Охотник за головами | Страница: 61

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Так жду вас прямо сейчас, – кокетливо промурлыкала Лола и, повесив трубку, засмеялась. Слышал бы Ленька!

Капитан Сойка не заставил себя ждать. Он появился на пороге Лолиной квартиры ровно через тридцать минут. Консьержка Вера Анатольевна в это время отлучилась в туалет, так что капитан проскользнул незамеченным.

Сойка был настолько любезен, что принес Лоле букет китайских хризантем, увидев которые Лола необъяснимо растрогалась.

«Вообще-то он милый, – подумала она, задрав голову, чтобы поглядеть капитану в глаза, – ишь какой здоровый… сильный, наверное, на руках носить будет…»

Она тут же удивилась своим собственным мыслям и отнесла их за счет хорошего настроения.

– Вы… простите… – Лола слегка опешила, – а я ведь даже не знаю, как вас зовут. Конечно, если вы при исполнении, то буду называть вас товарищ капитан. Или как – господин Сойка?

– Нет-нет, – заторопился капитан, – то есть, конечно, я должен сообщить вам что-то важное, но…

– А если это частный визит, то скажите же наконец свое имя!

Сойка совсем смутился и пробормотал, что его зовут Сергей, после чего Лола пригласила его в гостиную, а сама отлучилась на кухню поставить чайник. Капитан с любопытством оглядывал комнату, и в это время огромный черный кот с белыми лапами возник из ниоткуда и принялся описывать вокруг Сойки сужающиеся круги.

Вернувшаяся Лола увидела, что капитан стоит посреди гостиной навытяжку, а кот Аскольд усиленно трется о его брюки.

– О, вы понравились моему коту! – весело заметила Лола. – Он так встречает только тех, кто ему симпатичен. Садитесь, пожалуйста. – Лола показала на диван, но Сойка от смущения плюхнулся в кресло.

Его ноги торчали до середины гостиной, и Лола, снующая туда-сюда, чтобы накрыть стол к чаю, машинально отметила про себя, что это очень неудобно, когда посреди гостиной валяется что-то длинное и неудобное.

– Итак… – начала Лола, наливая чай в две чашечки тончайшего английского фарфора. Чашки были ее гордостью, и она решилась выставить их на стол только для того, чтобы произвести на Сойку самое лучшее впечатление.

– Итак, что же вы хотели мне сообщить?

– Да! – спохватился капитан. – Я должен вам сообщить, что дело об убийстве Валерии Кликунец…

– Неужели раскрыто? – поразилась Лола.

– Нет…

– Тогда закрыто?

– Да нет же! – с досадой ответил Сойка. – Вскрылись всевозможные обстоятельства, и дело забрали у нас туда. – Он показал на потолок. – Начальство посчитало, что там сумеют лучше разобраться.

Лола прекрасно знала, о каких обстоятельствах идет речь, но сделала вид, что ничего не понимает.

– Убийство, несомненно, заказное, – солидно продолжал капитан, – к вам оно не имеет отношения. Следователь Крачкин был не прав, когда думал, что…

– Ах он все-таки думал…

– Приношу от его имени извинения… – Капитан слегка покраснел.

Кот Аскольд в это время усиленно терся о его брюки и громко урчал.

– Странно, он очень редко так себя ведет… – заметила Лола. – У вас дома нет кошки?

– Нет, – ответил капитан, – у меня… – Тут он покраснел еще больше, даже на глазах выступили слезы.

Он отхлебнул чаю, рука, державшая чашку, слегка дрожала. В гостиной появился Пу И. Увидев капитановы ноги на ковре, он с разбегу перепрыгнул их, потом подскочил к креслу и громко залаял. Капитан вздрогнул и едва не выронил чашку.

– Вы заняли его кресло, поэтому он дает понять, что недоволен, – любезно пояснила Лола. – Пуишечка, детка, нельзя быть таким собственником! Покажи дяде, что ты воспитанная собака…

Но Пу И вовсе не собирался показывать дяде капитану, что он воспитанная собака. Напротив, он собирался показать дяде небо в алмазах. Он негодующе тявкнул и дернул капитана за штанину.

– Я накажу! – пригрозила Лола, но Пу И прекрасно знал, что это только слова, поэтому никак не отреагировал.

Брюки у капитана Сойки оказались прочнее, чем он думал, но глаза его предательски слезились, и в носу щипало. У капитана была давняя и застарелая аллергия на шерсть домашних животных.

А-апчхи!!! Голос у Сойки был очень громкий, а чих оказался просто оглушительным. Лола едва не упала с дивана, Пу И отскочил к двери и от неожиданности сделал то, что всегда: напустил лужу на ковер. Один кот остался невозмутимым: в своей богатой приключениями жизни он и не такое слышал.

– Простите, – пробормотал капитан, доставая огромный клетчатый платок и гулко сморкаясь, – что-то я сегодня…

– Выпейте чаю, вам станет легче, – посоветовала Лола.

Капитан снова взял в руки английскую чашечку, но в это время на плечо ему спикировал попугай.

– Пр-ривет! – заорал Перришон. – Зар-раза! Перреньке ор-решков!

Это было последней каплей. Капитан Сойка выронил чашку на пол, еще раз оглушительно чихнул, после чего вскочил с кресла и замахал руками, пытаясь избавиться от попугая. Поскольку глаза его слезились, он не заметил, что попугай благоразумно отлетел подальше, и продолжал отмахиваться, задев ненароком люстру. Люстра угрожающе закачалась, капитан схватил ее руками – ему это было нетрудно сделать – и удержал на месте. Но он не смотрел в это время под ноги и наступил на Пу И, который дико завизжал. Капитан, не помня себя, шарахнулся в сторону и своротил столик, на котором несколько минут назад Лола любовно накрыла чай. Столик рухнул, вся посуда была перебита.

При виде осколков любимых английских чашек, Лола пришла в ярость.

– Медведь! – закричала она Сойке. – Слон в посудной лавке!

Капитан снова растерянно высморкался и взирал сверху на дело рук своих. Попугай летал по комнате, в панике взмахивая крыльями и орал:

– Кошмар-р! Др-рама!

Кот давно уже сидел на шкафу и посматривал вниз невозмутимыми зелеными глазами. Пу И лежал посредине гостиной и делал вид, что не дышит.

– Убийца! – закричала Лола, подбегая к песику и хватая его на руки. – Пуишечка, дорогой, открой глаза! Не реагирует… Что вы с ним сделали, убийца при исполнении?

– Да ничего я с ним не сделал! – рассердился в ответ капитан. – На лапу наступил всего лишь!

– Всего лишь? – возопила Лола. – Вот она, наша доблестная милиция! Вместо того чтобы искать преступников, они убивают невинных животных!

Капитан Сойка оскорбился за всю милицию.

– Поосторожней, гражданочка, – предупредил он, – в словах поосторожнее.

– У вас есть ордер? – немедленно осведомилась Лола. – Что вы вообще здесь делаете? Извольте покинуть мой дом, и немедленно! Чаи он еще распивать тут будет!