— Один из нас может отвезти тебя домой.
— Еще раз спасибо, но я на машине. Хотя, если кто-то из вас проводит меня, будет здорово. Я, наверно, похожа на испуганную кошку, да? Элли исчезла из ночного клуба, значит, монстр шляется по барам и ночным клубам, а не по кафе вроде моего. Как вы считаете?
— Логично, — согласился Джефф. — Я слышал, у тебя потрясающий кофе.
— Хочешь отведать?
— Конечно. А какой пьет Эндрю?
— Приготовленный по французскому рецепту. Налить?
— Нет, мне какой-нибудь другой.
— Хорошо, когда есть друзья, — улыбнулась Сьюзен и налила ему колумбийского.
Шон увидел, что Рики не один. Его сопровождал Тед Нисон, теперь высокий, степенный, обычно молчавший в присутствии друга. Он был в форме, а Рики — в джинсах и футболке.
— Привет, ребята!
— Что-то случилось? — встревожилась Лори.
— Ничего, — успокоил ее Рики.
— Тогда почему…
— Мы разыскиваем Шона.
— А как ты узнал, что я буду здесь? — поинтересовался тот.
Лори еще не успокоилась: светло-карие глаза широко раскрыты, лицо бледное. Шон подумал, что она прекрасна даже в таком состоянии, и фигура у нее именно такая, какую он считал идеальной для женщины. Господи, сколько же времени прошло с того момента, когда он дотрагивался до нее! Хотя тогда он был здорово пьян, но помнил ее упругие груди и округлые бедра. Проклятие, сейчас уж точно не время вспоминать об этом!
— Рики, Тед, в чем дело? — спросил Шон.
— Джен сказала Брэду, что вы договорились пообедать на Кис. Извини, Лори, я не хотел напугать тебя.
— Может, произошло очередное убийство? — с тревогой предположила она.
Рики как-то странно посмотрел на нес и покачан головой.
— К сожалению, здесь постоянно совершаются убийства. Но пока я ни о чем подобном не слышал. — Он повернулся к Шону: — Гиллеспи попросила узнать, не заедешь ли ты к ней.
— Гиллеспи? — пробормотала Лори и смутилась.
— Медэксперт, — объяснил Шон. — А это срочно?
— Она не ждет тебя в морге прямо сейчас, однако хотела бы увидеть завтра утром.
— Хорошо.
— Зачем? — не унималась Лори.
— У нее есть старые кости, она желает вытянуть из них какую-нибудь информацию. Тед, а как дела в Корал-Гейблс? — спросил Шон, меняя тему.
— Спасибо, все нормально. В основном нарушители правил движения, подростки, шляющиеся по улииам. В последние годы немного увеличилось число квартирных краж. Лори, я рад, что ты купила этот дом. Хороший район для тебя и для твоего мальчика.
— Спасибо, Тед. Здесь правда здорово.
— Только надо поставить сигнализацию, — напомнил Шон.
— Не волнуйся, я знаю всех патрульных, скажу, чтобы приглядывали за домом, — пообещал Тед.
— Кстати, мы собирались заехать к Сьюзен, убедиться, что у нее все в порядке, — сообщил Рики. — Хочешь поехать с нами? У нее отличный кофе.
— Я жду Брендана. Он с Джен.
В этот момент та въехала во двор, моментально нахмурилась при виде полицейской машины и стремительно выскочила наружу.
— Что случилось?
— Ничего, просто визит вежливости! — крикнул ей Рики. — Не паникуй, Джен.
— Значит, все в порядке?
— Да, — подтвердила Лори.
— Мы собрались к Сьюзен попить кофе. Поедешь с нами? — пригласил Тед.
— К Сьюзен… кофе… сейчас?.. — Джен нахмурилась.
— Ребята стараются продемонстрировать, что они настоящие мужчины и джентльмены, Нам стоит их похвалить, — улыбнулась Лори.
— Немного поздновато.
— Мам, ты не возражаешь, если мы с Тиной посмотрим телевизор до вашего возвращения? — спросил Брендан.
Шона удивило, что Лори вроде бы интересовалась его мнением. Воспользовавшись моментом, он быстро сказал:
— Только заприте все двери.
— И никому не открывайте, — добавила Лори.
— Конечно. — Брендан многозначительно посмотоел на Тину, как бы говоря: взрослые совсем помешались на безопасности.
— Поедем все на патрульной машине, — предложил Рики.
— Нет, я лучше на своей, — отказался Шон. — Джен, Лори, вы со мной?
— Да.
И снова, к его удивлению, Лори села на переднее сиденье, а Джен, потеснив ее, устроилась рядом.
Руки Шона и Лори иногда соприкасались, ее волосы щекотали ему щеку, и он подумал, что хорошо сделал, надев вместо шортов джинсы.
Сьюзен, болтавшая с Джеффом и Эндрю, посмотрела в окно и засмеялась.
— Что с тобой? — спросил Эндрю.
— С одной стороны приближается твой кузен Джош, с другой — твоя сестра, Джен и Шон, а за ними следуют наши полицейские — Рики и Тед.
— Ты шутишь!
— Нет. Пожалуй, надо готовить кофе.
— Привет, — сказала Лори, открывая дверь. — О, привет, Эндрю, привет, Джефф!
Сьюзен тоже улыбнулась, вспомнив, как была влюблена в Эндрю Келли, как она, Джен и Лори делились своими тайнами и мечтами. Все Келли до сих пор выглядели прекрасно. Лори всегда красили белокурые волосы и карие глаза, Эндрю выделялся спортивной фигурой и сексуальностью, а Джош Келли так и остался стройным, обаятельным. В школе он был капитаном команды дискуссионного клуба, у него здорово подвешен язык — наверное, он прекрасный адвокат. Элли знала девушек, с которыми тот встречался, и рассказывала, что каждую из них он увлекал в постель разговорами.
— Привет, Сью! — усмехнулся Джош. — Чудесно пахнет.
— Меня удивляет внезапный интерес к моему кофе. Но все равно большое вам спасибо.
— Великие умы работают одинаково, — пожал плечами Шон.
— Господи, здесь безопасно, как в раю, а тут еще и полиция явилась, — пошутил Рики.
— Безопасно? По-моему, ты говорил иначе, Рики Гарсия, — подковырнула Джен.
— Он специально распускает ужасные слухи, — сказал Тед.
— Значит, все собрались. — Джен усмехнулась и посмотрела на Сьюзен. — Это ведь я собиралась устроить вечеринку.
— Только не вздумай ее отменять. Уверена, еда у тебя будет хорошая, а я располагаю только вчерашними круассанами.
— Пицца! — раздался голос с порога.
— Брэд!
— Собственной персоной.
— Что ты здесь делаешь? — строго поинтересовалась Джен.
— Я позвонил Лори домой, и Брендан сказал, что все отправились сюда. Честно говоря, у меня сегодня был чертовски трудный день, я умираю с голоду. Давайте закажем пиццу.