Десантура против морпехов | Страница: 26

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Однако нападавшие не остались в долгу, и через несколько мгновений снова послышался знакомый шипящий звук.

— Ложись! — во весь голос закричал майор.

За несколько секунд до взрыва Батяня успел подумать об одной вещи, не очень-то для него приятной. Ведь старлей, по сути, погиб из-за него, майора Лаврова. Никогда нельзя оставлять без контроля фланги, а тем более останавливаться посреди неизвестной местности без выставления какого-никакого дозора. Выходило так, что его, Батяни, безответственность создала ситуацию, из которой, как говорится, выходят только вперед ногами. Он еще не знал, уцелел ли мальчишка, однако залпы из третьего ствола с их стороны подсказывали майору, что как минимум Лихачев точно жив.

Батяня вообще рассчитывал на то, что им предстоит столкнуться с одним-единственным пилотом, а не с группой хорошо вооруженных неизвестных…

Глава 18

Шум двигателя снегохода все нарастал, давая понять штатовским морпехам, что совсем скоро он окажется рядом. Кто сидел за штурвалом, они не знали. Но они были совершенно уверены в одном — кто бы это ни был, его необходимо уничтожить с максимальной быстротой и эффективностью. Теперь алеутам было известно, где находятся пилоты и сам аппарат, поэтому лишние свидетели им были ни к чему.

Не прошло и пяти минут, как невдалеке показался тот самый снегоход. Внезапно он остановился, и из него вышло два человека. Они подошли к одному из деревьев и принялись что-то рассматривать. Один из морпехов внимательней вгляделся вперед и сказал своему товарищу:

— Кажется, они обнаружили твой дельтаплан. Не пройдет и пяти минут, как они поймут, что они здесь не одни. Придется немного помочь им! — Сержант улыбнулся в ответ.

Действительно, теперь они владели всей информацией для того, чтобы успешно завершить свое задание. У них имеются четкие ориентировки — найти и эвакуировать пилотов, а также по возможности починить летательный аппарат. Если же с починкой ничего не выйдет, то просто уничтожить. Про боеголовку и говорить не стоит. И так было очевидно, что это задача номер один. И снегоход с пятью — а именно так показалось лейтенанту Игли — неизвестными на борту никак не вписывался в их планы.

Лейтенант Игли, взяв в руки бинокль, внимательно рассмотрел своих вероятных противников. Те были одеты в белую маскировочную форму и, очевидно, экипированы в соответствии с боевой обстановкой. Единственным способом лишить их возможности защищаться и как-то сгладить численное преимущество являлось одно — уничтожить снегоход.

Второй морпех, недолго думая, снял с плеч рюкзак, и через минуту в его руках оказался портативный ручной гранатомет для уничтожения легкобронированных целей. Установив прицел, он взял гранатомет на изготовку. Шаман наблюдал за всем происходящим с испугом. Он не мог решить, что же ему делать. Он понимал, что местонахождение палатки уже известно этим двум, а вот кто были те люди в снегоходе — ему оставалось только гадать. Совершенно точно он знал одно — ни те, ни другие даже не подумают о том, чтобы сохранить старику жизнь. Если люди в снегоходе прибыли сюда с той же целью, что и алеуты, то они вряд ли станут церемониться и обращать внимание на какие-то мелочи вроде Степана Теченеута.

В это время лейтенант продолжал наблюдение за людьми в снегоходе. Он заметил, что один из них, очевидно, радист, тоже вылез из машины и развернул станцию связи. Это навело штатовца на мысль, что их сигнал-маяк мог быть уже перехвачен этими людьми, а следовательно, они представляли реальную угрозу для проведения операции. Сержант стоял на изготовку с гранатометом, выжидая момента. Его напарник достал из такого же рюкзака автомат и поудобнее устроился для ведения стрельбы. На поражение. У морпехов не оставалось никаких сомнений: единственный способ завершить задание — это ликвидировать тех, в вездеходе.

Коряк принял решение бежать. Он понимал, что в этой ситуации, как в старой пословице: двум смертям не бывать, а одной не миновать. Шаман осторожно, стараясь не создавать лишнего шума, лег на снег и начал потихоньку отползать от позиций морпехов. Он рассчитывал, что, когда начнется стрельба, он сумеет скрыться незамеченным, и тогда у него может быть хоть какой-то шанс добраться до стоянки живым.

Лейтенант Игли поднял руку, что значило «готовься!». Его напарник выдвинул тубу и положил палец на спусковую кнопку. Когда люди возле снегохода подошли к радисту, начав что-то с ним обсуждать, лейтенант резко опустил руку. Раздался щелчок, и граната с шипением вырвалась из ствола гранатомета. Люди у снегохода замерли, и вдруг один из них прыгнул в сторону. Сержант про себя чертыхнулся — как минимум один в живых да останется. Через пару мгновений раздался взрыв, и снегоход буквально подлетел на месте. Лейтенант, не дожидаясь, пока противник придет в себя, начал обстреливать вражеские позиции. Через несколько мгновений раздались ответные выстрелы. Сержант тоже хотел было взяться за автомат, но командир остановил его:

— Погоди, Мартин, ты лучше еще раз приложись из гранатомета, чтобы наверняка, — лейтенанту совсем не хотелось, чтобы у противника остались хоть какие-нибудь шансы на отступление. — Я пока их отвлеку очередями и буду отводить за снегоход. А ты, когда увидишь, что те двое за корпусом — тут же гаси. Понял?

Сержант кивнул, готовясь ко второму «запуску ракеты». Однако противник тоже не дремал: автоматная очередь прошлась в каком-то сантиметре. Морпех приглушенно выругался и опустился на колено, не выпуская, однако, гранатомета из рук. Он что-то прокричал, указав на то место, где только что сидел старик.

Шаман уже почти минуту полз незамеченным между двумя линиями огня и молился своим духам, чтобы его не задело. Он думал, что если уж эти, алеуты, точно его укокошат, то по ту сторону у него есть хоть какой-то шанс. Тем более после взрыва со стороны снегохода послышалась характерная только для русской армии, довольно эмоциональная речь. Старик надеялся, что за помощь «своим» он может получить возможность вернуться назад.

Второй морпех, недолго думая, развернул ствол своего автомата и произвел несколько выстрелов в направлении отползающего к вражеским позициям коряка. Тот несколько раз дернулся и обмяк.

— Сдох, старый хрен! — не без удовлетворения отметил сержант. — Так ему, собаке и надо, — после этих слов он вскинул гранатомет на плечо, целясь в уже полыхающий снегоход.

С той стороны все еще раздавались выстрелы, и становилось очевидно, что по количеству и огневой мощи стрелкового оружия россияне не уступают своим противникам.

Лейтенант выдал пару очередей «для затравки» и снова дал отмашку своему напарнику. Граната со свистом ушла в направлении снегохода, и через несколько секунд раздался оглушающий взрыв. Снегоход превратился просто в искореженный каркас чего-то, что раньше можно было именовать транспортным средством. Пальба с той стороны тоже прекратилась.

Глава 19

Анджела стояла у палатки, держа в руках кусок вяленого мяса. Большая стая упряжки смотрела на нее голодными глазами, и девушка начинала потихоньку осознавать свою ошибку. Да, не стоило показывать им всем такой большой кусок сразу… Шаман ушел уже около часа назад, и Кларк решила не дожидаться его возвращения. Она уже успела нагрузить нарты всем самым необходимым, и сейчас пыталась как-то прикормить собак, чтобы затем заставить их собраться в упряжку. Правда, она слабо понимала, что именно для этого стоит сделать. Но в одном Анджела была уверена: голодная собака хуже сытой.