Волчий камень | Страница: 73

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Его не покидало чувство, что он ошибся с самого начала. Надо было напасть на чужаков в первый же день, когда их, пьяных, можно было брать голыми руками вместе с капитаном. А оставшиеся на корабле передохли бы с голоду. Или… да мало ли еще какие возможности могли бы возникнуть. Надо было лишь действовать, а не выжидать. Правильно говорят: величайший враг хорошего плана — это мечты о наилучшем плане. И что он теперь имеет — да ничего! Чужаки настороже и вот-вот уйдут! «Беатриз», на чьи пушки он так рассчитывал, исчезла. Исчез и Карлос.

Карлос! Тяжелый камень шевельнулся в груди. Давно уже ему пора было вернуться.

От мрачных предчувствий дон Диего заскрипел зубами. А все эти чужаки! Как он их ненавидит!

— Да где же, наконец, Чуи? — Дон Диего в сердцах грохнул кулаком по столу.

Донна Дебора подняла на него удивленный взгляд и поспешила вновь намочить тряпку, по-своему истолковав вспышку ярости губернатора.

— Где ты пропадаешь? — проворчал он, заметив заглянувшего в открытую дверь Чуи.

— Хозяин, там Томас! Он рассказывает удивительные вещи о страшном животном, выползшем из джунглей!

— Перестань, Чуи. Кто может быть страшнее на этом острове, чем я?

Слова телохранителя пролетели мимо ушей погруженного в свои мысли губернатора. Дон Диего сел, свесив ноги с кровати, и, отмахнувшись, как от назойливой мухи, от донны Деборы, подозвал к себе охранника:

— Подойди ближе, мой мальчик. На тебя только и надежда! Болит у меня душа за Карлоса. Давно ему пора вернуться. Чувствую, недоброе что-то стряслось.

Губернатор приложился к принесенному Соломоном кувшину и, скривившись от приторно сладкого вкуса растворенного меда, протянул руку.

— Помоги встать. Ты вот что сделай, Чуи. — Дон Диего оперся на подставленную ладонь. — Возьми с десяток людей и идите по их следам. Дождей не было, их путь вы проследите и без проводника. Выступайте немедля! Поторопись, мой мальчик, может, каждая минута для них стоит жизни. Найди Карлоса, и я щедро отблагодарю тебя! Конечно, я сам должен идти искать сына, да только не ходок я сейчас. Ты сам видишь.

И губернатор вновь погрузился в тяжелые думы.

Чуи немного потоптался на месте и, расценив молчание хозяина как команду действовать, поклонился и беззвучно исчез в дверях.

Все не так. Сейчас бы вернулся Карлос из джунглей, а Пабло из плавания, и все еще можно было бы повернуть в свою сторону.

Дон Диего вновь лег на кровать и закрыл глаза. Кухарка, решив, что он хочет спать, подхватила таз и тоже ушла. Хорошо. В тишине и одиночестве думалось лучше.

В последнее время он только и делал, что думал, как придворный мыслитель. Даже голова уже привыкла и больше не болела от напряжения мозгов.

Если чужаки думают, что запугали его, то напрасно. То, что они показали в действии свое оружие, конечно, шокировало, но потом, оправившись, дон Диего представил это оружие в своих руках, и мечты вновь заставили часто забиться его сердце. Сильны чужаки! Но любая сила пасует перед хитростью. Их оружие внушает страх, но и разжигает желание обладать им, притягивая, как магнит стрелку компаса.

Дон Диего вновь с маниакальной целеустремленностью недооцененного стратега принялся разрабатывать очередной план.

Были бы сейчас рядом его сыновья! Нападать на чужаков надо ночью! Карлос бы со своими людьми напал на барак, а Пабло высадился бы на их корабль. В темноте их можно брать голыми руками. Ведь и дураку видно, что чужаки, запираясь на засовы и прячась за стенами, боятся темноты как дети.

Постепенно дыхание губернатора замедлилось и он задремал. Тишина и спокойствие стерли мрачные мысли, разгладили лицо, и дон Диего улыбнулся. Ему лишь отсрочили за плохое поведение подарок, так бывало, но потом обязательно подарят. В конце концов всегда получалось так, как он хотел.

Неожиданно он вздрогнул — показалось, что скрипнула входная дверь. На пол полетела подушка, обнажив черный пистолетный ствол. Но не успел он схватить его, как в комнату влетел пастор Соломон:

— Диего! Хватит валяться! Сынок твой вернулся!

— Хвала господу! Карлос жив!

Соломон немного смутился:

— Диего, вернулся Пабло.

— Пабло?!

Дон Диего накинул на плечи расшитый камзол и принялся шарить взглядом в поисках невесть куда заброшенной шляпы.

— Ты видишь, Соломон! Господь на моей стороне! Он услышал меня! Теперь я точно знаю — скоро вернется и Карлос. Да куда я ее дел?!

Пастор нагнулся и выудил из-под кровати малиновую шляпу с пером, облепленным паутиной.

Нахлобучив на голову пыльную шляпу, дон Диего оттолкнул в сторону попытавшегося помочь ему встать Соломона и выбежал в распахнутые двери. Сощурившись от ударившего в глаза солнца, он радостно улыбнулся.

Конечно, это «Летящая лань» Пабло! Ее он бы узнал из сотни бригантин. Паруса, наполненные свежим ветром, клонили корабль на правый борт, едва не черпая воду.

«Странно, — подумал дон Диего. — Уже рядом вход в бухту, а паруса не убирают».

Улыбка сошла с его лица. Вот бригантина пронеслась рядом с кораблем чужаков, и, лишь когда до тихой глади бухты осталось совсем немного, он увидел, как паруса затрепетали, потеряв ветер.

«Пабло спешит, — задумался губернатор. — И, очевидно, тому есть причина».

Он надел камзол, расправил бороду и двинулся к причалу встречать сына.

Не успели натянувшиеся якорные канаты остановить корабль в центре бухты, как за борт плюхнулась шлюпка, и в нее посыпались гребцы вместе с капитаном.

Заметив Пабло, дон Диего немного успокоился, но, увидев, как он подгоняет гребцов, тоже едва не побежал к берегу.

— Уж не черти ли за тобой гонятся?! — крикнул он, довольный, что сумел обогнать сына и первым добрался до причала. — Я в замешательстве! Не вижу, за кем ты гонишься, но и от кого бежишь, тоже не вижу! К чему такая спешка, Пабло?

Шлюпка ударилась в просмоленные бревна.

— Опасаюсь, отец, что те, кто нас преследует, не заставят себя долго ждать!

Молодое, безусое лицо Пабло расплылось в широкой улыбке. Черная бандана на голове, стянувшая длинные волосы, придавала ему лихой вид пирата. В отличие от Карлоса, Пабло никогда не стремился походить на испанского гранда. Терпеть не мог шляп, шпаге предпочитал короткую абордажную саблю, а расшитым вензелям камзола — белую рубаху и широкий кожаный ремень. Он и так знал, что благородных кровей ему в избытке досталось от матери, а подчеркивать свое происхождение считал излишним.

Дон Диего обнял сына, похлопал его по плечу и, хитро прищурившись, спросил:

— Сынок, а от кого ты бежал?

Пабло густо покраснел:

— Отец! Я торопился, чтобы успеть предупредить вас и подготовиться дать отпор. Да, за мной гонятся англичане, но, поверь, на то у них есть сильные причины. В трюме моей «Лани» находится сундук, полный золота, и еще пять с серебром. И заметь, отец, это их сундуки!