вы скажете, если я предложу вам взорвать ваше оборудование вместе с бункером?

– А как же проведенные нами исследования?

– Собранные вами материалы мы, конечно же, здесь не бросим. Да и места они, надеюсь, займут не так много.

Ги Церкус на секунду задумался.

– Вы можете гарантировать, что после этого будет полностью исключена любая возможность даже частичного восстановления действующих блоков? – спросил он.

Андрей взглядом переадресовал вопрос Кадишшу.

– Я могу гарантировать, что никто и никогда не сможет даже отыскать место, где находился этот бункер, – усмехнулся Кадишш.

– Хорошо, – коротко кивнул Ги Церкус. – Пусть будет по-вашему.

Фаунг, Кадишш и Эйх, которого подрывник взял себе в помощники, вышли из комнаты.