Слеза дьявола | Страница: 65

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Но увы, Паркер Кинкейд не оглох и не ослеп, находясь в эпицентре жуткой трагедии, держа в правой руке небольшой автоматический пистолет, а левой обнимая Маргарет Лукас, чтобы помочь ей дойти до конца коридора, по стенам которого им вслед уже устремилось пламя.

Послушайте, Кинкейд, последние несколько лет вы жили на «Улице Сезам»…

— …Не можем определить… Нет видимых вспышек… Господи, да что же это? — кричал Джерри Бейкер или кто-то с похожим на его голосом.

За порогом споткнулся и упал Кейдж или кто-то на него похожий.

Мгновение спустя Паркер и остальные агенты тоже повалились на землю у ступенек на холодном воздухе. Хотя всех бил кашель, а глаза ничего не видели от застилавших их слез, Кейдж и Лукас тут же заняли оборонительные позиции, как и остальные их коллеги. Все терли глаза и всматривались в крыши окружающих зданий, выискивая цель. Паркер последовал их примеру, привстав на колено за стволом дерева.

Рядом с командным пунктом на корточках пристроились Сид Арделл, прижимавшийся пухлой щекой к винтовке «М-16», и Лен Харди, поводивший стволом своего револьвера. Детектив крутил головой, страх и недоумение отчетливо читались на его лице.

Лукас заметила рядом Джерри Бейкера и шепотом спросила:

— Где? Где он засел, черт побери?

Командир опергруппы неопределенно махнул куда-то в сторону аллеи у них за спинами и снова взялся за рацию.

Кейдж так наглотался дыма, что его вырвало.

Между тем прошло около двух минут без единого выстрела.

Бейкер вел переговоры по своей «Мотороле».

— Санта-Клаус два… Цель находилась к востоку от нас. Огонь велся под углом сверху вниз. О'кей… Где?.. Хорошо. Только соблюдайте осторожность.

Он надолго потом замолк, изучая стоявшее поблизости здание. Потом снова поднес рацию к уху, когда услышал, что его опять вызывают.

— Они мертвы? — спросил он потом в микрофон. — О Боже… А он?

Затем Бейкер поднялся во весь рост и убрал пистолет в кобуру. Подошел к Кейджу, протиравшему рот бумажными носовыми платками.

— Он сумел пробраться в соседнее здание. Убил супружескую пару, которая жила на верхнем этаже. А потом исчез через аллею. Все. Его нет. И опять никто не видел его.

Паркер посмотрел в сторону передвижного командного пункта и увидел маячившее в его окошке лицо Джона Эванса. Доктор смотрел на все происходившее с тем странным выражением, с каким дети иногда разглядывают мертвых животных — лишенным эмоций, застывшим в шоке. Вероятно, он был великолепным теоретиком и знатоком криминального насилия, но, должно быть, впервые теория воплотилась на практике прямо у него на глазах.

Потом взгляд Паркера снова устремился на дом, который теперь оказался целиком во власти огненной стихии. В творившемся там аду выжить не смог бы никто.

О Тоби…

Рев сирен разрывал тишину. Сверкающие огни отражались в стеклах по обе стороны улицы по мере того, как к месту съезжалось все большие пожарных машин.

Все улики, несомненно, тоже уничтожены огнем. Силы небесные! Ведь он все держал в своих руках. Желтый блокнот, в котором были обозначены цели двух следующих атак. Какого же лешего он не просмотрел список десятью секундами раньше? Зачем было терять невосполнимое теперь время на все эти лабиринты? И Паркер снова ощутил, что документ может превращаться в почти одушевленного личного врага, который на сей раз намеренно отвлек его внимание от главного, дав время Диггеру подготовиться и обстрелять их.

Идиот! Стоило ему лишь…

— Эй! — крикнул вдруг кто-то. — Эй, все сюда! Мне нужна помощь!

Паркер, Лукас и Кейдж посмотрели в сторону агента в куртке ФБР. Он бежал по узкому проходу мимо стены пылающего дома.

— Здесь кто-то есть! — крикнул он опять.

На асфальте действительно лежало тело, все источавшее синеватые облака дыма.

Паркер не сомневался, что человек мертв, но он неожиданно поднял голову и попытался сказать:

— Потушите его, — что вышло у него хриплым шепотом. — Потушите же огонь, черт вас возьми!

Паркер еще раз протер слезившиеся глаза, но лежавшим рядом с домом человеком, несомненно, оказался Тоби Геллер.

— Потушите его! — выдавил он из себя снова, но голос его прервал неудержимый приступ кашля.

Молодому агенту удалось вырваться из объятий пламени и выпрыгнуть через окно гостиной. Там он должен был оказаться точно на мушке у Диггера, но убийца, наверное, просто не заметил его. Или посчитал излишним добивать человека, который и так казался почти обугленным трупом.

К Тоби моментально подскочил врач.

— Вы ранены? Куда попали пули?

Но Тоби не обращал на него внимания и только твердил как одержимый:

— Потушите! Сбейте с него огонь!

— Не волнуйся, сынок, пожарные уже работают. Скоро возгорание будет ликвидировано, — сказал склонившийся над ним медик. — А сейчас дай мне осмотреть…

— Да нет же, мать вашу! — Геллер оттолкнул доктора с неожиданной силой и посмотрел на Паркера. — Блокнот! Потушите блокнот!

Он беспомощно тянул пальцы к небольшому очагу огня рядом во своей ногой. Именно об этом твердил Геллер, а не обо всем здании.

Одного взгляда туда Паркеру хватило, чтобы заметить, как один из аккуратно начерченных преступником лабиринтов медленно слизывает язык пламени.

Это был тот самый желтый блокнот. У Тоби была доля секунды на принятие решения, и он пожертвовал всем своим электронным оборудованием, схватив в последний момент со стола блокнот.

Но сейчас он продолжал гореть, и страничка со списком медленно чернела и сворачивалась. Паркер сорвал с себя курку и бережно накрыл блокнот, чтобы погасить пламя.

— Осторожно! — раздался чей-то испуганный возглас. Паркер поднял глаза лишь для того, чтобы увидеть, как огромный кусок горящей облицовки дома обрушился на землю буквально в полутора метрах от него. Пучки оранжевых искр разметало в разные стороны. Но Паркер словно и не заметил этого. Он осторожно поднял куртку, оценивая ущерб, нанесенный блокноту.

Пламя теперь вырывалось наружу сквозь трещины в стене дома у него за спиной. И само здание уже заметно осело и покосилось.

— Надо срочно уходить отсюда, — взволнованно сказал медик. Он жестом руки подозвал коллегу, вдвоем они погрузили Тоби Геллера на носилки и поспешили прочь, уклоняясь от продолжавших падать горящих обломков.

— Нам придется отступить! — прокричал человек в черной униформе пожарного. — Эту стену уже не спасти. Она может обрушиться прямо на вас!

— Дайте мне еще минуту, — отозвался Паркер и, посмотрев на Лукас, добавил: — А вам лучше уйти.

— Вы тоже не можете здесь больше оставаться, Паркер.