— В этом ты прав, — со вздохом сказала она. — Когда Лиз и Роберт погибли, я поняла, что смертна. Даже составила завещание.
— Хороший поступок. Раз об этом зашла речь, — добавил он, — какое обеспечение будет у Джоанны, если с тобой что-нибудь случится, Кейт?
— Ее опекунами станут дедушка и бабушка Саттоны, а Анна и Бен названы в завещании попечителями. — Внезапно она зевнула. — Извини. Меня совсем разморило. Мне действительно пора домой, Джек. Извини, что вытаскиваю тебя из дома.
Он тут же встал и протянул руку, чтобы помочь ей встать.
— Настоящий джентльмен всегда провожает даму домой, мисс Дьюрент.
— В следующий раз я приеду на своей машине, — пообещала Кейт и вспыхнула, поняв, что уже ждет новой встречи. — Я только пожелаю Брэну спокойной ночи, прежде чем мы уедем, — поспешно добавила она.
— Здорово, что я пригласил папу, — сказал Джек по пути к дому Кейт. — Ты расслабилась, как только его увидела. Значит, ты явно тревожилась, когда я повез тебя к себе обедать. Неужели боялась, что я на тебя наброшусь до еды или после?
Кейт фыркнула от смеха.
— Ни то ни другое, Джек. Но ты прав насчет твоего отца. Пригласить его было необходимо.
— Я хотел убедить тебя в том, что у меня только честные намерения!
— Так и вышло. Я получила большое удовольствие от вечера.
— В таком случае, возвращайся поскорее.
— Это вы приезжайте ко мне в следующий раз, — импульсивно предложила Кейт и прикусила губу. — Но сначала я должна покрасить столовую. Иначе снова придется есть за кухонным столом.
— Как сказал папа, мы довольно часто так поступали раньше. — Джек пристально взглянул на нее, когда припарковался поблизости от ее дома. - Скажи мне, Кейт. Почему ты сама все красишь? Проблемы с деньгами?
— Просто хочу, чтобы на доме остался мой индивидуальный отпечаток. Хочешь кофе?
Она отперла дверь, и Джек пошел за ней на кухню. Помог ей снять пальто, потом повернул к себе и обнял.
— Никакого кофе. Я мечтал об этом моменте весь вечер, Кейти. — Он наклонил голову и поцеловал ее. С минуту она стояла не шевелясь, сопротивляясь собственной реакции. Но поцелуй стал настойчивее, и ее губы приоткрылись. Кейт со вздохом уступила Джеку, жадно ловя его прикосновения и упиваясь мужским знакомым запахом. Через несколько мгновений Кейт резко вдохнула и высвободилась. Джек поднял голову и отступил на шаг. Его глаза сверкали под полуприкрытыми веками.
— Когда джентльмен провожает даму домой, он заслуживает, чтобы его поцеловали на ночь.
Она весело улыбнулась.
— Что такое поцелуй между друзьями?
— Ты всех своих друзей так целуешь?
— Только мужчин!
Джек рассмеялся.
— Девушка, которую я знал, покраснела бы, сказав такое.
Кейт пожала плечами.
— Та девушка быстро выросла, Джек.
— Я сам в этом виноват.
— Главным образом, да, — согласилась она и пошла с ним к двери.
— Я должен попытаться загладить свою вину. Но перед уходом я хочу кое-что узнать. — Он ухмыльнулся, когда она отшатнулась. — Не паникуй — только номер твоего мобильного телефона. — Он записал и вручил ей свою визитку. — Если понадоблюсь, звони в любое время. Спокойной ночи. — Джек поцеловал ее в щеку и пошел к своей машине.
На следующий день за воскресным ланчем в доме Мейтлендов состоявшийся накануне ужин был главной темой разговора. Бена так же заинтересовало описание дома, как и его жену. Анна, однако, удивилась, когда услышала, что присутствовал Том Логан.
— Джек не остался с тобой наедине, потому что не доверял самому себе? — догадалась она.
— Конечно, доверял. Но из-за нашего прошлого атмосфера могла стать немного напряженной. Мистер Логан был своеобразным буфером, и вечер оказался очень приятным.
Анна разочарованно вздохнула.
— Значит, никакого пылкого секса?
— Ты не можешь задавать такие вопросы, — усмехнулся ее муж.
Кейт закатила глаза.
— Я к ним давно привыкла. Но я ясно дала понять Джеку, что между нами может быть только дружба.
— Когда ты с ним снова встретишься? — спросила Анна.
— Мы не назначили дату. В следующий раз я приглашу Джека — и его отца — на ужин.
— Значит, вы будете видеться регулярно?
— Надеюсь, что да. Мне очень нравится мистер Логан.
— А как насчет мистера Логана Младшего? Какие у тебя к нему чувства?
— Пока сама не знаю, — ответила Кейт и покраснела.
Вечером, когда Кейт вернулась домой, на автоответчике ее ждало сообщение:
— Это Ричард Форстер, Кейт. Ты поклонница Оскара Уайльда? На этой неделе в «Плейхаус» идет «Как важно быть серьезным». Если хочешь посмотреть, я могу купить билеты на среду или четверг. Мы могли бы где-нибудь поесть до или после спектакля. Дай мне знать.
Когда Кейт ему позвонила, Ричард ответил ей таким восторженным голосом, что у нее не хватило духу сказать «нет».
— Я люблю Оскара Уайльда, — призналась она. — Четверг подойдет. Как у тебя дела?
Они поговорили о том о сем. Наконец Кейт повесила трубку. Пятнадцать минут у нее было хорошее настроение, пока не позвонил Джек.
— Тебя трудно найти, — раздраженно начал он. — Сегодня утром тебя не было дома, линия только что была занята... а твой мобильный целый день отключен.
— Я тоже рада тебя слышать.
— Где ты была?
— Не дома.
— Это я понял. Я пошел бегать в парк с Брэном, а потом зашел к тебе домой.
— Извинись за меня перед Брэном.
— Как насчет обеда в четверг?
— Извини. В этот вечер я иду в театр.
— Жаль, — после паузы сказал он. — Тогда в другой раз.
— Посмотрим. Спокойной ночи, Джек...
— Подожди. Где ты сегодня была, Кейт?
Она заскрежетала зубами.
— Воскресный ланч у Мейтлендов. Теперь доволен?
— Вовсе нет. Спокойной ночи.
Он повесил трубку. Кейт медленно улыбнулась. Какая удача, что Ричард пригласил ее первым. Иначе пришлось бы сказать Джеку «да». Нужно выдержать паузу, прежде чем она пригласит его на ужин вместе с отцом. Теперь ей становилось не по себе, когда она общалась с Джеком. У нее было чувство, что он втайне что-то задумал.
Следующие несколько дней Кейт была очень занята. Каждое утро она рано вставала и работала на компьютере, а днем продолжала заниматься интерьером. Она обрадовалась вечеру с Ричардом Форстером. Актеры играли хорошо, и в маленьком театре был аншлаг. Потом они обсудили пьесу за ужином в новом ресторане поблизости от ратуши.