– Вот и решение – надо сломать эти чертовы шлюзы!
Глаза Люцины расширились:
– Это просто, – только и сказала она, как тут же исчезла.
Появилась она только через пару минут. На ее лице сияла довольная улыбка.
– Эх, хорошо нас хозяева обучили. Я разорвала контур питания в шести местах, чтобы определить неисправность потребуется несколько часов беспрерывной работы. А суда по тому, какой у них тут завал – у нас есть пара дней.
– Отлично! Молодец! Возвращаемся.
* * *
Старшая была готова расцеловать сестер, которые при подготовке каэлл, уложили еще и несколько коробок питательных брикетов. Это спасло их от необходимости добывания себе пропитания.
Уже несколько дней они сидели в своем укрытии. Техники со станции несколько раз пытались устранить неисправность, но Люцина, каждый раз добавляло в звено новую головоломку и ремонтники, плюнув на это дело, просто законсервировали шлюз.
Сестры же не сидели без дела и постепенно обследовали космическую станцию. Благо, что охранять шлюз оставили только одного бойца, через которого легко могла проскользнуть даже Ангелина. На крайний случай они уже присмотрели несколько запасных помещений, куда все могли переместиться и организовать новый опорный пункт, но Старшая приняла решения оставаться там же, откуда и начинали, потому что станция была переполнена и все остальные укромные места могли в считаные часы стать густозаселёнными.
– Итак, – рассказывала Мария последнюю информацию. – Мы присоединены к тринадцатому нижнему шлюзу. Всего на станции их сорок, из которых восемь неисправны, в том числе и наш. За шлюзами идет серия складских помещений, в основном все со средне-стабильными климатическими условиями. Есть два склада экстразаморозки, шесть со сверхэкстремальными температурами и восемь бассейнов, для хранения продуктов, каждый из которых наполнен разными жидкостями и газами.
– Основной груз – прислужники и декор, есть несколько складов с деликатесами и живыми мишенями для охоты – в общем, почти все для организации Большого конгресса. Всюду царит неразбериха…
– Это да, – смеясь, перебила ее Жозе, – никогда бы не подумала, что хозяева такие нерасторопные и неорганизованные.
– Тут очень много различных течений и направлений, – задумчиво добавила Люцина. Вся это неразбериха – она кому-то нужна, кому-то на руку. Здесь есть представители с обеих сторон. Думаю, весь этот хаос – это попытки навредить конкурентам и врагам – тут все против всех.
– Это нам на руку, – вмешалась в разговор Старшая, – но давайте дадим закончить доклад.
– Спасибо, – продолжила свое выступление Мария. – Прислужники разных рас переправляются через эту станцию сотнями тысяч, но основная часть прислужников нашей расы уже переправлена. Я подключилась к базам данных, там тоже полная неразбериха, но судя по всему корабли с людьми на конгресс отправляться больше не будут. У нас нет возможности обеспечить себе прикрытие.
Слушающие сестры обреченно вздохнули. А как просто все казалось – найти груз, подменить собой прислужников, отправиться на Большой конгресс, а там уж, из почти трех сотен смогли бы дойти трое до Площади мира – но такому простому плану не суждено было сбыться. Обреченность и апатия, наваливались все сильнее и сильнее. Сестры, поникнув, сидели, не зная и не понимая, как же дальше быть.
– А знаете что? – вдруг нарушила тишину Жозе. – Я вот вчера немного прошмыгнулась по гостиничному сектору…
– Зачем?! – тут же строго прервала ее Старшая. – Ты могла попасться, там нет ничего интересного для нас.
– Ну прости… – Жозе уставила на сестру невинные глаза. – Я… я нечаянно там оказалась… почти… ну, не важно. А важно то, что я увидела там несколько знатных семей, в том числе и семей верховных вульфондов.
– Ты следила за верховными?! – теперь уже и Люцина присоединилась к негодованию. – Да ты хоть представляешь, как ты рисковала?!
– Да я только одним глазком. Честно-честно, я очень быстро, только комплекс Савьера посмотрела… и Кастицины ореолы… ну и монумент Равновесию немного… и… – увидев озверевшие взгляды сестер, Жозе себя остановила, – … и все… почти… Но! Зачем я вам это рассказываю-то. Я видела много семей… которых сопровождали прислужники… в том числе и люди.
– Личные слуги гостей, – задумчиво проговорила Мария.
– И что? – спросила Люцина. – Ты нам предлагаешь устроиться к кому-нибудь в слуги???
– Ну… – начала опять оправдываться Жозе, но в место нее ответила Старшая.
– Устроиться-то нам не получится. А вот захватить в плен, взять в заложники кого-нибудь из участников конгресса – это, пожалуй, может сработать.
– Но личных слуг, да еще именно людей может быть не больше трех-четырех. Как мы пристроим несколько сотен.
– Тут ты права. Всех взять не получится, но если захватить несколько семей, то можем переправить на конгресс хотя бы с десяток сестер… Решено! Принимаем этот вариант. Мария, найди в базе данных подходящие семьи. Люцина, подбери с десяток сестер. Жозе… сиди тут и никуда больше не суйся… тоже мне – любительница путешествий.
* * *
– Итак, на территории гостиничного сектора сейчас проживают восемь семей, собирающихся на Большой конгресс и имеющих по два-три прислужника человеческой расы, – делилась Мария с сестрами информацией. – Одна из них – семья верховного – там хоть и почти нет охраны, но лучше с ними все равно не связываться. Еще три семьи имеют военную охрану – туда тоже лучше не соваться. Из оставшихся, ни у кого нет группы допуска выше шестого, да и такой только у двух. Если используем их, то пробиваться до Площади мира будет непросто, хотя вполне возможно – у нас есть информация о местах заселения выбранных гостей и план всех помещений на основной планете конгресса – можем еще здесь проработать все пути подхода. На эти четыре семьи в сумме одиннадцать слуг.
– Все равно это далеко, – сказала Старшая. – Мы должны иметь хоть одну группу поближе. Придется рискнуть и связаться с охраной.
– Есть еще вариант, – предложила Мария. – За несколько часов до конгресса здесь транзитом проедет известный музыкант – у него нет охраны, и есть прислужник человек, но только один, и он не будет нигде селиться, а лишь пересечет станцию транзитом.
– Мне кажется, это более подходящий вариант, чем связываться с вооружённой охраной, – вставила свое слово Люцина.
– Эт точно, – поддержала ее Жозе. – С музакантишкой-то пади справимся, а вояк этих… ну их… хотя, конечно, хочется кому-нибудь навалять, как следует. Может, рискнем?
– Нет, рисковать не будем, – прервала всех Старшая. – Берем в работу музыканта и четыре семьи. Сколько в них слуг?
– Двое в одной и по трое в остальных.
– Хорошо, значит нам надо двенадцать сестер. Люцина, кого ты выбрала?
– Нас четверо, Клара, Ирина, Лана, Милиса, Джоанна, Ольга, Татьяна и Галина.