Несколько часов счастья… Заслужил ли он такой дар?
Но Лейни заслужила.
Не отрывая от нее глаз, он взял ее руку и встал.
Опять тот же сон. Удушающий дым, который проникает в легкие, в глаза, в кожу… Он ничего не видит сквозь серую пелену. Кашель разрывает пересохшее горло… У него нет сил кричать… Где Джейсон? Он должен вытащить его отсюда… Треск, грохот, слепящее пламя… Дверь заклинило… А под дверью… нога в сапоге… Джейсон… Джейсон пришел его спасти.
Бен проснулся, ловя ртом воздух, и увидел перепуганное лицо Лейни.
— Бен?
Он закрыл лицо руками, чтобы она не видела его боль, злость, стыд.
Она легонько тронула его за плечо:
— Бен?
Он отстранился:
— Лейни… не надо. О господи. Это… просто сон. — Он сел, проклиная себя за то, что заснул, за то, что вообще допустил интимную близость с ней.
Она отпрянула назад, натянув простыню на обнаженную грудь.
— Если это просто сон, то почему… ты… в таком состоянии?
Она слишком много увидела. Чертовски много. Их потрясающая ночь… Он не ожидал, что на него обрушится такой шквал чувств и переживаний. И чем это кончилось.
— Я не могу сейчас это объяснить, — усталым голосом произнес он. — Спи. Я сам уйду — не вставай.
Она замерла. Ей лучше знать как можно меньше. И ни в коем случае не дать ей возможность утешать его, когда он так беззащитен.
Он в темноте натянул джинсы.
— Что бы это ни было, оно не исчезнет, если от этого убежать.
Ее слова, хотя и произнесенные мягко, оглушили его и причинили такую боль, как будто она швырнула в него осколками стекла.
— Прости, — все, что смог он сказать. Единственное, что в его силах, — это убежать. Если она узнает, что он сделал, то никогда больше с ним не заговорит. Хватит того, что она увидела его слабость.
У двери он обернулся. Она лежала спиной к нему, натянув на себя одеяло.
— Уходи, раз решил, — с болью в голосе произнесла она.
И он ушел. Ушел из ее теплой постели в холодную ночь.
Бет застыла на пороге, едва войдя в магазин:
— У тебя измученный вид. Что случилось?
Лейни скривилась, потом вздохнула.
— Это Бен? — Бет выжидательно на нее смотрела. — Если бы ты сияла, то я догадалась бы, что это после приятного общения с Беном. Но, как я вижу, все не совсем так?
— Все закончилось ужасно, — сказала Лейни. — Я не до конца поняла, что же произошло. Мы… ну, в общем, мы… — Она замялась, замолчала, щеки у нее горели. А у Бет брови полезли на лоб, а улыбка расползлась по лицу. — Мне не стоит все тебе объяснять. Но он просто ушел. — Лейни пожала плечами, скрывая под безразличным видом обиду. И не только обиду — она была в ярости. А как восхитительно все началось!
— Просто ушел? Выходит, спасибо и прощай? — Бет была в полном недоумении.
— Ну, не так грубо, но… да. — Не будет же она рассказывать подруге о кошмарном сне Бена. — Я не хочу об этом вспоминать.
Бет бросила на нее сочувственный взгляд:
— Любовь — непростая штука.
Лейни чуть не уронила из рук ведро. Никто и не говорил о любви.
— У нас с ним просто сексуальное совпадение.
— Это хорошо, — заявила Бет. — По сравнению с прошлой неделей это шаг вперед. Помнишь? Я призывала тебя к сексу с Беном, а ты посмотрела на меня так, словно я говорю о приблудном щенке. — Бет посерьезнела и обняла Лейни за плечи. — Я, правда, вижу больше, чем сексуальное совпадение. То, как ты произносишь его имя…
— Бет! — Лейни прервала подругу. — Не выдумывай. Он мне очень нравится и все. Ничего большего.
Но то, как у нее сжалось все внутри, говорило совсем о другом. То, как он ласкал ее ночью, и его слова поддержки… А в каком состоянии она была после его ухода?
Бет пристально на нее посмотрела:
— Как скажешь.
Лейни схватила ведро и ушла в заднюю комнату. Бет, конечно, права. Все, что у них происходило с Беном, на обычное сексуальное влечение не похоже — затронуты чувства, у нее по крайней мере. А это опасно. Выходит, она не сделала вывода из прошлого опыта.
Но Бен не Дэниел и не Джон. И к тому же что она знает о любви? Она никогда не была влюблена. Наверняка любовь не обрушивается вот так быстро. А может, она ошибается?
Бен сидел в баре «Ржавый молоток». Перед ним гамбургер. Здесь самые вкусные гамбургеры, но он с тем же успехом мог съесть картон.
Кто-то уселся на высокий табурет возле него. Бен бросил косой взгляд. Это оказался Кевин Килер.
Кевин кивнул ему, Бен кивнул в ответ. Только Кевина ему не хватает!
— Что вам принести? — Хозяин подошел к Кевину.
— То же самое, пожалуйста. — И указал на тарелку Бена.
— Сию минуту. — Хозяин налил пиво и направился на кухню.
Кевин сделал большой глоток и со стуком поставил стакан на прилавок. Он повернулся к Бену:
— Итак, какие у вас намерения в отношении моей сестры?
Бен поперхнулся гамбургером. Кевин постучал его по спине и сухо заметил:
— Неплохая мысль — подавиться едой на глазах у врача.
Бен схватил кружку с пивом. Неужели Кевин знает, что он спал с ней? Маловероятно. Просто старшим братьям не нравится, когда они считают, что ты путаешься с их младшими сестрами.
— Никаких намерений. Ей был нужен партнер на прием, и она пригласила меня. И все.
— Не похоже на то, чтобы это было лишь «и все». Она беременна, и поэтому мне необходимо знать, каковы ваши намерения.
Бен сделал глоток пива, чтобы потянуть паузу.
— Я уже сказал…
Кевин наклонился к нему:
— Она заслуживает лучшего, чем парня без каких-либо намерений. Намного лучшего. Она пережила чертовски трудное время со своим паразитом мужем, не говоря уже о наших эгоистах родителях.
Бен смотрел в глаза Кевина.
— Полностью согласен. Поэтому-то я не имею намерения влезать в ее жизнь. Она попросила об одолжении. Я согласился. Она потрясающая женщина, и я желаю ей всего наилучшего.
Кевин нахмурился:
— Она к вам неравнодушна.
— Надеюсь, что нет, — тихо произнес он, но знал, что Кевин прав. Черт, он тоже к ней неравнодушен. — Как я сказал, я не могу дать ей то, что ей нужно. — Он с силой сжал кружку. — Вот мои намерения: уйти прочь, и пусть она живет своей жизнью. — Слова не шли, словно он проглотил пригоршню золы.
Кевин кивком поблагодарил хозяина, который принес ему гамбургер.