Ночная катастрофа | Страница: 79

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Гм… Ну… если Кейт говорит… — Признаться, я не знал, что ему сказать.

— Кейт и Тед, как вам, наверное, известно, стали близкими друзьями, работая над этим делом, но даже ей удалось справиться со своим горем.

Я знал, что Кениг специально меня поддевает, как до этого поддевал его я. Тоже своего рода месть. Но так себе, вполне цивильная.

Я сказал ему:

— Если честно, я недолюбливал Теда Нэша, и скорбь об этой утрате оставила меня ровно через две секунды после того, как я узнал о его смерти. Вы не могли об этом не знать, так чего вы добиваетесь?

На губах у Кенига появилась легкая усмешка. Но через мгновение он вновь стал серьезен.

— А мне казалось, я все излагаю предельно ясно. Как только вы вернетесь, в отделе вновь сформируют особую группу, которая будет заниматься преимущественно Халилом.

— Ясно. Это морковка. Правильно?

— Точно, морковка. А Йемен — проверка. Так что делайте выводы, Джон.

— Я уже сделал.

— Очень хорошо. Вливайтесь в команду, ведите себя как следует. Не занимайтесь самодеятельностью — и ваша карьера обеспечена. Но стоит вам уйти из команды, как вы уже никогда не возьмете в руки биту.

— Прекрасная аналогия. К тому же вы правы — поймать Халила для меня куда важнее, нежели копаться в деле пятилетней давности. — Я сказал это, потому что и вправду так думал. — Теперь я понимаю, почему вы здесь всем заправляете. Вы очень умный человек.

— Я знаю. Однако приятно, когда это признают и другие.

Я выждал некоторое время — тоже хотел услышать от него, какой я умный и как он меня уважает, — но так и не дождался.

Тогда я спросил:

— А вас не беспокоит, что видеозапись, существование которой вы отрицаете, возможно, вовсе не миф?

Он некоторое время смотрел на меня в упор, потом сказал:

— Я не отрицаю существования этой видеозаписи. Я просто говорю вам, что ее нет; но даже если бы она существовала, это не вашего ума дело. Надеюсь, я ясно выразил свою мысль?

— Вполне.

Кениг поднялся с места и проводил меня к двери.

— Вам понравится работать с нашими агентами в Йемене. Все они — высококвалифицированные специалисты.

— Я буду стараться изо всех сил. К тому же мне нужно вернуться в Штаты ко Дню труда.

— Это уж как получится. Но все возможно.

— Хорошо, если так. Я веду несколько курсов в колледже Джона Джея.

— Я знаю. Мы не хотим никому создавать ненужных проблем.

— Мы создаем проблемы, только когда это необходимо, не так ли?

— Естественно. Мы ведь солдаты, сражающиеся против глобального терроризма.

— А также ведем войну против исламского джихада.

Кениг проигнорировал мой неполиткорректный комментарий и сказал:

— Йемен считается враждебной нам страной. Там вам придется смотреть в оба. — Помолчав, он добавил: — Вас ожидает большое будущее, и нам бы не хотелось, чтобы за границей с вами что-нибудь случилось. Как не хотелось и Кейт. Кстати, вам нужно зайти в юридический отдел по поводу завещания, выполнить кое-какие формальности на случай вашего похищения.

Некоторое время мы с Джеком Кенигом молча смотрели друг на друга.

— Признаться, ничего такого в мои планы не входило, — сказал я.

Кениг наставительно произнес:

— Йемен — опасное место, об этом следует помнить. Например, в декабре 1998 года там были похищены и убиты религиозными экстремистами четверо западных туристов.

— Буддистами?

— Нет, мусульманами.

— А, так это мусульманская страна?

Моя тупость явно начинала действовать Кенигу на нервы, но он продолжал просвещать меня:

— За последние десять лет в этой стране было похищено не меньше сотни европейцев.

— Серьезно. Какого же черта все они там делали?

— Откуда я знаю? Среди них были преподаватели, бизнесмены, туристы…

— Допустим. Но после того как были похищены первые сорок или пятьдесят человек, почему остальные не сказали себе: а не поехать ли мне в Италию или куда-нибудь еще?

Кениг посмотрел на меня и сказал:

— Почему они оказались в Йемене, не столь важно. Среди пропавших без вести не было американцев. Подавляющее большинство их были европейцами, любителями приключений.

— Скорее уж безголовыми придурками, — уточнил я.

— Пусть так. Но как бы то ни было, в ваши обязанности будет входить сбор информации об этих пропавших представителях Запада. И постарайтесь не стать одним из них.

Мы с Джеком вновь посмотрели друг на друга. Возможно, мне это только показалось, но его губы на мгновение растянулись в улыбке.

— Я понял.

— Я знаю.

Мы пожали друг другу руки, и я вышел из кабинета.

Глава 31

Оставшуюся часть дня мы с Кейт провели на Федерал-Плаза, 26, расчищая бумажные завалы на столах, сдавая в сейф документы и бросая направо и налево легкомысленные «до скорого».

Потом мы зашли в медчасть, где нам сделали комплексные прививки от болезней, названий которых я никогда не слышал, и снабдили запасом пилюль от малярии. Работавшие в медчасти сестры вполне серьезно пожелали нам безопасного путешествия и счастливого возвращения.

Когда я приводил в порядок свой рабочий стол, Хэрри Маллер сказал мне:

— Я и не знал, что ты добровольно решил отправиться в Йемен.

— Я тоже.

— Насолил кому-нибудь, да?

— Кениг думает, что я трахаю его жену.

— Шутишь?

— Какие уж тут шутки… Только ты об этом помалкивай, ладно?

— Ладно… А Кейт, значит, едет в Африку?

— В Танзанию. Выяснять, кто взорвал там наше посольство.

— А она-то кому насолила?

— Все тому же Кенигу. Он начал к ней подкатывать, и она пригрозила ему обвинением в домогательстве.

— А ведь все это дерьмо собачье, правда?

— Только не распространяй никаких слухов. Кениг этого не любит.

Мы пожали друг другу руки, и Хэрри сказал:

— Постарайся поймать тех ублюдков, которые взорвали «Коул».

— Я приберегу для них свой лучший выстрел.

Последним местом, куда я зашел без Кейт, был кабинет адвоката ОАС. Там всем заправляла девушка, которой на первый взгляд нельзя было дать более семнадцати лет. Она вручила мне несколько бланков, которые я должен был заполнить, а также некий официальный документ из Государственного департамента на случай моего похищения или внезапного исчезновения.