Аляска, сэр! | Страница: 37

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– И как же ты, Белый Орел, смог так точно выйти к нужному месту? – не без удивления осведомился Алексей Михайлович.

Старик плутовато улыбнулся, и его скуластое лицо покрылось складками, сделав кожу похожей на пергамент.

– Для тебя, Повелитель Духов, любой лес – это наверняка просто скопище деревьев, – ответил он. – Я же читаю его так же, как ты читал книгу о белом человеке, попавшем на безлюдный остров. Так что ничего удивительного.

– Да, но теперь меня удивляет другое: откуда ты знаешь содержание книги, которую я читал твоим соплеменникам? Тебя ведь среди слушателей не было!

Лицо проводника снова ощерилось в хитрой улыбке.

– Хороший охотник должен уметь скрасть зверя на верный выстрел так, чтобы тот его не заметил.

– ?!..

– Ну у тебя же нет глаз на затылке, хоть ты и Повелитель Духов!

Теперь уже рассмеялся Алексей Михайлович.

– Да, ты действительно хороший охотник, Белый Орел. Я ведь и в самом деле не почувствовал тогда твоего присутствия у себя за спиной.

– Зато ты смог победить самого Умангу! – вздохнул старик.

– Думаю, ты тоже смог бы одолеть его, – убежденно сказал граф.

– Нет, Повелитель Духов, – потупился Белый Орел. – При виде Уманги рука у меня непременно дрогнула бы…

* * *

– Как я и предполагал, – развел руками Белый Орел, осмотрев вигвам снаружи, – нижние концы шкур все же объедены. – Потом начал рассматривать следы на снегу, беззлобно ворча: – Ишь, как натоптали, окаянные!.. Эге, да тут даже росомаха побывала! – воскликнул он почти радостно, словно встретил старого знакомого. – А эта зверюга, скажу я вам, посерьезнее барсуков да лис будет. – Молодые воины приблизились, чтобы узнать, как выглядит след незнакомого им зверя. – Росомаха очень осторожна и вдобавок страсть как свирепа, – делился с ними знаниями бывалый охотник. – За просто так свою жизнь нипочем не отдаст! Ну да ладно с ней, с росомахой, – распрямился он. – Давайте делом займемся – остов вигвама подправим. Поскольку мы его зимой ставили, в землю осиновые жерди не вкапывали. Так что залатаем сейчас дыры корой, присыплем их снегом, оно и достаточно будет…

* * *

Пока занимались ремонтом вигвама, Чучанга куда-то отлучился, но вскоре вернулся, явно чем-то озабоченный, и стал отвязывать от нарты ружье. Кучум сразу насторожился, нервно задергал хвостом.

– Невдалеке нашел свежий след лося, – объявил Чучанга спутникам. – Хочу вот подстрелить…

– Ты уж постарайся, постарайся, дружок, – разволновался Белый Орел. – Мне-то по глубокому снегу за зверем уже не угнаться, а ты молодой, прыткий, выносливый. Очень, очень нам нужен такой зверь, как лось, Чучанга!

– Кучум, ко мне! – скомандовал индеец, и вожак немедля подскочил к нему и начал в нетерпении описывать круги у его ног. – Если услышите выстрел, – обратился Чучанга к каюрам, – то поспешайте на помощь: втроем мы мяса больше донесем.

– Добрый вырос охотник, – гордо произнес Белый Орел, когда Чучанга скрылся из виду. – Да и Кучум ему под стать – непременно и догонит лося, и задержит его, и под выстрел вовремя подставит. – Старик тяжко вздохнул, вспомнив, видимо, свои молодые годы.

Воронцов же достал из кармашка у пояса луковицу часов и посмотрел на циферблат, чтобы засечь время, за которое Чучанга управится с лосем.

Мужчины уже закончили ремонт вигвама, когда наконец раздался долгожданный выстрел, слегка приглушенный расстоянием. Каюры тотчас засобирались на помощь Чучанге.

– Нагружайтесь мясом до упора, – напутствовал их Белый Орел. – Да поторапливайтесь, а то скоро стемнеет!

– Эх, вот если бы Повелитель Духов плеснул на дорожку «воды белых», я б лосиную ляжку привязал бы даже к своему заду и еще бежал бы с нею вприпрыжку, – лукаво глянул на Алексея Михайловича один из каюров.

– Хватит вам и доброй затяжки из его трубки, – с напускной строгостью отрезал старик, но по плохо скрытым вожделенным ноткам, прозвучавшим в его голосе, отчетливо прочиталось, что он и сам не прочь присоединиться к желанию молодого индейца.

– Ладно, вы сперва мясо принесите, а там видно будет, – улыбнулся Воронцов.

– Мы мигом, Повелитель Духов! Одна нога здесь, другая – там, – заторопились каюры, ободренные его недвусмысленной улыбкой.

* * *

Мяса принесли и впрямь много. А тот индеец, что «прозрачно» намекал насчет «воды белых», и в самом деле приволок за собой на ремне, перекинутом через плечо, лосиную ляжку.

– Надеется, что теперь-то Алеша уж точно угостит его «водой белых», – усмехнулся Чучанга, скинув мясо на снег и устало присев на нарту. Сам же, отогревая дыханием замерзшие пальцы рук, тоже исподволь поглядывал на Алексея Михайловича: вдруг тот и впрямь расщедрится – нальет по маленькой за труды их праведные?

– Неправда, Чучанга! – вспыхнул молодой индеец. – Просто я как обещал Повелителю Духов, так и сделал!

– Не ссорьтесь, – осадил обоих Белый Орел. – Лучше вон отгоните собак, пока они все мясо не растащили. – И первым прикрикнул на вожака своей упряжки: – На место!

Каюры последовали его примеру, и собаки, беспрестанно облизываясь и оглядываясь на гору лакомства, нехотя отошли в сторону.

– Ой, молодцы, ребята! Даже печенку прихватили! – радовался почти по-детски Белый Орел, сортируя принесенное охотниками мясо. – А ведь у Повелителя Духов для этого случая и… сковородка имеется, – запнулся он, выговаривая трудное для него слово.

И Воронцов улыбнулся, вспомнив, с каким трудом расставался с этой кухонной утварью кок «Ермака».

– Чего ты жалеешь-то ее, самую что ни на есть обычную сковородку? – попрекнул тогда кока шкипер Тимофей Архипыч. – В Новоархангельске все равно ведь новую получишь. Александр Андреевич уже распорядился, чтобы взамен всего, что возьмет с собой в экспедицию Алексей Михайлович, тебе выдали все новое. Понял, дурья твоя голова?

– Понять-то понял, но шибко уж я привык к ней, приладился, – вздохнул кок.

– А Алексей Михайлович, значит, должен в горах, – шкипер указал на гору Святого Ильи, – мясо на своей, извините за выражение, заднице жарить? Так, что ли?! – вскипел он.

– Да Бог с вами, Тимофей Архипыч! – истово перекрестился кок. – Это я так брякнул, не подумавши…

– Смотри у меня, мыслитель!.. Выдай все строго по списку, не скупердяйничай! Потом лично проверю, и если что не так – спущу шкуру линьком! [24] Ты меня знаешь: я слов на ветер не бросаю!

– Не извольте беспокоиться, Тимофей Архипыч! – засуетился кок. – Все выдам строго по списочку: и посуду, и продукты, и бочонок рома в придачу…

– В придачу Алексей Михайлович получит от меня бочонок с порохом, дурья твоя голова, – усмехнулся шкипер.