Черная, как ночь | Страница: 57

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Возможно, – предположил Тру.

– Я не могу в это поверить! – занервничал Кевин.

– Найдите пещеру и вы во все поверите.

– Очень умно – наказать браконьера именно таким способом, – негромко произнес Роберто. – Это сурово, но справедливо.

– Я устал, – вздохнул Тру. – А теперь уходите. У вас осталось не так уж и много времени.

Охотники не посмели больше ничего спрашивать у бедного Тру. Кинув на него прощальный сочувствующий взгляд, они тронулись в путь.

– Может, это для вас и не важно, – вновь обернулся к незнакомцу Александр, – но спасибо, что помогаете нам.

– Это важно, Александр, – прошептал Тру, – важно для тебя. Раньше ты редко кого благодарил. Прости, что не смог сказать тебе про сына.

Какое-то время охотники шли молча, переваривая все то, что сказал им Тру. Они взглядом провожали встречающихся на их дороге людей, заточенных в каменные обличия, молящих выслушать их, но мужчины решительно продолжали идти вперед на поиски неизвестной пещеры.

– Я не хочу остаться здесь, – сказал Майкл. – В таком тумане нам будет трудно отыскать пещеру.

– А я, можно подумать, мечтаю стать человеком-камнем, – съязвил Кевин.

– У меня из головы не выходит то, что рассказал Тру.

– Успокойся, Майкл, – вставил Роберто.

– Успокоиться? – возмутился Майкл. – Мы все можем стать грудой камней!

– Но у нас есть шанс выжить, если мы выйдем отсюда, – сказал Томас, – и тогда поглядим, кто еще на кого будет охотиться.

– Лучше смотрите в оба, – сухо ответил Роберто.

– Только одна мысль приводит меня в ужас, – с сожалением произнес Александр. – Я больше никогда не увижу сына и жену. Кстати, Роберто, на водопаде я видел Игнасио.

– И я его видел – возле костра, – сообщил Майкл. – Только тогда мне никто не поверил.

– Так он жив?! – обрадовался старый охотник.

– Да, он жив, – подтвердил Томас.

– Скорее всего, Природа вернула ему жизнь, – уверенно сказал Александр.

– Как бы я хотел увидеть его, – слегка занервничал Роберто и улыбнулся.

Примерно через пять минут охотники почувствовали легкое жаркое дуновение ветра Юд. Мгла развеялась, и они увидели сотни застывших людей.

– Ничего себе, – удивился Александр. – Сколько же их тут!

– На это невозможно смотреть, – с досадой произнес Кевин, глядя в бинокль.

– Не обращай внимания, – поглядывал Томас на каменных мучеников.

– Это невероятно, – сказал Александр и многозначительно добавил: – Вот к чему мы пришли.

– Хорошо, что у нас есть бинокль, – взбодрился Майкл, – так мы быстрее найдем пещеру. Кевин, смотри внимательно. Что ты там видишь?

– Пока ничего.

– Этот Юд действительно очень жаркий, – произнес Роберто и расстегнул рубашку.

– Надо как можно скорее найти эту пещеру, – нервничал Томас.

– Это какой-то розыгрыш, – не скрывал переживаний Кевин. – В огромной яме я вижу только ровные стены. Пещерой тут и не пахнет!

– Черт, что же нам делать? – беспокоился Томас.

– Для начала не проси черта о помощи, – резко высказался Роберто.

– Если нам все же придется остаться здесь навсегда, то только по воле Природы, – Александр посмотрел вверх. – Мы должны достойно принять наказание, которое заслужили.

– Прекрати так говорить, Алекс! – вспылил Майкл. – Я даже думать боюсь о том, что останусь здесь.

– На подходе ветер Жи, – послышался тихий голос находившегося рядом человека-камня.

– По-моему, я понял, где появится пещера! Тру сказал нам, что этот ветер расставит воронки по дну пропасти, – обратился Кевин к неподвижному незнакомцу. – Сколько воронок будет, много?

– Много, – выдохнул тот.

– Кто-нибудь находил пещеру Груф?

– Я не могу этого знать, – ответил тот.

– За что вас превратили в камень? – поинтересовался Александр.

– Я плавал на китобойном судне и был лучшим в своем грязном деле. Скажите мне, люди так же продолжают опустошать и загрязнять океаны?

– Мы сухопутные грешники, – с надменной иронией ответил Майкл.

– Ты не можешь так неуважительно отвечать этому человеку, Майкл, – упрекнул его Александр.

– Хорошо, я отвечу по-другому, – продолжил Майкл. – В реки и океаны сливается много гадости. Каждый день на больших кораблях рыбаки выходят в море, вылавливают тонны рыб, чтобы люди могли набивать животы диетическим продуктом.

– Значит, ничего не изменилось, – расcтроенно произнес человек-камень. – Я-то думал, за пять лет, что нахожусь здесь, люди одумались. Человек – ненасытен.

– Да, – Майкл кивнул, глядя на собеседника. – Океан не резиновый. Лучше бы увеличивали рыбные плантации. Строить нужно больше специальных бассейнов и выращивать в них рыбу. Нет, нам же нужно разнообразие вкусов, форм, размеров! Океан напоминает огромную пещеру с сокровищами, которую изо дня в день грабят пираты. И у людей хватило бы мозгов найти другие способы не загрязнять воду и не вылавливать рыбу, если бы они попали сюда, как мы, черт возьми!

В коем-то веке Майкл, думающий только о своем процветании, мог со всей откровенностью признать ошибки человечества. Браконьер проявил, пусть и словесную, заботу о Природе, понял, что ее надо беречь. Неужели, только попав в книгу, он оказался в русле абсолютной правоты и задумался о том, что происходит на его планете?

Никто из охотников даже не ожидал от него подобного выступления в защиту Природы. Кевин как-то странно посмотрел на друга.

– Я не пытаюсь сейчас заработать уважение и снисходительность от Природы, – искренне произнес Майкл, проведя рукой по волосам, – просто это правда, о которой мы молчим.

– Ты убил меня, Майкл, наповал, – улыбнулся Александр.

– Мда, – удивился Кевин. – Даже нечего добавить.

– Спасибо, что хоть немного поговорили со мной. Вам надо торопиться, а то вполне возможно, что мы станем соседями.

– Не-ет, – с надеждой заявил Кевин, – мы еще поборемся, прежде чем сдадимся четырем ветрам.

– Что, что ты предлагаешь? – встрепенулся Томас.

– Тру не смог найти пещеру, потому что он был один, – Кевин потер пальцами лоб.

– Продолжай, – взбодрился Майкл.

– Ветер Жи будет демонстрировать различные картины. Предположим, что бедняга Тру видел только одну, две или три картины чего-то, но воронок-то будет много. Он физически не смог обежать и посмотреть на каждый вихрь.

– А при чем тут это? – спросил Томас.

– Мы можем увидеть больше, чем он, нас-то пятеро. Нам надо разбежаться в разные стороны и искать смерч, на котором возможно появится изображение пещеры. И кто первый заметит ее, тот должен подать всем знак.