Заклятие чародея | Страница: 2

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Сид, — разъяренный, набрасываешься ты на него, — я смотрю, ты еще хуже Джоанн.

В этот миг раздается низкий, как из бочки, голос. От неожиданности ты подпрыгиваешь чуть не до потолка.

— Как вижу, мои магические штучки вам по душе.

Полный атас, думаешь ты.

Владелец магазинчика.

Сейчас потребует заплатить за все фокусы, к которым вы прикасались.

Только где этот тип? Оглядываешься по сторонам. Никого не видно. Хотя ощущается какой-то странный запах. Не то плесени, не то гнили.

— Добро пожаловать в «Волшебный магазинчик», — раздается голос.

Длинный худой человек с тоненькими усиками выходит из полумрака. Он весь в черном. Черный цилиндр качается на голове, словно под сильным порывом ветра.

Но мы-то за закрытыми дверями, напоминаешь ты себе.

— Я чародей, — заявляет черный человек.

_____________________________________________


Переходи на страницу 127.

9

Так и есть. Джоанн исчезла. Жаль, что нельзя ее бросить здесь навсегда.

Начинаешь осматриваться.

— Да вон она, — вздыхаешь ты.

Джоанн замерла перед какой-то витриной. Она словно загипнотизирована. На какой-то миг тебе даже кажется, что она чуть парит над землей.

Ерунда какая-то, осаживаешь ты сам себя. Моргаешь и снова смотришь. Нет, стоит на полу.

— «Волшебный магазинчик», — читаешь ты вслух вывеску.

— Она входит, — предупреждает Сид.

— Бежим! — кричишь ты. — Надо поскорее извлечь ее оттуда. В этой лавочке еще не знают, что их ждет.

Ты вместе с Сидом влетаешь в маленький магазинчик. Глаза не сразу привыкают к царящему там полумраку.

— Вот это да! — Сид издает вздох изумления.

Магазинчик с пола до потолка забит всякими магическими штуковинами.

И конечно, Джоанн уже ко всему тянет свои шаловливые ручонки.

Ты качаешь головой, видя, как она трогает миниатюрную гильотину. Но ей этого мало — теперь она засовывает палец под лезвие топора.

— Джоанн, нельзя! — кричишь ты.

Но поздно, она дергает за веревочку. Лезвие падает ей на палец.

______________________________________________


Скорей на страницу 116.

10

Сид тычет пальцем в черный занавес на задней стене небольшого магазинчика. Ты подходишь к занавесу и раздергиваешь его. Там пусто! Только крепкая кирпичная стена! Ну и дела!

— Пора сматывать удочки! — бросаешь ты Сиду.

Быстро отыскиваешь Джоанн. Она стоит на коленях перед громадным книжным шкафом.

— Давай, Джоанн, мы уходим, — торопишь ты ее.

— Но я…

— Шевелись! — командуешь ты, ставя ее на ноги. — Надо как-то снять с Сида эти наручники, — объясняешь ты ей, когда вы выходите из магазинчика. — У нас в бункере есть всякие инструменты.

— А может, это пригодится? — говорит Джоанн, протягивая мне старинную книгу. На золотой обложке надпись: «Магическая книга чар и заклятий».

— Джоанн! — вскрикиваешь ты. — Как она оказалась у тебя?

— Я хотела сказать тебе… — хнычет Джоанн, — Я думаю, здесь есть заклятие и на снятие наручников.

— Господи, да сделайте что-нибудь, — заныл Сид. — Эти чертовы наручники давят все сильнее.

Что тут будешь делать?

______________________________________________


Если ты решил прибегнуть к заклятиям из книги, отправляйся на страницу 34.


Если решил идти в бункер и попробовать освободить Сида при помощи нормальных слесарных инструментов, читай страницу 49.

11

— Давай выбираться отсюда! — говоришь ты Джоанн и Сиду.

Хватаешь их за руки и бежишь с ними подальше от двери дома Ларри.

Вы прячетесь за высокой живой изгородью.

— Так что нам теперь делать? — спрашивает Сид.

— Не знаю. Я думаю.

— Это ты втянул нас в эту историю, — заявляет Сид.

— Кто? Я? — кричишь ты.

— А то кто же? Если б ты не привел в Торговый центр…

Вы с Сидом начинаете спорить, кто прав, кто виноват.

И вдруг до тебя доходит: что-то давно не слышно Джоанн.

Ты оборачиваешься, чтобы посмотреть что с сестренкой.

О боже, нет! Время вышло!

Пока вы тут препирались с Сидом, Джоанн исчезала,

Исчезала,

Исчезала,

Исчезала,

И теперь ее уже не видно.


Конец

12

Красный шарик! Его там нет!

— Ты проиграл, — объявляет мистер Всезнайка.

— Ишь, какой быстрый, — вмешивается Джоанн. — Игра еще не окончена. Вы должны показать, что под другими стаканчиками.

— Ничего я не должен, — возмущается мистер Всезнайка.

— Нет должны! — настаивает Джоанн. — Иначе вы будете считаться обманщиком.

Ты хватаешь средний стаканчик и поднимаешь его. Никакого красного шарика. Сид поднимает левый стаканчик. Опять ничего. Тебя провели!

— Жулик! — кричит Сид.

— Жулик! Жулик! — присоединяетесь вы с Джоанн и пальцами тычете в физиономию мистера Всезнайки.

Грррр! Мммуррркккк!

Ужасные звуки вылетают изо рта мистера Всезнайки. Волосы у него превращаются в седые жесткие космы. Он вытягивается чуть ли не на полметра. Лицо у него раздувается и становится какой-то бесформенной маской. Из носа и глаз течет желтая жижа. Он протягивает непомерно длинную руку и хватает Джоанн.

— Закуска! — не говорит, а хрюкает он.

И прежде чем Джоанн успевает сделать движение, он сует ее в рот.

— Первое блюдо! — рычит чудовище, хватая Сида. И в один присест проглатывает его.

— Десерт, — рычит он и тянется к тебе.

Так ты и думал. Все ясно. Это


Конец

13

От этого жуткого вот-вот лопнут барабанные перегонки. В нос бьет зловоние.

И тут появляется он.

Собственной персоной.

Чародей.

— Бежать некуда! — злобно кричит он, хватает песочные часы, что висят у тебя на шее, и дергает их.