– Броди! Посторонись!
Ух… Что-то мелькнуло рядом и ударило Лонга прямо по лбу. Лопата! Лекси метнула в Лонга лопату. Отличная идея. Инструмент, правда, упал на цементный пол, но Лекси удалось нанести преступнику еще одну рану. Лонг ошарашенно уставился на лопату. То ли удивился, то ли от удара готов был потерять сознание. Он дотронулся до раны, потом устремил на Броди безумный взгляд. Теперь Лонг готов на все, лишь бы не оказаться под арестом, а значит, этот человек очень опасен.
Стараясь сохранять хладнокровие, Броди шагнул вперед, и Лонг снова кинулся на него. Броди сместился вправо, надеясь зажать противника в углу и таким образом получить преимущество. Тут он задел ногой какой-то крупный предмет. Огнетушитель. Вдруг Лекси швырнула в Лонга еще одну лопату, поменьше. Но на этот раз Лонг заметил ее и успел увернуться. Потом кинулся к Лекси… Здоровой рукой Броди схватил огнетушитель, но, к сожалению, выстрелить в Лонга пеной не мог – после апперкота больная рука беспомощно обвисла. Однако Броди не отступил и пустил в ход зубы. Сорвал ими пломбу, нажал на ручку.
– Лекси, отойди!
Броди обернулся, и струя пены ударила в грудь Лонгу. Броди прицелился повыше. Получилось! От злости Лонг взвыл громко и пронзительно, что едва стекла на окнах не потрескались. Наконец Лекси сообразила кинуться к двери, но на полпути остановилась.
– Издеваешься? – проорал Броди.
– А что я должна делать?
– Бежать, вот что!
Лонг принялся тереть залепленные пеной глаза. Но Броди знал, что от этого их только начнет жечь еще сильнее. Он схватил Лонга за рубашку и потащил к верстаку. Лекси, упрямо не желая покидать гараж, последовала за Броди.
– Сказано тебе – беги.
– Заткнись. Я хочу помочь.
Вот упрямица. Впрочем, ее дело.
– Встань вон там, рядом с тисками.
Лонг замахнулся на Лекси. Броди, не выпуская огнетушитель, лягнул его коленом в бедро. Удар оказался настолько силен, что Лонг взвыл. Броди вцепился в его руку и сунул ее в тиски.
– Зажимай! – крикнул он Лекси. – Быстро!
Лекси повернула ручку. Лонг снова взвыл, но ловушка оказалась слишком слабой. Лонг вот-вот высвободит руку.
– Продолжай, Лекси, – велел Броди. – Еще два оборота.
После второго Лонг наконец очутился в западне. Высвободиться будет не так-то просто. Теперь они с Лекси смогут его связать. Но сначала надо отвинтить ручку, чтобы Лонг не мог сам высвободиться из тисков. Именно это Броди и сделал, а потом продемонстрировал ручку Лонгу.
– Все, приятель, ты попался.
– Это мы еще посмотрим.
Игнорируя слова Лонга, Броди сунул ручку в задний карман джинсов. Лонг попытался пнуть его ногой, но при этом неловко вывернул зажатую в тисках руку и вскрикнул.
– Слушай, будь другом, отпусти.
Куда только подевалась вся бравада?
– И не надейся. Но если чистосердечно признаешься во всех своих преступлениях, могу ослабить зажим. Даю несколько секунд – подумай, переведи дыхание, а потом отвечай, согласен или нет.
В гараже стало тихо. Тут Броди услышал вой сирен и склонил голову, пытаясь по звуку определить, на каком расстоянии полицейские машины. Возможно, они спешат на вызов к кому-то другому. Чикаго – город большой. Однако сирены звучали все громче. Самое время повысить ставки и выложить все козыри против Лонга.
– Парень, меня не волнует, станешь ты говорить или нет. Но копы будут здесь с минуты на минуту, а ситуация для тебя складывается нехорошая – все улики и доказательства указывают на то, что с Уильямсом расправились вы с Брендой Уильямс. Оба пойдете под суд.
– Нет. – Лонг принялся яростно мотать головой. – Бренда тут ни при чем.
– Неужели? Очень благородно с твоей стороны ее выгораживать, однако мы напали на очень важный денежный след, который ведет от миссис Уильямс к тебе. К сожалению, мы обнаружили его слишком поздно, и ты успел добраться до Лекси. Но, к счастью, я подоспел вовремя, и теперь ты за все ответишь.
– Я не…
Но Броди повернулся к двери и, взглянув на Лекси, знаком указал на дверь – пусть встречает полицейских.
– Прибереги оправдания для адвоката.
– Бренда ни в чем не виновата. Она хорошая мать.
Нечто подобное Броди приходилось выслушивать сотни раз.
– Да-да, конечно. А почему, собственно, ты с таким жаром ее защищаешь? У вас роман? У тебя и Бренды?
– Нет.
– Полиция!
Лонг запаниковал еще сильнее. Он повернулся к двери, возле которой стояла Лекси, потом снова посмотрел на Броди и принялся так энергично трясти головой, что рисковал растерять последние мозги.
– Клянусь. Бренда не убийца. Это все он, Джонатан. Дал мне ключ и велел убить его.
Лекси стояла у двери. Услышав слова Лонга, от возмущения сжала руки в кулаки. Лекси, конечно, не считала себя хорошим детективом, однако даже ей было понятно, что Лонг врет. Неужели этот чокнутый, пытавшийся запугать Лекси, надеется, что они с Броди поверят в такую чушь – будто Джонатан Уильямс сам организовал собственное убийство.
– Полиция Чикаго! – крикнул мужской голос с улицы.
Лекси поспешно подняла руки.
– У нас все в порядке, мы задержали преступника!
– Я детектив Броди Хэйуорд, – представился Броди. – Из Центрального района.
– Выходите по одному, – велел полицейский. – С поднятыми руками.
Броди выполнил распоряжение, Лекси тоже. С пистолетом наготове один из копов зашел в гараж, другой остался охранять Броди и Лекси, на всякий случай наведя на них оружие. Лекси надеялась, что больше ей стоять под дулом пистолета никогда не придется. Впрочем, после всего пережитого Лекси чувствовала глубокое изнеможение и хотела просто отдохнуть. Она покосилась на Броди. Тот пристально разглядывал ее.
– Слава богу, с тобой все в порядке, – произнес Броди и обратился к офицеру: – Этого человека зовут Эд Лонг. Он только что напал на мисс Вандербильт. Повезло, что я приехал вовремя. И свяжитесь с детективом Макколом из Северного района. Он расследует убийство Джонатана Уильямса, и Лонг утверждает, что он сам жертва преступления. Пусть Маккол срочно приезжает.
Пока полицейские выполняли свою работу в гараже, Лекси отправилась в дом, желая опуститься в любимое кресло. Стараясь успокоиться, Лекси взяла альбом и цветные карандаши и принялась рисовать узоры. Броди сел на диван напротив Лекси. На их диван. Лекси не осмеливалась взглянуть Броди в глаза, ведь тогда он непременно заговорит с ней, а выяснять отношения сейчас не хотелось. И вообще, Лекси трудно было подобрать правильные слова, чтобы выразить то, что она должна была сказать Броди. Разве можно передать, до чего Лекси была напугана внезапным нападением Лонга и как она счастлива и благодарна, что Броди спас ее от этого негодяя? Однако Лекси не могла доверять собственному самоконтролю, ведь прямо сейчас ей больше всего хотелось подойти к дивану, обнять Броди и прижаться к нему всем телом. А потом как следует выплакаться, ища утешения у этого мужчины, пробудившего чувства, которые спали почти год.