— Как она называется?
На мгновение его взгляд, казалось, сфокусировался на её лице.
— Ты обещала… мне помочь.
— Сначала скажи, как она называется!
Голуби тёмной волной снова сорвались с крыши и уже через несколько секунд растворились в небе над головами девочек.
— Фурия! Пора!
Руки кавалера были крепко прижаты к телу, но Фурия была уверена, что если бы он только мог, то обязательно бы её схватил.
— Прошу тебя…
Она подумала о Паулине и Вэкфорде, лежавших в кухне. Вспомнила страх на лице Пипа, когда этот человек схватил его.
— Ты обещала-а… — прохрипел кавалер.
— Я соврала, — сказала она, развернулась и перепрыгнула туда, где её ждала Кэт.
Фурия удивилась, что её тело по-прежнему может двигаться: оно казалось ей совершенно одеревеневшим.
— Скорее! — Кэт побежала вперёд.
Фурия замешкалась и обернулась. Отсюда лицо кавалера со страдальческим выражением на нём казалось размытым пятном.
Обещала! — отзывалось эхом в её голове.
Фурия глубоко вздохнула, чтобы заглушить голос совести, и последовала за Кэт. Над ними кружила стая голубей, они оглушительно хлопали крыльями. Кэт что-то крикнула через плечо, но её голос утонул в этом шуме.
Девочки добежали до стены, за которой они хотели укрыться несколько минут назад. Кэт приготовилась прыгнуть наверх, чтобы не карабкаться и не терять драгоценное время, но не успела она сосредоточиться, как раздался выстрел.
Фурия напряглась, ожидая, что боль вот-вот пронзит спину, но ничего не почувствовала. Кэт тоже осталась на ногах, хотя чуть не потеряла равновесие, пропустив из-за выстрела подходящий момент для прыжка и споткнувшись о стену.
Фурия медленно обернулась.
Через конёк крыши перебирались пятеро кавалеров. Двое были с пистолетами, остальные достали шпаги-трости. Фурия не знала, известно ли им, что случилось с их товарищем, и могла ли им в голову, помимо безусловного поклонения хозяйке, прийти мысль о возмездии.
Интрига показалась из-за конька крыши последней. Казалось, она парит в воздухе и её ноги не касаются кирпичей. Лишь достигнув самой высокой точки на этой стороне крыши, она сделала несколько шагов по скату и с лёгкостью остановилась, будто шла по ровной земле. Сверху на чёрный костюм с облегающей юбкой был накинут длинный, до щиколоток, плащ с меховым капюшоном. В правой руке она держала маленькую, украшенную серебряными пластинами книгу, зажав страницу указательным пальцем, словно только что закончила читать.
Кэт схватила Фурию сзади и перетащила через стену.
Голос женщины был молодым и вкрадчивым. Ей необязательно было кричать. Фурия различала каждое слово, будто оно не летело по воздуху, а передавалось нитями библиомантики.
— Беги же, Фурия Розенкрейц, и тогда твой брат умрёт!
Интрига достигла площадки и остановилась. Стая голубей, кружившая над ними, в панике разлетелась, растворившись в небе.
— Клянусь, что человеком, который вонзит ему клинок в самое сердце, станешь ты сама!
— Она лжёт! — Кэт снова прикрикнула на Фурию. — Не слушай её!
— На этот раз Фурия последовала совету и побежала вперёд по водосточному жёлобу, стараясь не поскользнуться на влажном мхе.
— Ты всего лишь глупая девчонка! — Голос Интриги раздавался совсем близко, будто звучал в её собственных мыслях. — Неужели ты действительно думаешь, что у тебя есть шанс?
— Не оглядывайся! — крикнула Кэт, которой, похоже, не впервой было уходить от погони. — Ни в коем случае! Это нас только задержит.
Фурия боролась с соблазном посмотреть назад, но тут девочки оказались у края крыши. Перед ними разверзлась бездна, на дне которой виднелся узкий дворик. Крыша была огорожена низким карнизом, обрамлявшим фасад.
— Нам сюда! — крикнула Кэт.
Возможно, им удастся перебраться на другую сторону раньше, чем Интрига снова их догонит. Кэт полезла наверх, Фурия — за ней.
Потом Фурия много раз пыталась вспомнить, как ей удалось так быстро преодолеть целых десять метров. Наконец Кэт протянула ей руку и втащила её в очередное укрытие.
Тут появились два кавалера и стали карабкаться на цоколь. Кэт оттолкнула Фурию и, схватив кирпич, наугад швырнула его. Видимо, она попала в цель, поскольку мгновение спустя раздался крик, а ещё через секунду — выстрел.
— Что будем делать со вторым? — спросила Фурия.
— У нас нет времени.
Возможно, остальные слуги Интриги уже заходили с другой стороны, чтобы окружить их.
Девочки всё бежали, перелезая через кирпичные перегородки, цеплялись руками и ногами за выступы, спускались по скатам крыш. Наконец они добрались до небольшой террасы, через которую были протянуты верёвки. На них висело мокрое бельё, а из окна доносились тихие звуки скрипки.
За спинами девочек послышались шаги. Фурия и Кэт зигзагами лавировали в лабиринте мокрых простыней, которые скорее задерживали их, чем помогали спрятаться.
— Дай мне книгу, и всё будет хорошо, — снова потребовал тихий голос у самого уха Фурии, как будто Интрига стояла за одним из сушившихся полотенец.
Девочки остановились перед низким карнизом. За ним внизу виднелась узкая улочка.
— Стапель! [11] — Кэт указала на сомнительную конструкцию из опор, досок и истёртых верёвок на стене противоположного здания. — Прыгай туда!
— Да эта штука просто развалится!
На самом деле у Фурии возникли более сильные страхи: хотя улочка казалась не более трёх шагов в ширину, девочка чувствовала, что никогда не осмелится на этот прыжок. Строго говоря, соседняя крыша была совсем близко, но пропасть между домами казалась ей просто огромной.
— Да прыгай же ты наконец! — крикнула Кэт и подбежала к стоявшей на краю крыши клетке из проволочной сетки.
Только сейчас Фурия заметила, что в ней были голуби.
— Это почтовые голуби?
— Нет. Вообще-то люди ими питаются. — Ногой Кэт сбила с клетки навесной замок и, распахнув дверцу, крикнула: — Летите! Скорей же!
Лишь сейчас сердечная книга снова подала голос из кармана Фурии:
— Это она успокаивает свою совесть. Освобождает голубей, потому что они выдают бандитам вроде Иеремии петушиные книги. Поэтому она в такой дружбе с голубями.
— Ну-ка заткнись! — велела Кэт, но по выражению её лица было видно, что петушиная книга попала в точку.
На другом конце террасы зашлёпали мокрые простыни — это кавалеры добрались до развешанного белья.