Герцог Вествольф умолчал, что это он полтора года назад навестил «почтенного мэтра Фулька». Он привез ему грамоту от папы римского, просившего мэтра проповедовать поход, и назвал приходского священника «новым Бернаром Клервосским». Долго упрашивать мэтра Фулька, старого чудака, не пришлось — в его устах одна пламенная речь уже рождалась вслед за другой! Он разбередил души всем: королям и знатным баронам, бедным рыцарям и простолюдинам. А где не успел он — постарались его ученики.
После обильного пира захмелевший Бонифаций Монферратский пригласил гостя в оружейную залу. За ними последовали слуги с факелами.
— Когда вы хотите получить ответ, герцог? — обводя глазами щиты и алебарды, мечи и копья, спросил Бонифаций.
— Сегодня же, — ответил его гость. — Бароны ждут!
Бонифаций подошел к одной из темных ниш — ее занимал двуручный меч. Обращенное лезвием вниз, оружие было подвешено за широкую крестовину рукояти на двух железных кранах.
— Знаете, чей это меч, герцог? — спросил хозяин замка. — Конрада — моего старшего брата!
Бонифаций Монферратский зацепил сильной рукой длинное жало, снял оружие, перехватил за рукоять.
Гость кивнул:
— Я бился с ним бок о бок, маркграф, когда византийский император Алексей, нынче ослепленный своими братом и посаженный в темницу, просил нас о помощи.
— Проклятые греки! — лицо Бонифация, освещенное языками факельного пламени, исказил гнев. — Мой брат с оружием в руках отстаивал трон императора, а тот в решающий день забыл о нем. Решил откупиться дочерью! Но маркграфу Конраду Монферратскому нужен был византийский трон, а не юбка, пусть даже из дома Ангелов! Его надули и выставили за ворота Константинополя! Да что я вам рассказываю — вы сами были там…
— Конрад получил корону Иерусалима, — заметил гость. — Хотя скромные богатства Иерусалима трудно сравнить с сокровищами Константинополя!
— Это верно, — откликнулся Бонифаций. — С каким бы удовольствием я отомстил грекам за все беды, которые они причинили моему брату! С какой бы радостью ворвался я в столицу мира и поставил бы ее на колени! А может быть, и сделал бы ее своей вотчиной!
Герцог Вествольф не мог оторвать взгляда от пылавшего лица маркграфа. Сколько страстей сейчас обуревало Бонифация Монферратского: непомерная алчность, великий гнев, жажда мести! И тем радостнее стучало сердце герцога Вествольфа. И вновь он думал: не найти лучшего вождя для крестоносцев!
— Все может случиться под этими небесами, маркграф, — сказал герцог. — Надо только пожелать!
— Я возьму крест, — грозно сказал Бонифаций Монферратский, сжимая рукоять двуручного рыцарского меча. — Я поведу рыцарей к Гробу Господню!
— Другого ответа я и не ожидал от благородного маркграфа Монферратского! — кивнул гость.
Маркграф переживал великие мгновения в своей жизни. И герцог Вествольф сделал два шага в сторону — к медному зеркалу, «византийской игрушке».
Он заглянул в отражение.
Там стоял высокий, широкоплечий мужчина. Широкоскулое лицо, горевшие страстью глаза. Огненно-рыжие волосы рассыпались сальными прядями по его плечам. Охотничий кинжал в ножнах у правого бедра. На груди, поверх камзола из грубой кожи, толстая золотая цепь. Герцог, чье отражение в свете факелов было зыбким, улыбался ему.
Улыбался, глядя на Дерика Даймона из мутного потока времени…
…Дерик долго смотрел в пустоту — в пространство уютного кабинета, где было все, чтобы отдохнуть от работы, укрыться от суеты. Спрятаться от назойливого и подчас враждебного мира.
— Как вас звали? — первое, точно через пелену, что услышал он.
— Мое имя… — рассеянно проговорил юноша, точно пытался вспомнить его.
— Да, ваше имя, мистер Даймон, — горячо потребовал уже знакомый женский голос. — Говорите, ну же!
— Герцог… Герцог Вествольф, — глухо закончил он.
— Да, — с невероятным облегчением выдохнула женщина. — Я не могла ждать дольше, мистер Даймон. А ждала я долго, с того самого момента, как впервые прочитала в газетах ваше имя.
Дерик поднял голову. Гостья в упор смотрела на него. Но теперь смотрела иначе — так, точно они были единым целым. Она, странная и очень красивая женщина с родинкой над верхней губой, и он — юный наследник несметного богатства. И объединяла их великая тайна. А ведь они едва познакомились друг с другом!
Мисс Блэк осторожно взяла юношу за плечи:
— Хочу надеяться только на одно, что вы уже стали взрослым… — Она выждала паузу. — Взрослым для того, чтобы взять в руки принадлежащую вам власть.
Дерик разжал руку, на его ладони по-прежнему лежала шестиконечная золотая звезда с драконом в центре круга. Не глядя на гостью, он вновь взял пульт и направил его на пустую стену уже этого кабинета. Как и первая, она стала разъезжаться в стороны… И только когда две половины стены открыли еще одну комнату, небольшую, юноша взглянул на мисс Блэк. Она, точно зачарованная, смотрела на представшее перед ней великолепное зрелище и не могла оторвать от него глаз…
Новая комната представляла собой целый музей — роскошный музей средневекового вооружения. Все размещалось основательно и надежно, под стеклом, с подсветкой для каждого экспоната: меча, кирасы или секиры. Но внимание гостьи почти сразу остановилось на одном-единственном экспонате — в середине главной стены.
Это был двуручный меч в два локтя длиной. Приблизившись, мисс Блэк осторожно протянула руку и коснулась стекла.
— Вы нашли его?! — прошептала она. — Своего «Дракона»…
— Это было нелегко, — вставая с кресла, отозвался Дерик.
Тихий звук, и стекло стало подниматься вверх, оставляя сокровище открытым, доступным. Гостья дотронулась пальцами до рукояти и ощутила легкий холодок старого, побитого временем металла. Там, в середине крестовины, гнездилась полустертая от времени шестиконечная звезда. В ее центре, в замкнутом круге, изогнулось, точно перед броском, диковинное и грозное животное.
— Как часто вы видели в грезах этот меч, брали его в руки? — спросила мисс Блэк. — Как часто беспощадно рассекали им своих врагов?
— С тех самых пор, как только помню себя, — признался он.
— Когда-то, странствуя по Востоку, этот меч заказал у сирийского кузнеца один европейский герцог. Вы уже знаете его имя. Тогда же рыцарь Вествольф, потомок древнего германского рода, назвал свой меч «Драконом». Он присвоил ему имя того, в кого верил и кому поклонялся. — Гостья кивнула. — В ваших руках он был молнией — мне ли этого не знать! Так вот, Дерик Даймон, зачем я пришла сюда: вы нужны — нам.
Он не сводил с нее глаз:
— Кому — нам?
— Тем, кого вы сами однажды призвали служить себе. Мы не могли больше ждать. Откровение уже коснулось вас — я всего лишь укажу верную дорогу.